Tipos de ejercicio ......................9 Creación de nuevos ejercicios ....................10 Calibración del Polar s3/s3+ stride sensor W.I.N.D................ 11 Calibración del sensor corriendo una distancia (calibración sobre la marcha) ......... 11 Ajuste manual del factor de calibración ................. 11 5.
Página 3
Cadencia de carrera y longitud de zancada ................. 58 Registro de intervalos RR ....................... 58 Running Index ........................59 Artículos dedicados al entrenamiento de Polar ................61 12.SERVICIO DE ATENCIÓN AL CLIENTE ................... 62 Cuidado y mantenimiento ....................... 62 Cuidados del producto ....................... 62 Servicio técnico........................
Página 4
ESPAÑOL Garantía internacional limitada de Polar ..................68 Limitación de responsabilidades de Polar ................... 69 ÍNDICE ..........................71...
Este manual del usuario incluye instrucciones completas para sacar el máximo provecho de su training computer Polar RS800CX. Puede descargarse la última versión del manual del usuario desde http://www.polar.com/support. También podrás encontrar tutoriales en vídeo en la página http://www.polar.com/en/support/video_tutorials.
Al utilizar el sensor Polar GPS G3/G5 con un sensor de zancada Polar s3/s3+ o un sensor de velocidad de ciclismo Polar, el GPS sólo se usará para la posición y el seguimiento de la ruta. Sin embargo, cuando el sensor de zancada s3/s3+ o el sensor de velocidad de ciclismo están fuera de alcance (por ejemplo, el tipo de deporte cambia...
Para ajustar los datos, utilice los botones ARRIBA y ABAJO, y acepte con OK. Los valores se desplazarán más rápidamente si mantiene presionados los botones ARRIBA o ABAJO. Para activar su training computer, presione OK dos veces. Aparecerá el logotipo de Polar. Presione OK. : seleccione Idioma...
Programación del entrenamiento Tipos de ejercicio Puede utilizar los ejercicios preinstalados o bien crear otros nuevos en su training computer. Mediante el Polar ProTrainer 5 podrá crear ejercicios más versátiles y transferirlos al training computer. Seleccione Ajustes > Ejercicio El menú Ejercicio muestra una lista de ejercicios. Desplácese por las opciones con los botones ARRIBA o ABAJO y presione OK para consultar el ejercicio seleccionado.
Sport zone OK para continuar con el paso 3. Las zonas de deporte de Polar son intensidades de la frecuencia cardiaca expresadas en porcentajes de la frecuencia cardiaca máxima. El training computer cuenta con cinco zonas de deporte predeterminadas: muy suave (50-59% de la FC...
Renombrar Calibración del Polar s3/s3+ stride sensor W.I.N.D. El proceso opcional de calibración del sensor s3/s3+* mejora la precisión de las mediciones de velocidad, ritmo y distancia. Se recomienda calibrar el sensor antes de usarlo por primera vez, si hay cambios significativos en su estilo de correr o si se cambia la posición del sensor en la zapatilla (por ejemplo, si...
Página 12
ESPAÑOL Ajuste el y presione OK. El sensor ya está calibrado. Factor de calibración Durante el ejercicio, tras interrumpir su registro Inicie la actividad presionando OK dos veces en el modo de hora. Presione el botón PARAR una vez para interrumpir el registro del ejercicio.
El transmisor Polar WearLink se puede utilizar con prendas específicas que incorporen electrodos suaves. Humedezca las áreas de los electrodos. Coloque el conector del transmisor directamente en la prenda sin utilizar la banda, de modo que el logotipo de Polar del conector esté en posición vertical. Inicio del entrenamiento Colóquese el transmisor del modo indicado y empiece la medición de la frecuencia cardiaca presionando...
Página 14
GPS más recientes. La altitud y la longitud se expresan en grados y minutos. Podrá ver el número de satélites detectados en la última fila. Para analizar en profundidad la información del recorrido, transfiera los datos al software Polar ProTrainer 5. Para obtener más información, consulte la ayuda del software.
Podrá personalizar fácilmente los datos que aparecerán en la pantalla del training computer con el software Polar ProTrainer 5. Las pantallas que aparecen por defecto durante el ejercicio son: Velocidad/ritmo*/calorías...
*Requiere un s3/s3+ stride sensor, sensor GPS G3/G5 o sensor de velocidad para bicicleta W.I.N.D. opcional. Ejercicios creados con Polar ProTrainer 5 Si ha descargado un programa desde el software, podrá ver los detalles de su sesión de ejercicios en una pantalla independiente. Para obtener más información, consulte el apartado Ejercicios programados (página 44).
Página 17
(zonas de deporte Polar) Indicador de zona Indicador de zona objetivo con un símbolo de corazón que se mueve a izquierda o derecha...
Página 18
10 minutos. Información de la pantalla (con un Polar s3/s3+ stride Símbolo Significado sensor W.I.N.D. presente) Velocidad y ritmo Velocidad/ritmo actuales Velocidad y ritmo Velocidad máx.
Página 19
ESPAÑOL Información de la pantalla (con un Polar s3/s3+ stride Símbolo Significado sensor W.I.N.D. presente) Cadencia al correr Cadencia (pares de pasos por minuto) La cadencia media Cadencia media al correr hasta este momento (pares de pasos por minuto) (cadencia) Si el símbolo de...
Página 20
ESPAÑOL Información de la pantalla (con un sensor de Símbolo Significado velocidad para bicicleta W.I.N.D. presente) Distancia recorrida Distancia Número de vuelta y Distancia por vuelta* distancia recorrida en la vuelta Distancia entre los Distancia del recorrido puntos A y B. La velocidad Velocidad máx.
ESPAÑOL Funciones de los botones durante el ejercicio Registro de una vuelta Presione para registrar una vuelta. La pantalla mostrará: Número de vuelta Frecuencia cardiaca media durante la vuelta Tiempo por vuelta Si se ha activado un sensor de velocidad*, aparecerá también la información siguiente: Número de vuelta Distancia por vuelta...
**Requiere un sensor GPS Polar G3/G5 W.I.N.D. opcional. Cómo determinar el valor OwnZone Para obtener información preliminar sobre Polar OwnZone®, consulte el apartado Entrenamiento en la zona personal OwnZone (página 55). Encuentre su valor OwnZone en 1-5 minutos durante un período de calentamiento, caminando y corriendo.
Página 23
ESPAÑOL Colóquese el transmisor y el stride sensor* según las instrucciones. Pulse OK dos veces para iniciar la medición. Cuando comienza el ejercicio, aparece y se empieza a determinar el valor de OwnZone. La determinación de su OwnZone se realiza en cinco fases. Después de cada fase escuchará un pitido (si los ajustes de sonido están activados) para indicar el final de la fase.
Si desea Archivo hacer un análisis en profundidad, transfiera los datos a Polar ProTrainer 5. Este software ofrece varias opciones con las que analizar los datos. El training computer y el software se conectan mediante IrDA. En primer lugar, arranque el software. A continuación, seleccione...
Página 25
ESPAÑOL podrá ver información detallada sobre las sesiones de ejercicio. Aparecerá la siguiente Ejercicios información: • Nombre del ejercicio. • Una barra gráfica representa una sesión de ejercicio. La altura de la barra indica la duración del ejercicio. Muestra la variación de las sesiones en formato gráfico. •...
Página 26
ESPAÑOL en pulsaciones por minuto (ppm), alternando con un porcentaje de su frecuencia cardiaca máxima (%) o como porcentaje de reserva de frecuencia cardiaca. Frecuencia cardiaca máxima Frecuencia cardiaca mínima Frecuencia cardiaca media , alternando entre Zonas objetivo (FC / veloc. / ritmo) zona 1, zona 2 y zona 3.
Página 27
ESPAÑOL Altitud Altitud máxima Altitud mínima Altitud media Tiempo en la bicicleta Nombre de la bicicleta Tiempo en la bicicleta Ascenso/Descenso Metros/pies ascendidos Metros/pies descendidos Inclinación Inclinación máxima en % Inclinación mínima en grados *Requiere un sensor de velocidad para bicicleta W.I.N.D. Declinación Bajada máxima en % Bajada mínima en grados...
Página 28
ESPAÑOL Seleccione Archivo > Ejercicios > Sport zones En la vista de información básica, presione el botón ABAJO para ver la información de las Sport zones Presione OK y desplácese hacia ARRIBA o hacia ABAJO para ver el tiempo transcurrido en cada zona de deporte.
Página 29
ESPAÑOL Aumento FC / Recup. FC / Difer. FC La diferencia entre la frecuencia cardiaca al comienzo y al final de la fase. FC en pulsaciones por minuto (ppm), alternando con un porcentaje de su frecuencia cardiaca máxima o como porcentaje de reserva de frecuencia cardiaca.
Página 30
ESPAÑOL (la información de las vueltas se Número de laps/autolaps registrados alterna con las de las vueltas automáticas) Tiempo medio por vuelta El número de la mejor vuelta (la más rápida) alternando con el tiempo empleado La última vuelta nunca se muestra como la mejor, aunque sea la más rápida. Si está en una competición y desea incluir la última vuelta, presione OK en la línea de meta en lugar de PARAR.
ESPAÑOL Inclinación Inclinación en % Inclinación en grados *Requiere un sensor de velocidad para bicicleta W.I.N.D. Altitud Ascenso Altitud Altitud Descenso Altitud Temperatura Pulse PARAR para volver a la vista de información de Fases Resumen semanal Seleccione Archivo > Semanal En el resumen puede ver los datos acumulados durante las últimas 16 semanas de ejercicio.
ESPAÑOL ABAJO por las zonas. Totales Seleccione Archivo > Totales incluye la información acumulada registrada durante las sesiones de entrenamiento desde la Totales última puesta a cero. Utilice el archivo de valores totales como contador estacional y mensual de los datos de entrenamiento.
Para configurar un transmisor WearLink comprado por separado, consulte el apartado Configuración de un nuevo transmisor (página 53). Polar s3/s3+ stride sensor W.I.N.D. Para activar el stride sensor en el training computer, seleccione Ajustes > Funciones > Zapat./bici. >...
ESPAÑOL Sensor de Cadencia W.I.N.D. Para activar el sensor de paso en el training computer, seleccione Ajustes > Funciones > Zapat./bici. > aparece en pantalla. Bici 1/2/3 > Encendido > Cadencia > Encendido ¿Enseñar nuevo sensor? • Si el sensor ya ha sido configurado, seleccione •...
Reste 4 mm para tomar en consideración su peso sobre la bicicleta al calcular la longitud de la circunferencia de la rueda. Introduzca el valor obtenido en el cycling computer. Sensor GPS Polar G3/G5 W.I.N.D. Para activar el sensor GPS en su training computer, seleccione Ajustes >...
Página 36
ESPAÑOL predeterminada es de 5 segundos. Cuando quedan menos de 30 minutos del tiempo máximo de registro, la velocidad de registro cambia automáticamente a un tiempo de registro mayor (1 s > 2 s > 5 s > 15 s > 60 s). De este modo se maximiza el tiempo disponible para seguir registrando información.
Página 37
ESPAÑOL Frecuencia de registro Datos Velocidad Cadencia s3/s3+ Altitud 15 s 60 s Des. 9 h 40 19 h 48 h 126 h 507 h Act. Act. Des. Des. Act. 20 min 20 min 50 min 50 min Des. 5 h 10 10 h 26 h 72 h...
ESPAÑOL Frecuencia de registro Datos Velocidad Cadencia s3/s3+ Altitud 15 s 60 s Act. 8 h 40 14 h 23 h 31 h 38 h Act. Act. Des. Des. Act. 30 min 30 min 40 min 00 min Act. 4 h 50 8 h 40 16 h 26 h...
2máx introdúzcalo en el training computer. De lo contrario, mida un valor comparable, el OwnIndex, mediante la realización de la prueba Polar Fitness Test. Para obtener más información, consulte el apartado Polar Fitness Test (página 46).
ESPAÑOL También puede cambiar los ajustes fácilmente mediante el software. Para obtener más información, consulte la ayuda del software. Ajustes generales Sonido Para ajustar el nivel de sonido Seleccione Ajustes > General > Sonido > Volumen > Encendido / Apagado Los ajustes de volumen controlan los sonidos de los botones y de la actividad durante el ejercicio.
ESPAÑOL También puede cambiar los ajustes fácilmente mediante el software. Para obtener más información, consulte la ayuda del software. Ajustes del reloj Recordatorio Configure un recordatorio que le recuerde las diferentes tareas o ejercicios Seleccione Ajustes > Reloj > Recordat. > Añada nuevo •...
ESPAÑOL Puede hacer que la alarma se active una vez cada día entre lunes y viernes o diariamente. La alarma suena en todos los modos excepto en el modo de ejercicio, y lo hará durante un minuto o hasta que presione PARAR.
8. PROGRAMA DE ENTRENAMIENTO Consulta del programa Mediante el Polar ProTrainer 5 se puede crear y descargar un programa de entrenamiento personalizado al training computer. En este apartado se incluyen instrucciones básicas sobre cómo desplazarse por y controlar el programa una vez descargado en el training computer. Para obtener más información sobre cómo crear ejercicios programados con el software, cómo transferirlos al training computer y cómo analizar...
ESPAÑOL zonas de deporte: presione el botón OK y desplácese por las zonas con los botones ARRIBA y ABAJO. Ver su ejercicio diario Seleccione Programa > Semana > Día > Ejercicio La vista de ejercicio muestra la siguiente información: nombre del ejercicio, descripción y duración objetivo.
ESPAÑOL Durante el ejercicio, la pantalla de fase muestra: Distancia*/temporizador de cuenta atrás, temporizador de cuenta adelante, número de la fase actual Zona objetivo en formato gráfico (se actualiza cada 10 segundos y muestra los últimos 8 minutos en la pantalla) Frecuencia cardiaca Número de repeticiones de fase pendientes Cada fase termina con una pantalla de fin de fase que muestra:...
ESPAÑOL actividad física a largo plazo en los ajustes del usuario. Active FCmáx-p Si desea obtener su valor de predicción de la frecuencia cardiaca máxima, active FC máx Seleccione Test > Fitness > FC max-p > Encendido Realización de la prueba Seleccione Test >...
Página 48
ESPAÑOL Edad / Años Muy bajo Bajo Aceptable Moderado Bueno Muy bueno Excelente 20-24 < 32 32-37 38-43 44-50 51-56 57-62 > 62 25-29 < 31 31-35 36-42 43-48 49-53 54-59 > 59 30-34 < 29 29-34 35-40 41-45 46-51 52-56 >...
Polar OwnOptimizer es una forma sencilla y fiable de determinar si su programa de entrenamiento está desarrollando su rendimiento de forma óptima. Polar OwnOptimizer se ha desarrollado para personas adultas sanas.
ESPAÑOL misma siempre que realice la prueba. • Puede realizar la prueba en cualquier sitio, en su casa, en la oficina y en el gimnasio, siempre que el ambiente sea tranquilo. No debe haber ruidos (por ejemplo, televisión, radio, teléfono) ni nadie que le moleste.
Página 51
ESPAÑOL Buena recuperación . Entren. estancado Su frecuencia cardiaca se mantiene en niveles normales durante un tiempo prolongado. El resultado indica que su entrenamiento no ha sido lo suficientemente intenso como para favorecer un desarrollo óptimo. Para mejorar su estado físico de forma eficaz, debería incluir sesiones de ejercicio más intensas y prolongadas en el programa.
Página 52
ESPAÑOL además de otros factores. Debe actualizar los cálculos de referencia como mínimo una vez al año, cuando empiece una nueva sesión de entrenamiento. Tendencia de OwnOptimizer Seleccione Test > Fitness > Tendencia En el menú Tendencia, podrá observar cómo ha evolucionado su valor de OwnOptimizer. Incluye los 16 valores de OwnOptimizer más recientes, y las fechas en las que se registraron los resultados.
Encontrado nuevo WearLink, ¿Configurar nuevo WearLink? Colóquese el transmisor y asegúrese de que no está situado cerca (a menos de 40 m) de otros transmisores Polar WearLink W.I.N.D. En el modo de hora, pulse OK. El training computer comienza a buscar la señal del transmisor.
11. INFORMACIÓN PRELIMINAR Polar Sport Zones Las zonas de deporte Polar ofrecen un nuevo nivel de efectividad en el entrenamiento basado en la frecuencia cardiaca. El entrenamiento se divide en cinco zonas basadas en porcentajes de la frecuencia cardiaca máxima. Las zonas de deporte permiten seleccionar y controlar fácilmente las intensidades del entrenamiento.
Polar ProTrainer 5 ofrece un máximo de 10 sport zones, que le permiten configurar mejor sus necesidades de entrenamiento y su reserva de frecuencia cardiaca.
• Asimismo, puede obtener un valor de FC -p, que permite predecir la FC , realizando un Polar Fitness máx máx Test. • La FC también se puede determinar mediante la fórmula: 220 - edad, aunque las investigaciones...
, recuerde que los valores de los ejercicios serán también máx estimaciones. *En el training computer Polar RS800CX, la frecuencia cardiaca en reposo se mide estando sentado ). Esto es así por razones prácticas, dado que la FC se usa en los cálculos de gasto de energía...
ESPAÑOL forma independiente con el training computer. Si su VFC cambia a un ritmo y una frecuencia cardiaca concretos, puede indicar un cambio en su carga e intensidad de entrenamiento. Cadencia de carrera y longitud de zancada La cadencia* es el número de veces que el pie con el sensor de paso* toca el suelo por minuto. La longitud de zancada* es la longitud media de un paso.
ESPAÑOL Running Index El Running Index ofrece una forma fácil de supervisar los cambios de rendimiento. El rendimiento (a qué velocidad y con qué facilidad corre a un cierto ritmo) está influido directamente por la capacidad aeróbica ) y la economía del ejercicio (eficacia del cuerpo al correr), y el valor de Running Index es una 2máx medición de esta influencia.
Página 60
ESPAÑOL Edad / años Muy bajo Bajo Aceptable Moderado Bueno Muy bueno Excelente 30-34 < 25 25-29 30-33 34-37 38-42 43-46 > 46 35-39 < 24 24-27 28-31 32-35 36-40 41-44 > 44 40-44 < 22 22-25 26-29 30-33 34-37 38-41 >...
Artículos dedicados al entrenamiento de Polar Si necesita más datos y conocimientos para mejorar su rendimiento en el campo del atletismo, visite la Biblioteca de artículos de Polar [http://www.polar.com/en/training_with_polar/training_articles] . Información preliminar...
Garantía internacional limitada de Polar (página 68). Cambiar las pilas Solicita la sustitución de la pila a un punto de servicio técnico autorizado de Polar. Evita abrir la tapa sellada de la pila. Para cambiar personalmente las pilas del training computer y del sensor de frecuencia cardíaca, sigue atentamente las instrucciones que aparecen en Cambiar la pila del training computer.
Página 63
Encontrarás kits de pila con juntas de estanqueidad en puntos de venta bien surtidos y centros de servicio técnico Polar autorizados. En EE.UU. y Canadá, las juntas de estanquidad sólo están disponibles en puntos de servicio técnico autorizados por Polar.
Interferencias electromagnéticas y máquinas de ejercicios Pueden producirse interferencias cerca de microondas u ordenadores. Asimismo, los puntos de acceso WLAN también pueden provocar interferencias al entrenar con el RS800CX. Para evitar lecturas incorrectas y otros problemas, aléjate de las posibles fuentes de interferencias.
Aviso para personas con marcapasos, desfibriladores o cualquier otro tipo de dispositivo electrónico implantado. Las personas que lleven implantado un marcapasos utilizarán este training computer Polar bajo su propia responsabilidad. Antes de utilizarlo, siempre aconsejamos la realización de una prueba de esfuerzo máximo bajo supervisión médica.
Página 66
Puerto compatible con IrDA (dispositivo IrDA externo o puerto de IR interno) El training computer de Polar se ha diseñado para indicar el nivel de esfuerzo físico y recuperación durante y después de una sesión de ejercicio. Muestra indicadores de rendimiento y condiciones ambientales como la altitud y la temperatura.
Este mensaje aparece durante el ejercicio si ya has grabado 99 laps o no queda espacio en la memoria para guardar el ejercicio. En este caso, detén la grabación del ejercicio y transfiere los archivos de ejercicios de tu training computer a Polar ProTrainer 5. A continuación, elimínalos del training computer..¿aparece el mensaje y tu training computer no encuentra tu señal de frecuencia...
• Polar Electro Inc. otorga esta garantía internacional limitada a los consumidores que hayan adquirido este producto en EE.UU. o Canadá. Esta garantía internacional limitada de Polar es emitida por Polar Electro Oy para los consumidores que han adquirido este producto en otros países.
Por tanto, estos productos y sus pilas/acumuladores se deben desechar por separado en los países de la UE. Polar te anima a minimizar los posibles efectos de los residuos en el medio ambiente y en la salud también fuera de la Unión Europea mediante el cumplimiento de las leyes locales en materia de eliminación de residuos y, siempre que sea...
Página 70
GB2258587, FR2681493, HK306/1996, FI96380, WO95/05578, EP665947, US5611346, JP3568954, DE69414362, FI4150, US6477397, DE20008882, FR2793672, ES1047774, FI112844, EP 724859 B1, US 5628324, DE 69600098T2, FI110915. Otras patentes en curso. Fabricado por: Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE, FINLANDIA Tfno. +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.com...