wchodzić do sauny na czczo (najlepiej po lekkiej przekąsce,
owocach czy jogurcie). Po saunie radzimy wziąć prysznic,
najpierw ciepły, potem zimny, by przywrócić równowagę
temperatury ciała.
Należy także dopełnić poziom płynów, utraconych w czasie
pocenia (unikać napitków słodzonych, pobudzających, a
przede wszystkim alkoholowych).
KIEDY NIE NALEŻY KORZYSTAĆ Z SAUNY:
•w przypadku nadciśnienia lub zbyt niskiego ciśnienia.
•w razie schorzeń serca lub układu krążenia
•w czasie stanów gorączkowych
•w przypadku stanów zapalnych skóry
•w okresie ciąży
•w okresie miesiączki (niebezpieczeństwo krwotoków)
•w wieku dojrzewania
•pod wpływem alkoholu, silnych leków lub środków
oszałamiających.
DLACZEGO NALEŻY KORZYSTAĆ Z SAUNY:
Wywiera
odprężający
wpływ
na
przeciwbólowo. W wyniku wydalenia martwych komórek,
skóra staje się jaśniejsza i bardziej elastyczna, oraz
odporniejsza na czynniki atmosferyczne. Poprawia krążenie
krwi i krążenie limfatyczne. Szczególnie jest ona wskazana
dla atletów, ponieważ umożliwia szybszą regenerację,
przyspieszając eliminowanie toksyn i kwasu mlekowego.
Sauna nie ma działania odchudzającego, utrata wagi w czasie
seansu jest spowodowana wydaleniem płynów, poziom,
których jednakże należy dopełnić po wyjściu z sauny, pijąc
wodę.
OSTRZEŻENIE:
•Nigdy nie wieszać ubrać w kabinie sauny, ponieważ mogą
spowodować niebezpieczeństwo pożaru
•Nie dotykać gorącego grzejnika, ponieważ spowoduje to
oparzenie.
•Przed korzystaniem z sauny należy zasięgnąć porady lekarza
w sprawie ewentualnego zagrożenia dla Waszego zdrowia,
które może wywołać sauna
•Nie wpuszczać wody do lokalu sauny, a gdyby się to zdarzyło,
jak najprędzej wysuszyć ją.
•W trakcie polewania kamieni wodą należy postępować
bardzo
ostrożnie,
ponieważ
powstająca
spowodować oparzenia!
CZYSZCZENIE KABINY OPRZYRZĄDOWANEJ:
Konserwacja kabiny sauny:
Kabina sauny wykonana jest z drewna nie poddanego
chemicznym obróbkom.
Ponieważ jest to naturalne włókno, po kilku seansach mogą
powstać w drewnie pęknięcia, których pojawienie się, w
wyniku naturalnego procesu starzenia się drewna, nie należy
uważać za szkodliwe, zarówno pod kątem całości konstrukcji,
jak i prawidłowości działania.
Zalecamy używania ręczników, chroniących drewno od potu.
Gdy jest to konieczne, należy oczyścić powierzchnię drewna,
stosując specjalny produkt dla sauny. Posadzkę i piec należy
czyścić, usuwając zanieczyszczenia i pył, a potem wycierając
wilgotną ścierką.
CZYSZCZENIE KABINY OPRZYRZĄDOWANEJ:
KONSERWACJA
Kabina wykonana jest z części z tworzywa akrylowego, w
związku z tym do jej czyszczenia należy używać detergentów
w płynie, gąbki oraz miękkich szmatek. W celu uniknięcia
tworzenia się osadów z kamienia, po każdym użyciu kabiny
idealne byłoby wytarcie jej do sucha przy użyciu irchy
lub szmatki z mikrofibry. Ewentualne zacieki z kamienia
należy usunąć używając specjalnych detergentów. W celu
przywrócenia powierzchniom akrylowym połysku należy
użyć zwykłego środka do połysku wykorzystywanego do
polerowania
karoserii
samochodowej.ABSOLUTNIE
UŻYWAĆ ŚRODKÓW ŚCIERNYCH, ALKOHOLU, SUBSTANCJI NA
BAZIE ALKOHOLU, ACETONU I INNYCH ROZCIEŃCZALNIKÓW
Demontaż baterii:
w przypadku osadzania się kamienia i co się z tym wiąże
złego funkcjonowania baterii, przystąpić do demontażu
poszczególnych jej części (rys. A, B, C...). Zaleca się zanurzenie
wkładu filtru w zwykłym occie winnym aż do całkowitego
usunięcia kamienia.
GWARANCJA:
Wszystkie produkty firmy zakupione przez konsumenta,
według art. 3 Kodeksu Konsumenta (Dekret Legislacyjny nr
206 z dnia 6 września 2005 i późn.zm.), są objęte gwarancją
prawną sprzedawcy zgodnie z art. 128 i nast. W przypadku
braku zgodności produktu, zachęcamy konsumenta, by
zwrócił się zgodnie z prawem do własnego dilera.
ZMIĘKCZANIE WODY
• Stopień twardości doprowadzanej wody wpływa na
funkcjonowanie urządzenia i częstotliwość czyszczenia
mieszalnika termostatycznego oraz zespołu bojlera.
• Jeżeli stopień twardości wody przekracza 15°F zaleca się
stosowanie środków odkamieniających dobranych do
właściwości wody.
W czasie czytania niniejszej instrukcji, za każdym
razem, gdy pojawia się wskazany znak, oznacza to,
że informacje zawarte obok niego dotyczą ważnych
instrukcji lub bezpieczeństwa produktu.
NORMY PRZY INSTALACJI:
WAŻNE:
przed rozpoczęciem montażu dokładnie zapoznać się ze
wszystkimi instrukcjami. Sprawdzić czy w opakowaniu
znajdują się wszystkie komponenty do montażu i czy
nie widać na nich ewidentnych wad; następnie usunąć
przezroczystą folię ochronną. Przed rozpoczęciem właściwej
mięśnie
i
działa
i definitywnej instalacji kabiny prysznicowej, zaleca się jej
wstępne przetestowanie poprzez uruchomienie aparatury na
kilka minut w celu sprawdzenia czy nie występują przecieki
wody oraz uszkodzenia spowodowane uderzeniami podczas
transportu i przenoszenia. Zaleca się wykonanie instalacji
przez wykwalifikowanych pracowników.
Aby mieszalnik termostatyczny działał poprawnie, należy
dysponować kotłem lub bojlerem gwarantującym wypływ
przynajmniej 6/7 litrów wody na minutę, w temperaturze
60/65°C. Jeżeli stosujemy kocioł o niezwłocznej produkcji
ciepłej wody, płomień winien być typu regulowanego, a
optymalne ciśnienie wyjściowe wody z kotła winno być w
granicach od 2 do 5 bar. Uwaga: Instalację należy wykonać po
wykończeniu podłogi i ścian.
Przy zgłaszaniu wszelkich reklamacji należy okazać fakturę/
paragon wraz z instrukcją montażu.
Zdjęcia i rysunki zawarte w instrukcji mają charakter czysto
pokazowy. Producent zastrzega sobie prawo do wnoszenia
wszelkich modyfikacji.
W celu uznania gwarancji, wyrób winien być zainstalowany
w takim stanie, w jakim jest dostarczany przez producenta,
przestrzegając poniższych norm instalacji i zgodnie z
para
może
odpowiednią kartą techniczną wstępnej instalacji.
PODŁĄCZENIE ELEKTRYCZNE:
Producent gwarantuje zgodność produktu z normami
bezpieczeństwa i sanitarnymi, obowiązującymi w momencie
sprzedaży, z umieszczeniem znaku CE oraz deklaracją
zgodności. Wszystkie artykuły oraz komponenty są testowane
w fabryce według założeń odpowiednich przepisów oraz
wewnątrz-zakładowych systemów jakości. Aby powyższe
normy bezpieczeństwa pozostały niezmienione również po
zainstalowaniu i w czasie eksploatacji kabiny, przedstawiamy
poniżej niektóre podstawowe zalecenia.
1. Upewnić się czy instalacja elektryczna, do której będzie
podłączona kabina jest wykonana zgodnie z obowiązującym
przepisami i normami prawnymi, ze szczególnym zwróceniem
uwagi na podłączenie uziemienia.
2. Sprawdzić, czy linia elektryczna zasilająca kabinę jest
prawidłowo zwymiarowana według wskazanych absorpcji
(patrz dane techniczne str. 4).
3. Punkt podłączeniowy kabiny do instalacji elektrycznej musi
być wykonany w taki sposób, aby był zabezpieczony przed
rozpylaniem wody (stopień ochrony IP55 lub wyższy).
4. Przed instalacją elektryczną kabiny musi być zainstalowany
wielodrożny wyłącznik różnicowo-prądowy o znamionowej
wartości prądu 30 mA z minimalnym otwarciem styków
równym 3 mm, wykonany według obowiązujących norm.
5. Ponadto, jeżeli produkt jest zainstalowany w łazience,
norma przewiduje, że wyłącznik wielodrożny (I) winien być
umieszczony poza strefami 0,1,2,3 (patrz ilustracja 1).
NIE
6. Na elemencie grzewczym znajduje się zacisk masy, który
winien być podłączony do uziemienia w celu dodatkowego
połączenia wyrównawczego między wszystkimi masami
metalowymi, znajdującymi się w łazience
21).
7. Producent nie bierze na siebie żadnej odpowiedzialności
za problemy wynikające z nieprzestrzegania powyższych
zaleceń.
Charakterystyki techniczne:
Optymalne ciśnienie wody - 3 bar ciepłej – 3 bar zimnej wody.
Dopuszczalne ciśnienie wody - od 1 do 5 bar
Zasilanie 230 V a.c. - 50 Hz
Nominalna pobierana moc 2500 W
Funkcje elektryczne:
Sauna fińska
Chromoterapia
Radio FM
•Zakres częstotliwości 87÷108 MHz.
•Czułość 2,5μV-S/N 20dB.
•Automatyczne urządzenie AFC.
•Moc wyjściowa = 2x5 W.
•D ≤ 10%.
LIKWIDACJA PRODUKTU:
Produkt i jego komponenty powinien być usunięty zgodnie
z przepisami obowiązującymi w tym zakresie. Na terytorium
Włoch obowiązuje rozporządzenie z mocą ustawy nr 152
z dnia 3 kwietnia 2006r., na terenie innych państw UE mają
zastosowanie wymagania dyrektywy 2008/98/UE.
DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE:
Producent Opus Engineering S.r.l. via Mantova, 1023,
46030 Borgo Virgilio (MN) Italy oświadcza na własną
odpowiedzialność,
parową mod. S 400 jest zgodna z poniższymi dyrektywami
europejskimi EEC 73/23, EEC 89/336, EEC 2004/108 wraz z
kolejnymi poprawkami EEC 92/31, EEC 93/68 z odniesieniem
do zharmonizowanych norm:
(EN50366)
(EN55014-1)
(EN55014-2)
(EN60335-1)
(EN60335-2-15)
(EN61000-3-2)
(EN61000-3-3)
(EN61000-4-2)
(EN61000-4-3)
(EN61000-4-4)
(EN61000-4-5)
(EN61000-4-6)
(EN61000-4-11)
, (patrz ilustrację
45
POLSKI
Fig.1
~
600 mm
1
2
0
że
kabina
wyposażona
Romanore di Borgo Virgilio, lì 31.10.2008
Opus Engineering S.r.l.
Alberto Filipponi
Amministratore delegato
2400 mm
3
(I)
w
saunę