Elvox EB10 Manual De Instrucciones página 14

Actuador para puertas basculantes a contrapesos
D
INSTALLATION ZWEIER SEITLICHER MOTO-
REN
Für die Installation der zwei Antriebe Art. EB10 wird
dasselbe Zubehör von Seite 52 verwendet (Set Art.
ZX13 oder Art. ZX15). Es wird empfohlen, die gera-
den Teleskopausleger zu installieren.
Abstand
zwischen
den
Gegengewichtgehäuse und Kipptoraußenseite
geringer als 15 ÷ 20 mm ist (siehe Abb. 16), müs-
sen die gebogenen Teleskopausleger F1 verwen-
det werden, um ein Überkreuzen des Teleskop-
und des Kipptorauslegers zu vermeiden.
Installation der Motoren
1. Die Holme mit den Nieten befestigen.
2. Das Rohr des Teleskopauslegers mit dem im
Set enthaltenen Bolzen am Winkel B (siehe
Abb. 2) befestigen und die vorgegebenen
Maße einhalten, Abb. 11-12.
3. Den
Holm
so
ausrichten,
Teleskopausleger direkt an den Beschlag des
Antriebsritzels montiert werden kann.
4. Die Nieten am Rahmen oder an den
Querstreben bzw. an tragenden Teilen des
Kipptores befestigen.
5. Die Teleskopausleger sind gewöhnlich länger
als erforderlich, um die Installation an
Kipptoren
unterschiedlicher
ermöglichen.
Kürzen der Teleskopausleger:
A. Das Kipptor vollständig öffnen (siehe Abb. 10).
Diese Stellung entspricht der maximalen
Komprimierung des Teleskopauslegers.
B. Beide Elemente des Teleskopauslegers
abschneiden. Hierbei einen Mindestabstand
von 2÷3 cm einhalten, vgl. Abb. 10.
C. Die inneren und äußeren Schnittkanten der
Ausleger schleifen.
6. Die Antriebswelle des Getriebes in die Auflage
des Teleskopauslegers einsetzen und den ent-
sprechenden Stift eindrehen.
Installation
der
externen
Entriegelung:
Wie für die Installation eines Motors vorgehen (vgl.
obige Anleitungen) und die Entriegelungen an den
Griff anschließen (siehe Abb. 14-15, pag. 12).
E
INSTALACIÓN DE DOS MOTORES LATERA-
LES
Con los dos actuadores art. EB10, utilizar los
accesorios de la página 52 (kit art. ZX13 o art.
ZX15). Se aconseja utilizar los bra zos te le scó pi -
Falls der
cos rectos. Cuando, la di stan cia entre el borde
Kanten
von
de la caja de los con tra pe sos y el borde exter no
del portón basculante es inferior a 15 ÷ 20 mm
(véase fig. 16), es necesario utilizar los brazos
curvados F1 para evitar que el brazo te le scó pi -
co y el bra zo basculante se crucen.
Procedimiento para la instalación de los
motores
1. Fijar los largueros con los remaches.
2. Fijar la parte tubular del brazo te le scó pi co a
la escuadra B (véase fig. 2), con el perno
suministrado en el kit, respetando las medi-
das, fig. 11-12.
dass
der
3. Colocar el larguero de manera que el brazo
te le scó pi co se pueda conectar di rec ta men -
te en el alojamiento del piñón de tra nsmis -
sió n
4. Fijar los remaches en el marco, en las bar-
ras transversales o en las piezas portantes
del portón basculante.
5. Los brazos telescópicos normalmente son
Größe
zu
más largos de lo necesario para per mitir su
instalación en portones basculantes de
diferentes medidas.
Para acortar los brazos telescópicos:
A. Colocar el portón basculante a la máx i ma
apertura (véase fig. 10), que cor res pon de a
la
máx i ma
telescópico.
B. Cortar los dos elementos del braz o tele-
scópico, dejando una distancia mínima de
2÷3 cm como se ilustra en la fig. 10.
C. Biselar los cantos internos y externos de los
brazos, en correspondencia con los cortes
ef ect ua dos.
6. Introducir el eje de transmisión del motorre-
manuellen
ductor en el alojamiento del braz o telescó-
pico y enroscar el perno correspondiente.
Instalación del desbloqueo manual externo:
Repetir las operaciones descritas en la instala-
ción del motor único y conectar los desbloqueos
a la manija (véanse figs. 14 y 15, Seite 12).
Türrahmen
Marco puerta
Caixilho
da porta
Gegengewich
tgehäuse
Contenedor
contrapesos
Caixa dos
contrapesos
compresión
del
brazo
Fig. 16
- 14 -
P
INSTALAÇAO DE DOIS MOTORES LATERAIS
Com os dois actuadores Art. EB10 utilizar os
acessórios da página 52 (kit Art. ZX13 ou Art.
ZX15). Recomenda-se utilizar os braços te le -
scó pi cos direitos. No entanto, quando a di -
stância entre o bordo da caixa dos contrapesos
e o bordo exter no do portão basculante é infe-
rior a 15 ÷ 20 mm (Ver Fig. 16), é necessário
recorrer aos braços curvos F1 para evitar o
cruzamento entre o braço te le scó pi co e o braço
do basculante.
Procedimento para a instalação dos motores
1. Fixar as longarinas com os rebites
2. Fixar a parte tubolar do braço te le scó pi co
ao esquadro B (ver Fig. 2), com a cavilha
fornecida com o Kit, respeitando as
medições, Fig. 11-12.
3. Aplicar a longarina de modo que o braço te -
le scó pi co possa ser inserido di rec ta men te
no aro do pinhão de tran smis são
4. Fixar os rebites no caixilho ou nas barras
transversais ou nas partes que suportam as
cargas do portão basculante.
5. Os braços telescópicos são normalmente
mais compridos do que o necessário para
permitir a sua instalação em portas bascu-
lantes de vários tamanhos.
Para encurtar os braços telescópicos:
A. Colocar o portão basculante na máxi ma
abertura (Ver Fig. 10), que cor re spon de à
máxi ma compressão do braço telescópico.
B. Cortar os elementos do braço telescópico,
assegurando a distância mínima de 2÷3 cm
ilustrada na Fig. 10.
C. Chanfrar as arestas internas e externas dos
braços, nas zonas dos cortes ef ec tuados.
6. Inserir o eixo de transmissão do motorredu-
tor no aro do braço telescópico e apara-
fusar o respectivo grampo.
Instalação do desbloqueador manual externo:
Repetir as operações descritas na instalação do
motor simples e ligar os desbloqueadores ao
puxador (ver Fig. 14-15, pag. 12).
loading