Commandes Du Côté Droit Du Guidon; Montre; Voyant De Contrôle De L'injection; Électronique D'essence - Benelli CaffeNero 250 2012 Manual Del Usuario

Tabla de contenido
CONNAÎTRE LE SCOOTER
COMMANDES DU CÔTÉ DROIT DU GUIDON (fig.1)
1
Interrupteur RUN/OFF
2
Commande d'accélérateur
3
Levier de frein avant
4
Bouton de démarrage
5
Phare FI*
6
Bouton activation clignotants d'urgence

MONTRE

Le Caffènero est équipé avec une monte digitale
Pour réguler la monte on doit :
· Presser sur la touche 1 pour 5 secondes.
· Les heures clignoteront : presser sur la touche 2 pour
choisir l'heure désirée.
· Presser sur la touche 1 pour passer à la régulation des
minutes.
· Presser sur la touche 2 pour choisir les minutes
désirés
· Presser sur la touche 1 pour confirmer l'horaire choisi.
VOYANT DE CONTRÔLE DE L'INJECTION
ÉLECTRONIQUE D'ESSENCE*
Il s'allume chaque fois que l'on positionne
l'interrupteur d'allumage sur "ON" et que le moteur
n'est pas démarré, effectuan de cette façon le test de
fonctionnement du système d'injection.
Le voyant doit s'éteindre lorsque le moteur démarre.
Si le voyant s'allume lors du
fonctionnement normal du moteur,
cela signifie qu'il existe un problème
dans le système électronique d'injection d'essence.
Dans ce cas, arrêter immédiatement le moteur et
s'adresser à un concessionnaire officiel Benelli.
Soulement pour les pays ou c'est prévu
*
DEN MOTORROLLER KENNENLERNER
RECHTE LENKERARMATUREN (Abb. 1)
1 Schalter RUN/OFF
2 Gasdrehgriff
3 Vorderradbremshebel
4 Anlasser
5 Fernlicht FI*
6 Schalter warnblinkanlage

UHR

CaffèNero ist mit eine digitale Uhr ausgerüstet.
Um di Uhr einzustellen, sollten Sie:
· Auf Taste 1 für 5 Sekunden drücken
· Die Stunden blitzen werden: auf Taste 2 drücken, um
die erwünschte Uhr auszusuchen
· Auf Taste 1 drücken, um auf die Minutenregelung zu
übergehen.
· Auf Taste 2 drücken, um die erwünschte Minuten
auszusuchen.
· Auf Taste 1 drücken, um die angesetzte Uhr zu
bestätigen.
KONTROLLE ELEKTRONISCHE
BENZINEINSPRITZUNG*
Schaltet sich jedes wenn der Zündschlüssel auf
"ON" gedreht wird und der Motor noch nicht
gestartet ist. Auf diese Weise wird die Funktion des
Einspritzsystems getestet. Nach dem Starten des
Motors muss sich die Einspritzkontrolle ausschalten.
Schaltet sich die Öldruckkontrolle bei
normalem motorbetrieb ein, bedeutet
dies, dass ein problem bei Elektronischen
Benzin-Einspritzsystem aufgetreten ist. In
diesem fall den motor sofort abstellen und einen
offiziellen Benelli vertragshändler aufsuchen.
Nur für die dafür vorgesehenen land
*
CONOCER EL SCOOTER
MANDOS LADO DERECHO MANILLAR (fig.1)
1
Interruptor RUN/OFF
2
Mando gas
3
Palanca freno delantero
4
Pulsador de arranque
5
Luz FI*
6
Boton intermitentes de emergencia
RELOJ
Caffènero está dotado de reloj digital.
Para ajustar el reloj:
· Presionar y mantener pulsado el botón durante 5
segundos
· Las horas destellerán: presionar el botón 2 para eligir la
hora.
· Presionar el botón 1 para pasar al ajuste de los minutos.
· Presionar el botón 2 para eligir los minutos.
· Presionar el botón 1 para confirmar el orario deseado.
TESTIGO DE CONTROL DE LA INYECCIÓN
ELECTRÓNICA DE GASOLINA*
Se enciende cada vez que el interruptor de
arranque es colocado en "ON" y el motor está
apagado, efectuando de este modo el test de
funcionamiento del sistema de inyección.
El testigo se debe apagar cuando arranca el motor.
Si el testigo se snciende durante el fun-
cionamiento normal del motor, significa
que se ha detectado un problema en el
sistema electrónico de inyección de la gasolina.
En este caso se debe detener inmediatamente el
motor y dirigerse a un concesionario oficial Benelli.
Sólo para los país en los que está previsto
*
27

Hide quick links:

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido