Cuidados del producto ....19 Programación del entrenamiento... 10 Servicio técnico ......19 Utilizar un accesorio con el training Cambiar las pilas......20 computer RS800CX ......11 Precauciones........ 22 Interferencias durante el ejercicio ..22 Minimizar riesgos durante el 4. ENTRENAMIENTO......12 ejercicio........
Página 3
ESPAÑOL Garantía internacional limitada de Polar.........
¡Enhorabuena! Has adquirido un completo sistema de entrenamiento que se adapta perfectamente a tus necesidades de entrenamiento. Esta guía te ayudará a usar tu nuevo training computer Polar RS800CX. Para obtener instrucciones más detalladas, consulta el Manual del usuario completo en el CD-ROM incluido en el paquete.
Página 5
• Training computer Polar RS800CX: muestra y graba tu frecuencia cardíaca y otros datos del ejercicio durante el ejercicio. • Polar H3 HR Sensor: envía la señal de frecuencia cardíaca al training computer. Incluye un transmisor y una cinta. • CD-ROM: incluye el software Polar ProTrainer 5 y el Manual del usuario completo del training computer RS800CX.
GPS (Global Positioning System). Transfiere tus datos de recorrido al software Polar ProTrainer 5 para verlos en Google Earth o para convertirlos en un archivo GPX. Para más información, consulta la ayuda del software.
ARRIBA y ABAJO, y acepte con OK. Los valores se desplazarán más rápidamente si mantiene presionados los botones ARRIBA o ABAJO. Para activar su training computer, presione OK dos veces. Aparecerá el logotipo de Polar. Presione OK. Idioma : seleccione English Deutsch Español...
Página 8
ESPAÑOL Empiece con ajustes básicos aparece en la Nacimiento : introduzca su fecha de pantalla. Presione OK. nacimiento, dd=día, mm=mes, aa=año. : seleccione . Si ha : seleccione Hora 12 h 24 h Sexo Hombre Mujer seleccionado el valor 12 h , elija ¿Ajustes OK? aparece en pantalla.
Para saber cómo crear nuevos ejercicios en el training computer, consulte el apartado Preparación para el entrenamiento del manual del usuario. Mediante el software Polar ProTrainer 5, podrá crear ejercicios más versátiles y transferirlos a su training computer. Preparación para el entrenamiento...
Utilizar un accesorio con el training computer RS800CX El training computer Polar RS800CX es compatible con los siguientes sensores W.I.N.D. de Polar: Sensor de zancada Polar s3/s3+ W.I.N.D., sensor GPS Polar G3/G5, sensor de velocidad W.I.N.D. y sensor de cadencia W.I.N.D. para bicicletas.
Ajusta la longitud de la cinta para que quede ajustada pero cómoda. Comprueba que las zonas de electrodos humedecidas queden bien apoyadas en la piel y que el logotipo Polar del transmisor esté en posición centrada y vertical. Retira el transmisor de la cinta y enjuaga la cinta con agua corriente después de cada uso.
Para más información acerca de todos los ajustes disponibles, consulta el Manual del usuario. *Se requiere un sensor de zancada Polar s3/s3+ W.I.N.D., un sensor de velocidad de ciclismo W.I.N.D. o un sensor de cadencia W.I.N.D.
ESPAÑOL Información de la pantalla Tu training computer ofrece una vista simultánea de tres líneas diferentes de información de ejercicio. Presiona ARRIBA o ABAJO para ver más información. El nombre de la pantalla aparece durante unos segundos. El nombre indica la información de la fila inferior. La pantalla cambia en función de los sensores instalados, de las características activadas y del tipo de ejercicio que se practica.
Página 15
ESPAÑOL Vista de Tiempo de lap Indicador zona Frecuencia cardíaca Tiempo de lap Vista de Velocidad/ritmo Cadencia Distancia Velocidad/ritmo Vista de Distancia Temporizador de cuenta atrás Indicador de zona Distancia / Tiempo de lap Entrenamiento...
Página 16
Ascenso Altitud Ejercicio creado con Polar ProTrainer 5 Si descargaste un programa del software, puedes ver los detalles de tu sesión de ejercicio en una pantalla separada. Para obtener más información, consulta el apartado Ejercicios programados. No es posible modificar esta pantalla utilizando el training computer.
Manual del usuario para más información. Combinar ejercicios El training computer RS800CX te ofrece la posibilidad de combinar ejercicios consecutivos. Cuando inicias una nueva sesión de ejercicio menos de una hora después de la sesión de ejercicio anterior, se muestra ¿Combinar ejercicios?
Para ver información básica acerca de tu rendimiento, consulta en tu training computer. Si necesitas un análisis de mayor Archivo profundidad, transfiere los datos a Polar ProTrainer 5. Este software te ofrece distintas opciones con las que analizar los datos. •...
Si prefieres que Polar cambie la pila, ponte en contacto con un punto de servicio técnico autorizado de Polar. El servicio técnico probará el sensor después de cambiar la pila.
Página 21
ESPAÑOL Cómo cambiar la pila del sensor de frecuencia cardíaca Abre la tapa de la pila haciendo palanca con el clip de la cinta. Retira la pila usada de la tapa de la pila con un objeto alargado pequeño y rígido, por ejemplo un palillo. Es preferible utilizar un objeto no metálico.
RS800CX. Para evitar lecturas incorrectas y otros problemas, aléjate de las posibles fuentes de Utilizar el training computer RS800CX en el agua. El interferencias. training computer es sumergible. Sin embargo, la medición de la frecuencia cardíaca no funciona en el Las máquinas de ejercicios con componentes electrónicos...
Página 23
• ¿Tienes implantado un marcapasos o cualquier otro tipo usas los productos Polar, consulta a tu médico o contacta de dispositivo electrónico? con el fabricante del dispositivo electrónico para • ¿Fumas? determinar la seguridad en tu caso.
Temperatura de De -10 a +50 °C / de 14 a 122 °F la altitud: +29500 ft funcionamiento: La unidad de pulsera Polar calcula la Materiales de la cinta y la Poliuretano, acero inoxidable altitud mediante la altitud media estándar hebilla:...
999 999 km / 621 370 mi elastano, 13% poliéster bicicletas 1/2/3: Distancia total de 999 999 km / 621 370 mi Polar ProTrainer 5™ zapatillas / GPS / Requisitos del sistema: bicicletas: Windows® 2000/XP (32 bits), Vista Distancia total:...
Página 26
La resistencia al agua de los productos Polar se verifica de acuerdo con la norma internacional ISO 2281. Los Servicio de atención al cliente...
Página 28
Polar Electro Oy. Los nombres y logotipos con el símbolo ™ que aparecen en este Manual del usuario o en el paquete de este producto son marcas de Polar Electro Oy.
Página 29
él descritos. Fabricado por: Polar Electro Oy Professorintie 5 FI-90440 KEMPELE Tel. +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.com Servicio de atención al cliente...
Página 30
Manufactured by Polar Electro Oy Professorintie 5 FIN-90440 KEMPELE Tel +358 8 5202 100 Fax +358 8 5202 300 www.polar.com...