Contents Parts list ..............3 Contents ............... 3 Before first use ............. 4 Safety instructions ..........5 User instructions............. 9 Recipes ............... 17 Helpful hints ............21 Cleaning and maintenance ........22 Other useful information ........23 Technical specifications ........23 Storing ..............
Parts list Main parts 1. Vented top cover 2. 5 removable and height adjustable trays 3. Base with fan and power cord 4. Power switch with indicator light 5. Temperature knob Contents of Packaging Vented top cover 5 removable trays ...
_______ _______ Before first use Before first use 1. Unpack the food dehydrator from the box and remove any packaging such as plastic, cardboard and/or styrofoam. 2. Wash all the dehydrator trays and lid in warm soapy water. Rinse well and dry thoroughly.
Safety instructions IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed. PLEASE READ AND SAVE ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE FOOD DEHYDRATOR. KEEP AWAY FROM WATER! DANGER! Avoid touching heating coil area! 2. DO NOT touch hot surfaces. Use handles or knobs. 3.
Página 6
_______ _______ Safety instructions 16. Keep out of reach of children. This is not a toy! 17. DO NOT use wax paper on the trays. It is too thick and will block the heat. Parchment paper may be used. However, slits will need to be cut into the paper.
Safety instructions Safety instructions CAUTION: WARNING: Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire or serious personal injury. The warnings, cautions, and instructions discussed in this instruction manual cannot cover all possible conditions and situations that may occur. It must be understood by the operator that common sense and caution are a factor which cannot be built into this product, but must be supplied by the operator.
_______ _______ Safety instructions Safety warning Although the food dehydrator is easy to operate, for your safety, the warnings below must be followed: 1. Do not place the dehydrator near a heat source. 2. Never leave the dehydrator unattended while connected to the electrical outlet.
_______ _______ User instructions User instructions Make sure that the dehydrator is on a solid, level, flat surface and that the unit is turned to the OFF position and unplugged before preparing to use. It is advisable to peel, pit or core some fruits or vegetables. Wash all fresh food thoroughly to remove any dirt or chemicals.
Página 10
_______ _______ User instructions Pre-treating the food Pre-treating the fruits and vegetables slows down the color and flavor changes during the dehydration process, keeping the flavors longer during storage. Many light-colored fruits (especially apples, apricots, bananas, peaches, nectarines, and pears) tend to darken during drying and storage. To prevent this darkening, the fruit may be pretreated by blanching or dipping in the following: o Lemon, lime, orange or pineapple juice...
Página 11
_______ _______ User instructions Jerky: When purchasing meat for jerky, choose lean meats with minimum fat. A lean cut of flank steak or round steak is perfect for jerky. Normally raw meat is used for jerky. However, cooked meat as well as raw meat may be dehydrated for later reconstitution.
Página 12
_______ _______ User instructions Fruit: Fruit Preparation Approx. Drying Time (Hours) Apples Slice into rings and dip in pretreatment 12-24 solution for 2 minutes. Drain and arrange on tray. Apricots Dry in halves and turn inside out or cut into 12-24 quarters.
Página 13
_______ _______ User instructions Fruit leathers: Most fruit or combinations of fruits can be used to make fruit leathers. Apricots, apples, grapes, berries, bananas, pineapples, oranges, pears, peaches, plums, melons, and most tropical fruits can be blended and dried to make fruit leathers. Grapefruit and lemons are not recommended because they turn bitter when dried.
Página 14
_______ _______ User instructions 19. If the leather has cooled, it may need to be warmed in an oven at 150°F for a few minutes to help it peel away more easily. After loosening the edge of the leather from the plastic wrap or pan, loosely roll the leather in plastic wrap in one piece.
Página 15
User instructions Vegetables: Vegetables Preparation Approx. Drying Time (Hours) Asparagus Cut into 1” pieces. Tips are best. Stems crushed after 9-12 drying make an excellent seasoning. Artichoke Hearts Slice hearts into ⅛” strips, boil in ¾ cup water with 1 9-12 tablespoon lemon juice for 5 to 8 minutes.
Página 16
_______ _______ User instructions Herbs: Most herbs dry overnight. For every 8 lbs. of fresh herbs, you should get approximately 1 lb. of dried herbs. Dried herbs retain their flavor best if they are crushed just before using. 1. Remove any woody stalks from herbs. 2.
Recipes Recipes PLEASE NOTE: For additional information & recipes, please visit your local library, bookstore or the internet. Dried candied fruit Rinse fruits or fruit rinds and cut into thin strips. Simmer slowly in a solution of approximately 2 cups water and 2 cups sugar for 1½ hours. Test for tenderness. Place on trays and dry until pliable (8-10 hours).
Página 18
_______ _______ Recipes Peanut butter balls 2 cups coconut 2 cups dried apples, peeled, cored and chopped ⅔ cups peanut butter 1½ tbsp. vanilla In a large bowl, combine all ingredients; mix well. Shape into ½-1" balls. Dry in your dehydrator for 4 to 5 hours, or until firm and crisp on the outside.
Página 19
Recipes Trail treats – quick energy snacks 4 cups rolled oats 1 cup chopped dates or apricots 1 cup brown sugar ½ cup raisins 1 cup dry roasted nuts 1½ cups coconut flakes Mix all ingredients together thoroughly. Spread onto tray. Dry until crisp. Seal in plastic bags for munching on hikes and camping trips.
Página 20
Recipes Sweet and sour jerky ½ cup red wine vinegar or balsamic 1 tsp. garlic powder 2 tsp. salt ¾ cup pineapple juice ½ cup brown sugar ¼ cup soy sauce ¼ tsp. ground ginger 3 lb. lean meat cut into strips Mix together.
Helpful hints Helpful hints Fruits and vegetables selected for drying should be both fresh and fully ripe. Wilted or inferior produce will not make a satisfactory dried product. Immature produce lacks flavor and color that won’t be enhanced by drying. Over-ripe produce may be tough and fibrous or soft and mushy.
Cleaning and maintenance Cleaning and maintenance CAUTION: Always be sure that the food dehydrator is unplugged and completely cooled before cleaning or attempting to store the item. NEVER IMMERSE base in water or any other liquid. It is important to clean your food dehydrator thoroughly after each use to prevent sticky build ups that are difficult to clean later.
Other useful information Other useful information Technical specifications Model Number KYS-338B Rating Voltage 120V, 60Hz Nominal Power 240W Storing Allow the dehydrator to cool completely before storing. Store the dehydrator in a dry location in the original box if possible.
Página 24
Other useful information Contenido Lista de piezas............ 25 Contenido ............25 Antes del primer uso ........26 Instrucciones de seguridad ........ 27 Instrucciones del usuario ........31 Recetas ............40 Consejos útiles ..........44 Limpieza y mantenimiento ........ 45 Otra información útil ......... 46 Especificaciones técnicas ........
Lista de piezas Piezas principales 1. Cubierta ventilada 2. 5 bandejas desmontables y de altura ajustable 3. Base con ventilador y cable de alimentación 4. Interruptor de encendido con luz indicadora 5. Perilla de temperatura [Grab your reade r’s atten tion with Contenido del embalaje...
_______ _______ Antes del primer uso Antes del primer uso 1. Quite el deshidratador de alimentos de la caja y quite el embalaje plástico, de cartón o poliestireno. 2. Lave todas bandejas y la tapa del deshidratador en agua tibia y jabonosa. Enjuagar y secar bien.
Página 27
Instrucciones de seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Al usar aparatos electrodomésticos, se deben tener en cuenta precauciones de seguridad básicas. LEA Y GUARDE TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL DESHIDRATADOR DE ALIMENTOS. ¡MANTENER LEJOS DEL AGUA! ¡PELIGRO! ¡Evite tocar el área del elemento de calefacción! NO toque las superficies calientes.
Página 28
_______ _______ Instrucciones de seguridad NO coloque el deshidratador sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica, o en un horno caliente. Debe tener mucho cuidado al mover cualquier aparato que contenga aceite caliente u otros líquidos o alimentos calientes. Mantener alejado de los niños.
Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad PRECAUCIÓN: ADVERTENCIA: Lea y comprenda todas las instrucciones. Si no se cumplen todas las instrucciones indicadas a continuación se pueden producir descargas eléctricas, incendios o lesiones graves. Las advertencias, precauciones e instrucciones que se detallan en este manual de instrucciones no cubren todas las condiciones y situaciones posibles que podrían suceder.
_______ _______ Instrucciones de seguridad Advertencia de seguridad Si bien el deshidratador de alimentos es fácil de utilizar, se deben cumplir las siguientes advertencias por razones de seguridad: 1. No coloque el deshidratador cerca de una fuente de calor. 2. No deje el deshidratador desatendido mientras esté conectado a la red eléctrica.
_______ _______ Instrucciones del usuario Instrucciones para el usuario Asegúrese de que el deshidratador esté sobre una superficie sólida, nivelada y plana y que la unidad esté en posición de apagado y desconectado antes de prepararlo para su uso. Se recomienda pelar y quitar el carozo o el corazón de algunas frutas o verduras. Lave bien todos los alimentos frescos para quitar la suciedad o químicos.
Página 32
_______ _______ Instrucciones del usuario Tratamiento previo de los alimentos El tratamiento previo de las frutas y verduras ralentiza los cambios de color y sabor durante el proceso de deshidratación, para preservar los sabores por más tiempo durante el almacenamiento. Muchas frutas de color claro (en particular manzanas, damascos, bananas, duraznos, nectarinas y peras) tienden a oscurecerse durante la deshidratación y el almacenamiento.
Página 33
_______ _______ Instrucciones del usuario Charqui: Cuando compre carne para charqui, elija carnes magras con poca grasa. Un buen corte de matambre o falda es ideal para charqui. Normalmente se usa carne cruda para el charqui. Sin embargo, se puede deshidratar tanto la carne cocida como la cruda para volver a usarla.
Página 34
_______ _______ Instrucciones del usuario Fruta: Fruta Preparación Se necesitan aproximadamente Tiempo de deshidratación (Horas) Manzanas Corte en aros y sumerja en una solución de 12 a 24 tratamiento previo por 2 minutos. Drene y extienda en la bandeja. Damascos Corte en dos y deje con el reverso hacia afuera o 12 a 24 corte en cuatro.
Página 35
_______ _______ Instrucciones del usuario Cuero de fruta: La mayoría de las frutas o combinaciones de frutas se pueden usar para hacer cuero de fruta. Se pueden mezclar y secar damascos, manzanas, uvas, bayas, bananas, piñas, naranjas, peras, duraznos, ciruelas, melones y la mayoría de las frutas tropicales para hacer cuero de fruta.
Página 36
_______ _______ Instrucciones del usuario 19. Si el cuero se enfrió, quizás deba calentarlo en el horno a 150 °F (65 °C) por unos minutos para ayudar a pelarlo con más facilidad. Tras aflojar el borde del cuero del envoltorio plástico o la sartén, enrolle holgadamente el cuero en un envoltorio plástico en una pieza.
Página 37
Instrucciones del usuario Verduras: Verduras Preparación Se necesitan aproximadamente Tiempo de deshidratación (Horas) Espárragos Cortar en 1” (2.5 cm). Las puntas son lo mejor. Los tallos 9 a 12 triturados después de deshidratados son un sazonador ideal. Corazón de Corte los corazones en tiras de ⅛” (3 mm), hierva en ¾ 9 a 12 alcachofa taza de agua con 1 cucharada de jugo de limón por entre...
Página 38
_______ _______ Instrucciones del usuario Quingombó Use vainas maduras. Corte en rebanadas de ¼” (6 mm). 12 a 24 Cebollas Pele y corte en rebanadas de ½” (1.3 cm) o pepas, o 12 a 24 píquelas. Revuelva varias veces durante la deshidratación. Papas Pele si así...
Página 39
Instrucciones del usuario Almacenamiento de alimentos Las frutas que se cortan en una gran variedad de tamaños deben poder acondicionarse por una semana tras la deshidratación para igualar la humedad de todos los trozos antes de almacenarlos por mucho tiempo. Coloque la fruta en un recipiente sin plástico ni aluminio y déjelo en un área protegida, seca y bien ventilada.
Recetas Recetas A TENER EN CUENTA: Para obtener información adicional y recetas, visite la biblioteca local, librería o Internet. Fruta deshidratada confitada Enjuague las frutas o las cáscaras y córtelas en trozos delgados. Hierva a fuego lento en una solución de aproximadamente 2 tazas de agua y 2 tazas de azúcar por 1 hora y media. Pruebe si está...
Página 41
_______ _______ Recetas Bolas de mantequilla de maní 2 tazas de coco 2 tazas de manzanas deshidratadas, peladas, sin corazón y cortadas ⅔ taza de mantequilla de maní 1½ cda. de vainilla En un tazón grande, combine todos los ingredientes y mezcle bien. Forme bolas de ½-1” (1.3 a 2.5 cm).
Página 42
Recetas Dulces para el camino: meriendas energéticas rápidas 4 tazas de avena enrollada 1 taza de dátiles o damascos cortados 1 taza de azúcar morena ½ taza de pasas 1 taza de nueces tostadas deshidratadas 1½ tazas de copos de coco Mezcle bien todos los ingredientes.
Página 43
Recetas Charqui dulce y ácido ½ taza de vino rojo de vinagre o balsámico 1 cdita. de ajo en polvo 2 cditas. de sal ¾ taza de jugo de piña ½ taza de azúcar morena ¼ taza de salsa de soja ¼...
Consejos útiles Consejos útiles Las frutas y verduras seleccionadas para la deshidratación deben estar frescas y maduras. Los alimentos marchitados o de baja calidad no producirán una buena deshidratación. Los alimentos sin madurar no tiene el sabor ni el color aptos para la deshidratación.
Limpieza y mantenimiento Limpieza y mantenimiento PRECAUCIÓN: Asegúrese siempre de que el deshidratador de alimentos esté desenchufado y se haya enfriado completamente antes de limpiar o tratar de guardar el artículo. NUNCA SUMERJA la base en agua o cualquier otro líquido. Es importante limpiar el deshidratador de alimentos a fondo después de cada uso para evitar acumulaciones pegajosas que son difíciles de limpiar después.
Otra información útil Otra información útil Especificaciones técnicas Número de modelo KYS-338B Tensión nominal 120 V, 60 Hz Potencia nominal 240 W Almacenamiento Deje que el deshidratador se enfríe completamente antes de guardarlo. Almacene el deshidratador en un lugar seco y en la caja original de ser posible.
Description of malfunction: AFTER SALES SUPPORT 6041 Return your completed warranty card to: 888 367 7373 Wachsmuth & Krogmann, Inc. [email protected] 1015 Hawthorn Drive MODEL: 01/2018 KYS-338B Itasca, IL 60143 Hotline: 888-367-7373 Operating hours: [email protected] Monday – Friday 10:00am – 5:00pm EST...
Página 48
ALDI INC. FULL WARRANTY CONDITIONS Dear Customer: The ALDI warranty is a fully warranty offering you the following benefits: Warranty period: 3 years from date of purchase. 6 months for movable parts and consumables under normal and proper conditions of use (e.g. rechargeable batteries). Costs: Free repair/exchange or refund.
Devuelva su tarjeta de garantia completada a: SERVICIO POSVENTA 6041 888 367 7373 Wachsmuth & Krogmann, Inc. [email protected] 1015 Hawthorn Drive MODELO: Itasca, IL 01/2018 KYS-338B 60143 Servico al cliente: 888-367-7373 Disponibilidad: [email protected] De lunes a viernes de 10:00a.m. – 5:00p.m. (horario del Este en EE.UU.)
Página 50
CONDICIONES DE LA GARANTÍA COMPLETA DE ALDI INC. Estimado cliente: La Garantía ALDI es una garantía completa que le ofrece los siguientes beneficios: Período de garantía: 3 años a partir de la fecha de la compra. 6 meses para las piezas de recambio y consumibles en condiciones normales y adecuadas de uso (por ejemplo, baterías recargables).
Página 52
DISTRIBUTED BY • DISTRIBUIDO POR: ALDI INC., BATAVIA, IL 60510 WWW.ALDI.US 6041 MODEL: KYS-338B 03/2017...