Instrucciones Para La Instalacion - Cardin Elettronica SL424E9CB Manual Del Usuario

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

3. distancia "H" menor que 300 mm:
se debe incorporar una red de alambre "I" o un elemento metálico agu-
jereado "L" cuyas aperturas no permitan el paso de una bola "M" de 12
mm de diámetro.
Los alambres de la red "I" no deben tener una sección menor que 2,5
mm
y el grosor de los elementos metálicos agujereados "L" no debe ser
2
menor que 1,2 mm.
Más allá del límite de 2,5 m desde el suelo en el tramo "P" de desliza-
miento de la cancilla estas protecciones no son necesarias.
- Comprobar el deterioro de las piezas viejas eventuales, desgastadas de
la cancilla y de ser necesario proceder a sustituirlas y lubricarlas.
- Comprobar la puesta a nivel "N" de la guía.
- Los patines o rodillos de guía superiores "O" deben tener el juego correcto
al correr la cancilla y en ningún caso deben obstaculizar su carrera.
- Comprobar la existencia, en absoluto necesaria, del tope mecánico
Q para la apertura en coincidencia con la máxima carrera "P", tal que
garantice la estabilidad de la cancilla y por tanto evite el riesgo de que
se desenganche de las guías superiores "O".
¡Cuidado! En todo caso es el instalador quien tiene que com-
probar los puntos críticos, de peligro, y tomar las medidas
oportunas para la seguridad e incolumidad personal (Análisis
de los riesgos).

INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACION

Importante: El motorreductor se puede colocar tanto a la izquierda como
COLOCACIÓN DEL GRUPO .
Anclaje del reductor (fig. 4, 5, 6)
¡Importante! Controlar que la posición de anclaje, respecto a la línea de
desplazamiento de la cancilla, resulte correcta.
de instalación del motor (véase fig. 2).
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
lientes unos 40 mm y luego apretar las tuercas M8.
(sobresaliente de 25 mm para evitar que posibles acumulaciones de agua
puedan dañar el sistema) en el punto preciso en el cual está previsto el
posicionamiento del motor.
- los cables de conexionado pasen por el orificio "B";
- las grapas "C" estén sumergidas en la plataforma, dejando todo perfec-
tamente plomado;
- las cuatro espigas roscadas sobresalientes 40 mm resulten perfectamente
perpendiculares;
- la superficie de la placa resulte limpia y sin residuos de cemento.
4
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is punishable by law
C
2
5
SCALA: 1:2
Description :
Drawing number :
DI0065
CONTROPIASTRA SL4024
Product Code :
SL4024
INSTRUCCIONES PARA LA
A" dejando sobresa-
M 8
B
A
1
3
4
300
Prodotti Technocity
Si la guía de desplazamiento ya existe, una parte de la plataforma deberá
cubrir una parte del interior de la colada de cimentación de la guía misma.
Esta previsión evita la posibilidad de que las dos estructuras cedan de
forma diferente.
- Destornillar las cuatro tuercas M8 de los cuatro pernos roscados (ante-
riormente utilizadas para bloquear las grapas), dejando un espacio de
15 mm entre la plancha y la base del motorreductor.
Después introducir y apoyar en las tuercas las cuatro arandelas corres-
pondientes.
- Colocar el motorreductor sobre los cuatro pernos roscados y apoyarlo
en el plano determinado por las cuatro arandelas.
- Luego volverlo solidario con la base, utilizando cuatro arandelas más y
otras tantas tuercas suministradas, cuidando que el grupo esté nivelado
y perfectamente estable. Esto permitirá todos los ajustes posteriores.
5
All rights reserved. Unauthorised copying or use of the information contained in this document is p
350 mm
Montaje de la cremallera
- Desbloquear el motorreductor (fig. 8), apoyar el primer elemento
de la cremallera en el piñón y fijarlo en la cancilla. Luego seguir así
con los demás elementos de la cremallera en toda la longitud de la
cancilla.
- Finalizada la fijación de la cremallera, ajustar el juego piñón-cremallera
(1-2 mm) actuando sobre las tuercas de fijación en la base del
motorreductor. Esto sirve para que el peso de la cancilla no llegue
a cargar sobre el grupo, lo que no debe ocurrir nunca.
¡Atención!
Respetar la distancia de 15 mm entre la
SCALA: 1:2
plancha y la base del motorreductor
Drawing number :
DI0478
Product Code :
SL??????
6
Draft :
P.J.Heath
Date :
12-02-2007
CARDIN ELETTRONICA S.p.A - 31020 San Vendemiano (TV) Italy - via Raffaello, 36 Tel: 0438/401818 F
2 mm
15 mm
5
42
70
Description :
Prodotti (plinto 350 mm + 110 MM
VISTA DI FIANCO SENZA MO
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido