Moto Morini Corsaro 1200 Manual De Usuario página 89

Ocultar thumbs Ver también para Corsaro 1200:
Tabla de contenido
• Déposer le capuchon inférieur et
remplacer le joint torique (A).
Vérifier que les deux axes de
référence (pour le remontage) (A)
sont correctement insérés.
25.
EMBRAYAGE
25.1 DEPOSE
• Dévisser les six vis (V).
REMARQUE - Il est recommandé de
procéder au dévissage par
séquence croisée.
Corsaro 1200
• Den unteren Stopfen entfernen und
die O-Ring-Dichtung (A)
auswechseln.
Sicherstellen, dass beide
Bezugsstifte (für den
Wiedereinbau) (A) richtig
sitzen.
25. KUPPLUNG
25.1 ABBAU
• Die sechs Schrauben (V) lösen.
ANM. - Es empfiehlt sich die
gegenüberliegenden
Schrauben zu lockern.
89
01/06
• Quitar el tapón inferior y sustituir el
anillo en O (A).
Comprobar que los dos
pasadores de referencia (para
el remontaje) (A) se hayan
introducido correctamente.
25. EMBRAGUE
25.1 REMOCION
• Aflojar los seis tornillos (V).
NOTA - Se aconseja aflojar los
tornillos contrapuestos.
8
Tabla de contenido
loading

Productos relacionados para Moto Morini Corsaro 1200

Tabla de contenido