CONNAÎTRE LE SCOOTER
COMMUTATEUR VERROU DE DIRECTION
POS
REP
FONCTION
LOCK
DIRECTION: bloquée
1
ALLUMAGE: coupé
FEUX: ne fonctionnent pas
2
OFF
DIRECTION: débloquée
ALLUMAGE: coupé
FEUX: ne fonctionnent pas
ON
3
ALLUMAGE: en service
FEUX: en service
VERROU DE DIRECTION
Pour mettre en service le verrou de direction:
•Tourner complètement le guidon à gauche .
•Pousser et tourner la clé sur la position LOCK.
•Extraire la clé.
Pour mettre hors service le verrou de direction:
•Introduire la clé
•Tourner la clé dans la position OFF.
DEN MOTORROLLER KENNENLERNER
UMSCHALTER LENKSCHLOSS
CLÉ
POS
SYM
FUNKTION
On peut
1
1
LOCK
LENKSCHLOSS: blockiert
l'extraire
ZÜNDUNG: ausgeschaltet
LICHT: ausgeschaltet
On peut
2
2
LENKER: freigegeben
OFF
l' e xtraire
ZÜNDUNG: ausgeschaltet
LICHT: ausgeschaltet
3
3
ON
On ne peut
ZÜNDUNG: eingeschaltet
pas l'extraire
LICHT: eingeschattet
LENKSCHLOSS
Die Lenkschlosssicherung, wie folgt, blockieren:
•Den Lenker vollständig nach links drehen .
•Den Schlüssel eindrücken und auf die betreffende
Stellung drehen LOCK.
Den Schlüssel abziehen.
Das Lenkschloss, wie folgt, entriegeln:
•Den Schlüssel einstecken OFF.
•Den Schlüssel in Stellung drehen.
CONOCER EL SCOOTER
CONMUTADOR BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN
SCHLÜSSEL
POS
REF
FUNCIÓN
Schlüssel
1
LOCK
DIRECCIÓN: bloqueada
ENCENDIDO: desconectado
abziehbar
LUCES: no funcionan
Schlüssel
2
OFF
DIRECCIÓN: desbloqueada
ENCENDIDO: desconectado
abziehbar
LUCES: no funcionan
3
ON
Schlüssel
ENCENDIDO: conectado
LUCES: funcionan
nicht abziehbar
BLOQUEO DE LA DIRECCIÓN
Para insertar el bloqueo de la dirección:
•Girar completamente el manillar hacia la izquierda .
•Empujar y girar la llave en la posición LOCK.
•Extraer la llave.
Para desconectar el bloqueo de la dirección:
•Introducirla llave.
•Girar la llave en la posición OFF.
LLAVE
Se puede
extraer
Se puede
extraer
No se puede
extraer
29