Información relativa a la seguridad Información relativa a la seguridad Convenciones en este documento Dräger X-plore 8000 ® Helmet with Visor Indicaciones generales de seguridad Significado de los mensajes de advertencia – Leer atentamente estas instrucciones de uso y las instrucciones de uso del Los siguientes mensajes de advertencia se utilizan en este documento para equipo de protección respiratoria utilizado antes de su uso.
Descripción Descripción Hay una lámina de protección disponible a modo de accesorio. La lámina de protección se fija en los corchetes del visor y lo protege contra arañazos, Vista general del producto partículas de pintura y polvo. Opcionalmente también es posible montar cascos de protección para los oídos en el casco.
Descripción Restricciones del uso previsto utilizarse con componentes que dispongan de una homologación NIOSH ® (véase la etiqueta de homologación de la unidad de ventilador Dräger X-plore Para el correcto suministro de aire fresco, solo es posible utilizar el casco con 8000).
Página 33
Descripción 3.6.2 Visor CENTURION BS EN Safety Helmet 50365:2002 Class 0 Concept ABS Z87+ Visor PC for BSEN397:2012+A1:2012 X-plore Helmet R58325, R59910 LD -30°C MM 440V a.c. Serial / BS EN50356:2002 1000V a.c. 0158 Batch No. 1500V d.c. 0086 Part-No.: R58331 1000 V EN 166 1 B 9 3 -40°C...
Página 34
La fecha de fabricación del visor está codificada: El año está indicado con 4. Dado el caso, montar los cascos de protección para los oídos (véase el números, y el trimestre con puntos. capítulo 4.1.3 Montaje de lo casco de protección para los oídos (opcional)). 5.
Mantenimiento Después del uso 4.1.3 Montaje de lo casco de protección para los oídos (opcional) Realizar las siguientes actividades después de la utilización: Representación en la página desplegable (fig. F) ADVERTENCIA 1. Deslizar los cascos de protección para los oídos en el adaptador del casco Peligro por falta de oxígeno, intoxicación por CO y penetración de sustancias desde abajo, hasta que encajen.
Mantenimiento 2. Limpiar todas las piezas con la solución de limpieza y un paño suave. 3. Colocar el sellado facial en la parte inferior central del visor. Comprobar que Procurar no rayar el visor. las tiras de agarren estén en el exterior. Fijar la tira de velcro completamente en el visor.
Transporte 5.2.6 Cambio del arnés de cabeza Humedad del aire de trabajo/almace- ≤ 90 % de humedad relativa Representación en la página desplegable (fig. A-2) namiento: 1. Soltar los 6 elementos de fijación de la carcasa del casco. Material: 2. Para fijar el nuevo arnés de cabeza en el casco, fijar los elementos de Visor: policarbonato o acetato fijación en la parte delantera del casco con la ayuda de posicionamiento.
Página 38
Características técnicas Valor de insonorización (NRR) 24 dB El nivel de presión acústica corresponde aproximadamente a la diferencia entre el nivel de presión acústica con ponderación A y el valor de insonorización. Es aplicable el nivel de presión acústica que penetra en el oído de una persona cuando la protección auditiva se utiliza del modo prescrito.