¡PRECAUCIÓN!
Peligro por piezas sobresalientes.
Lesiones leves.
•
Los reductores y componentes de montaje no pueden sobresalir al camino pea-
tonal.
¡IMPORTANTE!
La instalación y el montaje incorrectos pueden dañar el reductor.
Posibles daños materiales.
•
Observe las siguientes indicaciones.
•
Asegúrese de que los componentes de montaje del cliente están diseñados para
soportar la carga.
•
En la placa de características se indican los datos técnicos más importantes.
Los datos adicionales para el funcionamiento están contenidos en los dibujos, la
confirmación del pedido o la documentación del pedido específico.
•
Tenga en cuenta que los datos de cantidades de aceite en las placas de caracte-
rísticas son valores orientativos. La cantidad de aceite correcta viene determinada
por las marcas de la mirilla de aceite o de la varilla del nivel de aceite.
•
No tiene derecho a modificar el reductor ni ninguno de sus componentes de mon-
taje sin consultarlo previamente con SEW‑EURODRIVE.
•
Asegúrese de que queden accesibles los tapones de control y salida de aceite, así
como el purgador.
•
Al montar un filtro en las unidades de refrigeración OAP y OWP, asegúrese de
que exista la altura de desmontaje necesaria para sacar el elemento filtrante y la
campana del filtro.
•
Emplee separadores de plástico en caso de que exista riesgo de corrosión elec-
troquímica entre el reductor y la máquina accionada (combinación de metales dis-
tintos como, p. ej., hierro fundido y acero inoxidable). Emplee también en los torni-
llos unas arandelas de plástico. Conecte siempre a tierra la carcasa del reductor.
•
Tenga en cuenta que el ensamblaje de reductores solos con motores y adaptado-
res debe ser efectuado únicamente por personal autorizado. Consulte con
SEW‑EURODRIVE.
•
No realice trabajos de soldadura en el accionamiento. No utilice los accionamien-
tos como punto de masa para trabajos de soldadura. Piezas de engranaje y roda-
mientos pueden destruirse debido a soldadura.
•
En caso del emplazamiento al aire libre no se permite radiación directa del sol.
Emplee los dispositivos de protección adecuados como p. ej. cubiertas, techos y
similares. Evite que se produzcan acumulaciones de calor. El usuario deberá ase-
gurar que el funcionamiento del reductor no se vea afectado por cuerpos extraños
(p. ej. por la caída de objetos o vertidos de material).
•
Proteja el reductor de la corriente directa de aire frío. La condensación puede au-
mentar la proporción de agua en el aceite.
•
Los reductores se piden y se entregan con una pintura adecuada. Repare los da-
ños de pintura que se hayan producido (p. ej. en el purgador).
•
No debe modificar los tubos existentes.
Instrucciones de montaje y funcionamiento – Reductores de engranajes cilíndricos y reductores de
Instalación y montaje
engranajes cilíndricos con grupo cónico de la serie X..
6
Notas importantes
111