Telescopio schmidt-cassegrain lx200gps de 8”, 10”, 12”, 14” y 16”; telescopio maksutov-cassegrain lx200gps de 7” con controlador de mano autostar ii (72 páginas)
ángulo. Equivalencias: 1 pulgada = 2,54 cm; 1 pie = 30,48 cm ® El nombre Meade y el logo Meade son marcas registradas en la Oficina de Patentes de los E.E.U.U. y en los países más importantes del mundo „LX90“ es una marca registrada de Meade Instruments Corporation.
Características del telescopio ¡PELIGRO! ¡NO UTILICE NUNCA EL TELESCOPIO MEADE LX90 PARA OBSERVAR EL SOL! SI MIRA DIRECTAMENTE AL SOL, AUNQUE SÓLO SEA DURANTE UNA MÍNIMA FRACCIÓN DE SEGUNDO, SUS OJOS QUEDARÁN DAÑADOS DE FORMA INSTANTÁNEA E IRREVERSIBLE. TAMBIÉN RESULTARÍA DAÑADO EL PROPIO TELESCOPIO. CUANDO REALICE LA OBSERVACIÓN ASTRONÓMICA MEDIANTE EL TELESCOPIO DURANTE LAS HORAS DIURNAS, NO...
El telescopio LX90 revela todos los secretos de la naturaleza con un nivel de detalle siempre cada vez más mayor. Observe la estructura del plumaje de un águila desde una distancia de 25 metros o estudie los anillos del planeta Saturno desde una distancia de 1.200 millones de kilómetros.
Página 5
ANULA LA GARANTÍA DE MEADE. PRECAUCIÓN: El uso de accesorios distintos a los originales de Meade puede dañar la electrónica interna del telescopio y ser causa de cancelación de la garantía. No realizar jamás observaciones con el telescopio apuntando al Sol ni a su área circundante próxima: ¡PELIGRO DE CEGUERA!
Un recorrido por el cosmos con tan sólo pulsar un botón El control del LX90 se realiza mediante el manejo del Autostar, suministrado como equipo estándar. Casi todas las funciones del telescopio se controlan con sólo pulsar algunos botones del Autostar. Algunas de las principales características y funciones del Autostar son las que se indican a continuación:...
Página 7
• Permite la práctica de la astrofotografía extensiva de largas exposiciones y cuenta con capacidad de captación de imágenes que requieren exposiciones muy largas mediante dispositivos CCD cuando el LX90 se encuentra montado el modo de alineamiento „Ecuatorial“ (polar), mediante el uso de la montura ecuatorial opcional El controlador informatizado Autostar cuenta con la capacidad de control de prácticamente todas las funciones del telescopio dentro...
Página 8
A menudo, los miembros suelen ser excelentes astrónomos. No sólo podrá ver ejemplos de su arte, sino que es posible que incluso consiga intercambiar algunos „trucos sobre la materia“ para probarlos con su telescopio LX90. Vea la página 38 donde encontrará más información sobre fotografías con el LX90.
„C“ 5. Extraiga el LX90 de su embalaje y coloque el telescopio completo sobre la parte superior de la cabeza del trípode, introduciendo el vástago roscado en el alojamiento central que a este fin se encuentra en la base motriz del telescopio.
ON/OFF (conectado/ desconectado) Autostar y su cable de conexión. Enchufe un extremo del cable en el (c) 00 Meade [21G] A U T O S T A R puerto HBX del panel de control del microprocesador y el otro extremo en el puerto correspondiente del cable en espiral del Autostar.
Cuando abra el embalaje, compruebe cuidadosamente que se encuentran los siguientes elementos: • Telescopio LX90 con su sistema de montura de horquilla • Autostar con cable en espiral de conexión • Conjunto de visor de 8 x 50 mm •...
Cómo montar el telescopio Para montar el telescopio LX90 se necesitan ocho pilas tipo C (que deberá comprar previamente), cables de alimentación opcionales (25') para los enchufes de 115 v de la red o para el enchufe del encendedor del coche de 12 v de corriente continua.
La instalación incorrecta de las pilas anula la garantía Meade. Extraiga siempre las pilas si no van a ser utilizadas durante un largo período de tiempo. 3. Asegúrese de que el conmutador de corriente del panel de control del microprocesador (13C, Fig.
Página 14
Para calcular la potencia del ocular, divida la longitud focal del telescopio por la longitud focal del ocular. Con el LX90, por ejemplo, se suministra un ocular de 26 mm. La longitud focal de LX90 es de 2000 mm (vea „Especificaciones“ en la página 63) Fig.
Preparativos Montaje y ajuste del visor Ranura de Para alinear el visor, realice las acciones que se describen en los pasos 1 a montaje 5, durante las horas diurnas; las del paso 6 durante la noche.. 1. Introduzca la guía de la parte inferior del visor en la ranura del conjunto de la montura del visor.
Para la observación terrestre, en que resulta conveniente observar la imagen correctamente orientada (de arriba a abajo y de izquierda a derecha), Meade cuenta con un prisma de orientación de la imagen a 45°, referencia nº 928. Vea „ACCESORIOS OPCIONALES“ en la página 56.
Observación terrestre LX90 - CONSEJOS ¿Cuánta potencia? El LX90 posee unas cualidades excelentes como telescopio de ¿Es posible que la potencia sea excesiva? Si el observación terrestre de alta resolución. La observación de objetos tipo de potencia al que nos estamos refiriendo terrestres se realiza mirando a través de las ondas térmicas de la...
Observación Velocidades de giro El Autostar cuenta con nueve velocidades de giro que son directamente proporcionales a las velocidades siderales y han sido calculadas para realizar funciones específicas. Pulsando una tecla numérica se cambia la velocidad de giro, que aparecerá durante aproximadamente dos segundos en el panel del Autostar.
Observación NOTA: No mire a través del ocular o el visor del telescopio mientras el mismo se encuentre en rápido movimiento. Los niños deberán estar siempre acompañados por un adulto durante la observación. Observación astronómica Utilizado como un instrumento astronómico, el telescopio permite el uso completo de sus abundantes capacidades ópticas y mecánicas.
Observación Desplazamiento a través de los menús del Autostar La base de datos del Autostar está organizada en niveles para una navegación fácil y rápida. • Pulse la tecla ENTER para profundizar en los niveles del menú del Autostar. • Pulse la tecla de modos para retroceder hacia el nivel superior del menú.
Observación cuatro números del año actual. Pulse la tecla ENTER después de introducir los datos. 7. A continuación el Autostar demandará la hora actual. Utilice el teclado numérico para introducir la hora. (Utilice un „0“ como primer número si es inferior a 10). Utilice la flecha derecha (o izquierda) para pasar de un número a otro.
Observación 1. Cerciórese de que el bloqueo de la Dec. y la A.R. (6 y 9, Fig. 1) está firmemente fijado, como ha sido indicado anteriormente. 2. Compruebe si el Autostar está conectado correctamente al telescopio. Vea la sección „CÓMO MONTAR EL TELESCOPIO“ en la página 12. 3.
Página 23
Observación NOTA: antes de realizar el alineamiento del telescopio, compruebe en primer lugar si ha sido llevado a cabo el procedimiento de „INICIALIZACIÓN DEL AUTOSTAR“ que se explica en la página 20. Vea también en la página 20 el apartado „DESPLAZAMIENTO A TRAVÉS DE LOS MENÚS DEL AUTOSTAR“...
Observación NOTA: LX90 - CONSEJOS El Autostar localiza las estrellas para realizar el alineamiento en base a la ¿Cuál es la estrella más fecha, hora y posición introducidos. Las estrellas utilizadas para el adecuada para el alineamiento? alineamiento pueden cambiar de una noche a otra. El observador no tiene Si el Autostar ha elegido una estrella para que hacer más que centrar en el ocular la estrella seleccionada cuando le...
Observación 5. Pulse la tecla GO TO. Aparecerán las palabras „Saturn: Slewing...“ (Saturno: apuntando...) y el telescopio girará hasta que encuentre Saturno. Es posible que tenga que utilizar las teclas con flechas para centrar el planeta Saturno con precisión en el ocular. El Autostar realizará...
Operaciones básicas del Autostar OBJETO O CUERPO CELESTE Seleccione cualquiera de los 30.220 objetos o cuerpos celestes de la base de datos y pulse la tecla GO TO para girar automáticamente el telescopio en dirección del objeto o cuerpo celeste y situarle en el campo de visión telescópico. CONFIGURACIÓN Select Item: El modo de alineamiento rápido...
Operaciones básicas del Autostar superior, hasta que alcanza el más alto, „Select Item“. Una vez que nos encontremos en el nivel de selección de opciones, pulse la tecla de modos para volver al nivel más alto, „Select Item: Object“. Ejercicio de navegación por el Autostar Para mostrar cómo funciona la estructura del menú...
Operaciones básicas del Autostar • Pulse la tecla ENTER cuando haya introducido la información deseada. Navegando a través del Autostar Los menús del Autostar están organizados para una navegación rápida y sencilla: • Pulse la tecla ENTER para profundizar en los niveles del menú del Autostar.
Menús y opciones de los Menús Menús y opciones de los Menús Menú de cuerpos celestes Casi todas las observaciones que se realizan con el Autostar se efectúan utilizando la categoría del menú de objetos o cuerpos celestes. (NOTA: las excepciones son el recorrido guiado y la supervisión de las marcas terrestres).
Página 30
Menús y opciones de los Menús iniciar el ciclo a través de la lista de estrellas de la constelación, desde la de mayor luminosidad a la de luminosidad más tenue. La opción Espacio profundo es una base de datos de objetos o cuerpos celestes situados fuera del sistema solar, como nebulosas, cúmulos estelares, galaxias y quasars.
¡No utilice nunca futuros, incluyendo la fecha y el tipo (total, parcial penumbral) de éstos. telescopio Meade LX90 Utilice las teclas de avance/retroceso para que aparezca en el panel la para observar el Sol! Si mira información disponible. directamente al Sol, aunque sólo sea durante una mínima fracción de...
Menús y opciones de los Menús La opción del equinoccio de otoño y de primavera calcula la hora y la fecha de los equinoccios de otoño y primavera del año actual. La opción del solsticio de invierno y verano calcula la hora y la fecha de los solsticios de invierno y verano del año actual.
Página 33
Menús y opciones de los Menús • Ampliación: avance o retroceda a través de la lista de oculares LX90 - CONSEJOS disponibles. Al seleccionar un ocular, será calculada la magnitud de Consideraciones sobre la ampliación del mismo. observación • Sugerencia: el Autostar calcula y sugiere el uso del ocular para la •...
Menús y opciones de los Menús La opción de recogida de los cables, cuando está activada, hace que el telescopio se mueva de forma que evita que los cordones y cables acoplados al conjunto del telescopio se enreden en los componentes del telescopio y se enmarañen al girar el telescopio en dirección de los objetos o cuerpos celestes.
Página 35
Menús y opciones de los Menús problema con la precisión del enfoque, siga el procedimiento descrito en el „APÉNDICE C: COMPROBACIÓN DE LA MOTORIZACIÓN“ de la página 72 para un perfecto enfoque y rastreo. • Velocidad de rastreo: cambia la velocidad a la cual el telescopio rastrea los objetos o cuerpos celestes en el firmamento.
Página 36
• Borrar: borra un lugar almacenado en la base de datos. variables, etc. Entre en la página web de Meade si desea • Edición: edite un lugar de observación, incluyendo: nombre, latitud, encontrar los productos más modernos y la longitud y huso horario.
Página 37
Menús y opciones de los Menús página web de Meade (www.meade.com) y desea entregar este software a los amigos. • Todo: se transfieren todos los datos a otro Autostar: la información definida por el usuario y el software del Autostar.
Características avanzadas del Autostar Características avanzadas del Autostar Antes de experimentar con los ejemplos que se sugieren en esta sección, conviene que se familiarice con las operaciones básicas del Autostar que han sido descritas en las páginas anteriores de este manual. Para realizar las actividades de los ejemplos siguientes, partimos de la premisa de que usted ya posee un conocimiento básico del Autostar y sabe cómo avanzar/retroceder hasta encontrar un menú...
Características avanzadas del Autostar añadido a la lista de lugares de observación. La elección de un lugar LX90 - CONSEJOS que ya se encuentre en la lista (en contraposición al uso de la función Mire hacia el futuro „personalización“) facilita la edición, ya que es posible que no resulte La opción de la fecha del Autostar del menú...
Página 40
Características avanzadas del Autostar Aunque la memoria del Autostar almacena una extensa base de datos de objetos o cuerpos celestes (estrellas, nebulosas, planetas, etc.) que puede observar, es posible que desee observar objetos o cuerpos celestes que no se encuentran en la base de datos. El Autostar cuenta con una función que le permitirá...
Características avanzadas del Autostar CONSEJO: Introducción de las coordenadas de A.R. y Dec. de un objeto o cuerpo celeste sin utilizar los menús: Si no desea navegar a través de los menús, el modo más directo de introducir las coordenadas consiste en pulsar la tecla de modos durante dos o más segundos.
Las órbitas de los satélites cambian y además son lanzados nuevos satélites (incluyendo la lanzadera espacial) con cierta frecuencia. Visite la página web de Meade (www.meade.com) una vez al mes aproximadamente para obtener información e instrucciones sobre cómo volcar estos datos al Autostar. Si los parámetros orbitales tienen una antigüedad superior a un mess, es posible que la pasada del satélite no se...
Página 43
• Un ordenador personal con editor de textos o software de proceso de textos instalado (el recorrido deberá almacenarse como „sólo texto“ o como archivo de „texto MS-DOS“). • El juego de cables de conexión Meade nº 505 para volcar la información correspondiente al recorrido en el Autostar. Modos del recorrido Los objetos elegidos para la lista de un recorrido son seleccionados de la base de datos del Autostar o introduciendo las coordenadas de A.R.
Página 44
Características avanzadas del Autostar • Palabras clave: acciones que deben realizarse durante un recorrido. El Autostar reconoce las siguientes palabras cable: TITLE TEXT USER MESSIER CALDWELL PLANET MOON SATELLITE ASTEROID COMET LUNAR ECLIPSE METEOR SHOWER DEEP SKY CONSTELLATION STAR LANDMARK DEFINE PICK ONE/PICK END AUTO SLEW ON/OFF #END...
Página 45
Características avanzadas del Autostar IC xxxx Introduzca IC seguido del número correspondiente del catálogo índice y el Autostar proporcionará al usuario una descripción del objeto o cuerpo celeste de la base de datos. Por ejemplo: IC 1217. SAO xxxxx Introduzca SAO seguido del número SAO que desee y el Autostar le proporcionará...
Página 46
Características avanzadas del Autostar CONSTELLATION „name“ Introduzca la opción de CONSTELACIÓN seguida del nombre de la constelación deseada entre comillas. Por ejemplo: CONSTELLATION „Leo Major“. STAR „name“ Introduzca ESTRELLA seguida del nombre de la estrella deseada entre comillas. Por ejemplo: STAR „Vega“. LANDMARK az alt „title“...
Página 47
Características avanzadas del Autostar He aquí un simple ejemplo de la forma que podría adoptar una ruta final en archivo de texto. ////////////////////////////////////////////////////////// // Default Factory tour for Autostar handboxes ////////////////////////////////////////////////////////// TITLE "Tonight's Best" //The moon Moon // Best Planets Planet "Venus"...
DEEP SKY "PHL909" DEEP SKY "PKS0537-441" DEEP SKY "V404 Cygni" AUTO SELECT TEXT "The End", "Thanks for taking the tour of 'Tonight's" "Best.' (c)1999 Meade Instruments." #END Transferencia de recorridos Una vez que el recorrido haya sido programado y almacenado en un archivo ASCII (guárdelos como „sólo texto“...
Página 49
Características avanzadas del Autostar NOTA IMPORTANTE: para utilizar la función de marcas terrestres, el telescopio deberá estar situado y alineado exactamente de la misma forma en que la que lo estaba cuando la o las marcas terrestres fueron añadidas a la base de datos. 2.
Características avanzadas del Autostar 1. Navegue hasta el menú „Utilities: Landmark Survey“ y pulse la tecla ENTER. 2. Aparecerá en el panel el mensaje „Landmark Survey: Slewing...“. El telescopio girará en dirección del primer objeto de la lista de supervisión y mostrará el nombre del objeto. 3.
Características avanzadas del Autostar Información en el panel: Ejemplo: Catálogo o nombre común del objeto o cuerpo celeste Messier 107, NGC6171, Nebulosa de Orión, etc. Tipo de objeto o cuerpo celeste Cúmulo globular, nebulosa, agujero negro Ascensión recta 16:32:4 Declinación 13°03´...
Características avanzadas del Autostar estrellas (vea el apartado „ALINEAMIENTO ALT/AZ MEDIANTE EL USO D DOS ESTRELLAS“ explicado anteriormente), con la única diferencia de que el observador sólo elige una estrella de la base de datos para el alineamiento en lugar de dos. NOTA IMPORTANTE: la precisión del alineamiento Alt/Az mediante el uso de una estrella, al contrario de lo que ocurre con el alineamiento (Alt/Az) mediante el uso de...
Página 53
Características avanzadas del Autostar avance/retroceso para que aparezca la información correspondiente al objeto o cuerpo celeste de que se trate. Pulse la tecla de modos y aparecerá de nuevo en el panel la opción „Start Search: Next:. Pulse la tecla ENTER y aparecerá el siguiente objeto o cuerpo celeste que se encuentre dentro de los parámetros que aparecen en el panel.
(viñeteado) en los ángulos del fotograma de 35 mm (Fig. 14). La fotografía a través de un objetivo largo como el del LX90 requiere una Fig. 14 : Ejemplo de viñeteado pericia especial para conseguir buenos resultados, por lo que el fotógrafo deberá...
Página 55
6. Fotografiar la Luna y los planetas a través del LX90 puede resultar muy gratificante, pero en este caso es necesario tener muy en cuenta los puntos 1 a 4.
Módulo de puerto accesorio nº 909 (APM): el módulo de puerto accesorio nº909 se acopla a la carcasa posterior del LX90 y se conecta mediante un cable al puerto auxiliar del panel de control del telescopio. El módulo de puerto accesorio incluye conexiones auxiliares para enchufar los mismos accesorios tales como modelos de oculares de retículo luminoso con cable, el...
Página 57
Accesorios opcionales de conexión nº 505, que permite la conexión del LX90, el Autostar y el ordenador personal va incluido en el paquete del AstroFinder. Prisma diagonal de orientación de la imagen a 45° nº 928: utilizado principalmente para la observación terrestre, este prisma presenta la imagen correctamente orientada a un cómodo ángulo de visión de 45°.
Página 58
607. Con el uso de este cable de 7,5 metros, se puede suministrar corriente al LX90 durante una noche entera de observación, sin riesgo de que se agote la batería del coche.
óptico. Meade Instruments no se hace responsable de los daños que puedan causarse al telescopio por este motivo. e. Si se utiliza el telescopio LX90 al aire libre en una noche en que la humedad ambiente sea muy elevada, se puede formar una película de rocío sobre la superficie del telescopio.
óptico. Sin embargo, el realineamiento de la óptica es un proceso sencillo. Para comprobar la colimación del LX90, centre en el ocular de 26 mm que se suministra una estrella muy luminosa que se encuentre sobre su...
Mantenimiento c. Utilizando las teclas con flechas a la mínima velocidad de giro, desplace la imagen desenfocada hasta el borde del campo de visión del ocular (2, Fig. 21), en la misma dirección en que está vencida la sombra más oscura dentro del anillo de luz. d.
Fig. 23: Bloqueo de la Dec. Servicio de asistencia técnica de Meade Si tiene algún tipo de dudas relacionadas con el LX90, llame al departamento de asistencia técnica de Meade, al número de teléfono (949) 451-1450 o póngase en contacto con nosotros a través del número de fax (949) 451-1460.
Sistema óptico de los telescopios Meade Schmidt- Cassegrain En el diseño Schmidt-Cassegrain del Meade LX90, la luz entra desde la derecha, pasa a través de una lente muy fina con corrección asférica de doble lado („placa de corrección“), continúa hasta un espejo primario esférico y después hasta alcanzar un espejo secundario convexo.
Página 64
Especificaciones del LX90 Accesorios ......... • Visor de 8 x 50 mm • Prisma diagonal de 1,25" • Super-Plössl 26mm Okular Peso neto del telescopio ......14,06 kilogramos Peso neto del trípode ........9.07 kilogramos Especificaciones del Autostar Procesador ............. 68HC11, 8 MHz Memoria Flash ..........
Apéndice A: Apéndice A: Alineamiento ecuatorial (Polar) En el modo de alineamiento polar, el telescopio queda orientado de forma que los ejes horizontal y vertical del mismo queden alineados con el sistema de coordenadas celestes. Para realizar el alineamiento polar del telescopio resulta esencial conocer cuándo y dónde se pueden localizar los objetos o cuerpos celestes en su desplazamiento por el firmamento.
Apéndice A: minuto y arcos-segundos, por ejemplo, 15°, 27', 33". La declinación representada como situada al norte del ecuador celeste va precedida del signo „+“ delante de la medida, por ejemplo, la declinación del polo norte celeste es de +90°, mientras la declinación al sur del ecuador celeste va precedida del signo „-“, por ejemplo, la declinación del polo sur celeste es -90°.
Estrella Polar y la centre en el ocular del telescopio. Círculos de ajuste El ajuste de los círculos que se incluyen con el LX90 permite la localización de objetos o cuerpos celestes de tenue luminosidad que no resultan fáciles de localizar sin la ayuda del telescopio. El círculo de la A.R. está...
NOTA: la montura ecuatorial Meade está diseñada sólo para su uso en combinación con el trípode de campo Meade. La montura no deberá ser utilizada nunca sin el trípode de campo (como por ejemplo colocando la montura sin fijación sobre una mesa para montar el telescopio sobre la misma) porque si lo hiciese, la montura se desequilibraría totalmente, hasta el punto de que el telescopio se...
Apéndice B Apéndice B: Tablas utiles Tabla en que figura la latitud de las ciudades más importantes del mundo Para facilitar el procedimiento de alineamiento polar (vea la página 45), abajo figura una lista de las ciudades más importantes del mundo con su latitud correspondiente.
Página 70
Apéndice B ESTADOS UNIDOS Ciudad Estado Latitud Albuquerque Nuevo Méjico 35° N Anchorage Alaska 61° N Atlanta Georgia 34° N Boston Massachusetts 42° N Chicago Illinois 42° N Cleveland Ohio 41° N Dallas Texas 33° N Denver Colorado 40° N Detroit Michigan 42°...
Apéndice B AUSTRALIA Ciudad Estado Latitud Adelaida Australia Sur 35° S Brisbane Queensland 27° S Canberra Nueva Gales del Sur 35° S Alice Springs Territorio del Norte 24° S Hobart Tasmania 43° S Perth Australia Oeste 32° S Sydney Nueva Gales del Sur 34°...
Apéndice C Apendice C: Comprobacion de la motorización LX90 - CONSEJOS Profundizar en los Compruebe la motorización del telescopio utilizando el Autostar. Realice este conocimientos... procedimiento si experimenta problemas en la precisión del enfoque del En este manual sólo se le facilita una telescopio.
Apéndice D: Principios básicos de astronomía A principios del siglo XVII, el científico Galileo con un tosco telescopio mucho más pequeño que el LX90, lo enfocó al firmamento en vez de hacerlo hacia los árboles y montañas distantes. Lo que vio, y lo que descubrió...
Página 74
Apéndice D Mediante la utilización del LX90, se pueden observar detalles luminosos en la Luna, incluyendo cientos de cráteres lunares, así como los mares, que se describen más adelante. Los cráteres son la huella redonda producida por el impacto de los meteoros, que cubren la mayor parte de la superficie de la Luna.
La mayor división de los anillos de Saturno, la división Cassini, resulta visible normalmente a través del LX90. Titán, la mayor de las 18 lunas de Saturno, también aparece como un objeto luminoso similar a una estrella, cerca del planeta.
Página 76
Apéndice D Directamente enfrente de la parte superior del rectángulo irregular del Carro de la Osa Mayor se encuentra la constelación de Orión. Orión, una de las zonas más interesantes del firmamento en invierno, se distingue por medio del cinturón de Orión, marcado por tres estrellas en línea. La nebulosa de Orión está...
Apéndice D „Tú y el Universo“ La distancia entre la Tierra y la Luna Distancia = 383.000 km Tierra Luna Diámetro = 12.664 km Diámetro = 3.456 km La distancia entre los planetas La distancia entre la Tierra y el Sol es de 149 millones de kilómetros lo que equivale a una Unidad Astronómica (UA) Mercurio Venus Tierra...
Meade® Schmidt-Cassegrain LX90 de 8". El APM carcasa posterior. se acopla a la carcasa posterior del LX90 y se conecta mediante un cable al puerto AUX (auxiliar) del panel de control del microprocesador del telescopio. El módulo del puerto accesorio incrementa las funciones del panel de control del microprocesador del LX90 al proporcionarle el control del dispositivo Meade de enfoque eléctrico nº...
Página 79
Vea el manual de instrucciones del LX90, donde encontrará la información detallada sobre el uso de los menús del Autostar.
Página 80
A D VA N C E D P R O D U C T S D I V I S I O N Lochhamer Schlag 5 • D-82166 Gräfelfing Telefon: (089) 89 88 96 00 • Fax: (089) 89 88 96 01 e-mail: [email protected] • Internet: www.meade.de V-0901-1-E...