Prace Konserwacyjne; Sprawdzanie Przydatności; Wymiana Uszczelki Twarzowej - Dräger X-plore 8000 Instrucciones De Uso

Ocultar thumbs Ver también para X-plore 8000:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 31
1. Wszystkie części czyścić letnią wodą z dodatkiem środka
®
Sekusept
Cleaner i miękką szmatką (temperatura: maks. 30°C,
dobierając
stężenie
środka
zanieczyszczenia: 0,5 - 1 %)
2. Wszystkie części dokładnie spłukać pod bieżącą wodą.
3. W razie konieczności zdezynfekowania taśmy chroniącej przed
potem:
a. Przygotować kąpiel dezynfekcyjną z wody oraz środka
®
Incidin
Rapid (temperatura: maks. 30°C, stężenie: 1,5 %)
b. Taśmę
chroniącą
przed
dezynfekującej (czas trwania: 15 minut).
c. Taśmę chroniącą przed potem dokładnie spłukać pod bieżącą
wodą.
Wszystkie części wysuszyć na powietrzu lub w suszarce
(temperatura: maks. 60°C). Nie wystawiać na bezpośrednie
oddziaływanie promieniowania słonecznego.
4.2

Prace konserwacyjne

4.2.1
Sprawdzanie przydatności
1. Sprawdzić, czy w skorupie hełmu, wyposażeniu wewnętrznym, na
wizjerze i akcesoriach nie widać śladów pęknięć, odkształceń lub
innych uszkodzeń lub przetarć.
2. Zarysowane lub uszkodzone elementy wymienić.
®
1)
Sekusept
jest zastrzeżonym znakiem towarowym Ecolab Deutschland
GmbH
®
2)
Incidin
jest zarejestrowaną marką Ecolab USA Inc.
Dräger X-plore 8000 Helmet with Visor
odpowiednio
do
stopnia
1)
. Uważać, by nie porysować wizjera.
potem
umieścić
w
OSTROŻNIE
!
Niedostateczna skuteczność ochrony po uderzeniu!
Hełm po przyjęciu energii uderzenia może ulec uszkodzeniu
lub zniszczeniu.
Hełm po silnym zderzeniu lub uderzeniu należy wymienić,
nawet gdy na pierwszy rzut oka nie będzie widać na nim
uszkodzeń. Nie używać uszkodzonych lub pouderzeniowych
2)
.
hełmów. Dotyczy to także hełmów, na których nie widać
kąpieli
żadnych zewnętrznych śladów uszkodzeń.
Ograniczona widoczność lub niepełna skuteczność ochrony z
powodu zarysowanych lub uszkodzonych wizjerów!
Zarysowane lub uszkodzone wizjery wymienić.
4.2.2

Wymiana uszczelki twarzowej

1. Od pierścienia nośnego odłączyć zapięcia na rzep uszczelki
twarzowej.
2. Wyciągnąć wizjer z adapterów i wyciągnąć z wizjera uszczelkę
twarzową.
3. Uszczelkę twarzową umiejscowić na dole pośrodku na wizjerze.
Zwrócić uwagę na to, by pętle do chwytania znajdowały się na
zewnątrz.
Taśmę na rzep przymocować do wizjera.
4. Uchwyt wizjera przełożyć przez pętle uszczelki twarzowej i pętle
zaczepić o przeguby uchwytu wizjera.
5. Uchwyt wizjera jak najdalej włożyć do adapterów w hełmie.
6. Paski przyczepiane na rzep taśmy gumowej przełożyć z wewnątrz
do zewnątrz przez pierścień nośny i przymocować w taki sposób,
by uszczelka twarzowa przylegała ciasno do twarzy użytkownika.
Konserwacja
109
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

R58325

Tabla de contenido