3.6 Spannschienen und
Riementriebe
Die Befestigung des Motors auf den Spannschienen
erfolgt wie in Abb. 2 angegeben.
Die Spannschienen sind horizontal und auf gleicher Höhe
zu montieren. Darauf achten, dass die Motorwelle parallel
zur Antriebswelle verläuft.
Riemen müssen gemäß der Anleitung des Lieferanten der
angetriebenen Komponente gespannt werden. Beachten
Sie jedoch die maximal zulässigen Riemenkräfte (bzw.
Radialkraftbelastungen der Lager), die Sie den entspre-
chenden Produktkatalogen entnehmen können.
ACHTUNG
Das übermäßige Spannen des Antriebsriemens führt
zur Beschädigung der Lager und kann den Bruch
der Welle zur Folge haben! Bei Ex d- und Ex de-
Motoren kann ein übermäßiges Spannen des An-
triebsriemens auch durch gegenseitigen Kontakt der
Zündspaltkomponenten Gefahren verursachen.
3.7 Motoren mit Kondenswasser-
Ablaufstopfen
Sicherstellen, dass Kondenswasserlöcher und Kondens-
wasserloch-Stopfen nach unten zeigen.
Nicht funkende Motoren und Motoren mit erhöhter
Sicherheit
Bei Motoren mit verschließbaren Ablauföffnungen aus
Kunststoff sind diese bei Anlieferung bei Aluminiummo-
toren geschlossen und bei Graugussmotoren offen.
In sauberen Umgebungen die Kondenswasserloch-Stop-
fen vor Inbetriebnahme des Motors öffnen. In sehr staub-
haltigen Umgebungen müssen alle Kondenswasserlöcher
verschlossen werden.
Motoren mit druckfester Kapselung
Kondenswasserloch-Stopfen, falls erforderlich, sind am
unteren Teil der Lagerschilde angebracht, damit das
Kondensat aus dem Motor entweichen kann. Den gerän-
delten Kopf des Stopfens drehen, um störungsfreie
Funktion zu überprüfen.
Staubexplosionsschutzmotoren
Bei allen Staubexplosionsschutzmotoren müssen die die
Kondenswasserlöcher verschlossen sein.
3.8 Kabel und elektrische
Anschlüsse
Der Klemmenkasten von eintourigen Standardmotoren
enthält in der Regel sechs Anschlussklemmen und zumin-
dest eine Erdungsklemme.
Zusätzlich zu den Klemmen der Hauptwicklung und der
Erdung kann der Klemmenkasten auch Anschlüsse für
Kaltleiter, Heizelemente oder anderes Zubehör enthalten.
Für die Anschlüsse aller Hauptkabel sind geeignete
Kabelschuhe zu verwenden. Kabel für Zubehör können
ohne weitere Vorrichtungen an den entsprechenden
Klemmenleisten angeschlossen werden.
Die Motoren sind nur für ortsfeste Installation vorgesehen.
Sofern nicht anders angegeben, weisen Kabelverschrau-
bungsgewinde metrische Maße auf. Die Schutzart und
IP-Klasse der Kabelverschraubung muss mindestens der
Schutzart und IP-Klasse des Klemmenkastens entspre-
chen.
Stellen Sie sicher, dass nur Kabelverschraubungen für
Motoren mit erhöhter Sicherheit und für Motoren mit
druckfester Kapselung verwendet werden. Bei nicht
funkenden Motoren müssen die Kabelverschraubungen
mit EN 60079 übereinstimmen.
WICHTIG!
Im Hinblick auf die Einhaltung von EN 60079-0 sowie
nationaler Montagenormen (z. B. NFC 15100) sind die
Kabel nahe dem Klemmenkasten mit einem mecha-
nischen Schutz und mit einer Zugentlastungsvorrich-
tung zu versehen.
Nicht benutzte Kabeleinführungen sind entsprechend
Schutzart und IP-Klasse des Klemmenkastens mit Ver-
schlusselementen zu versehen.
Schutzart und Durchmesser sind in den Unterlagen zur
Kabelverschraubung spezifiziert.
ACHTUNG
Geeignete Kabelverschraubungen und Dichtungen in
den Kabeleinführungen entsprechend Schutzart
sowie Typ und Durchmesser des Kabels verwenden.
Die Erdung sollte vor dem Anschließen der Versorgungs-
spannung im Einklang mit den jeweils gültigen Vorschriften
erfolgen.
Die Erdungsklemme am Gehäuse muss mit einem Kabel
gemäß Tabelle 5 von EN 60079-0 an die PE (Schutzerde)
angeschlossen werden.
Mindestquerschnitt von Schutzleitern
Querschnitt von Außenleitern
der Installation,
S, mm
2
S ≤ 16
16 < S ≤ 35
S > 35
Zusätzlich müssen die Erdungs- oder Masseanschlüsse an
der Außenseite des elektrischen Geräts über Klemmen für
einen Leiter mit einem Querschnitt von mindestens 4 mm
verfügen.
Die Kabelverbindung zwischen Netz und Motorklemmen
muss die Anforderungen der in dem jeweiligen Land
gültigen Normen für Motoreneinbau oder der Norm EN
60204-1 in Übereinstimmung mit dem auf dem Leistungs-
schild angegebenen Bemessungsstrom erfüllen.
Stellen Sie sicher, dass der Motorschutz den jeweiligen
Umgebungs- und Witterungsbedingungen entspricht,
z. B. dass kein Wasser in den Motor oder die Klemmen-
kästen eindringen kann.
Low voltage Ex motor manual 01-2007 | ABB Motors and Generators DE – 27
Mindestquerschnitt des
entsprechenden Schutzleiters,
S
, mm
2
P
S
16
0,5 S
2