Mecc Alte ECSO Serie Instrucciones Para Uso Y Mantenimiento página 28

Tabla de contenido
AVVIAMENTO
E ARRESTO
La strumentazione per l'avviamento, la condu-
zione e l'arresto del sistema e' a cari-co dell'in-
stallatore.
LE OPERAZIONI DI AVVIAMENTO,
CONDUZIONE E ARRESTO DEVONO
ESSERE ESEGUITE DA PERSONALE
ADEGUATAMENTE QUALIFICATO E
CHE ABBIA LETTO E COMPRESO LE
PRESCRIZIONI DI SICUREZZA ALL'I-
NIZIO DEL MANUALE.
ATTENZIONE :
Durante il primo avviamento, che deve essere
eseguito a velocita' ridotta, l'installatore dovra'
verificare che non si presentino rumori ano-
mali.
In caso di rumori anomali provvedere a fer-
mare immediatamente il sistema e intervenire
per migliorare l'accoppiamento meccanico.
PULIZIA E
LUBRIFICAZIONE
Prima di avvicinarsi al generatore assi-
curarsi che sia a stato energetico zero e
a temperatura ambiente; a questo punto
e' possibile pulirlo esternamente con
aria compressa.
NON UTILIZZARE MAI LIQUIDI O AC-
QUA
NON PULIRE CON ARIA COMPRES-
SA LE PARTI ELETTRICHE INTERNE,
POICHE' POSSONO VERIFICARSI
CORTOCIRCUITI O ALTRE ANOMA-
LIE.
Per la lubrificazione dei cuscinetti con-
sultare la tavola 9 pag. 45.
MANUTENZIONE
I generatori della serie ECSO sono costruiti
per lavorare a lungo senza manutenzione.
Qui di seguito viene descritto passo passo
come comportarsi qualora si presenti la ne-
cessita' di smontare il rotore principale.
PRIMA DI ESEGUIRE QUESTA OPE-
RAZIONE LEGGERE MOLTO ATTEN-
TAMENTE LE PRESCRIZIONI DI SI-
CUREZZA ALL'INIZIO DI QUESTO
MANUALE.
STARTING AND STOPPING
OPERATIONS
All the instrumentation for starting, running and
stopping the system shall be provided by the
installer.
THE
STOPPING OPERATIONS MUST BE
CARRIED OUT BY SKILLED PERSON-
NEL WHO HAVE READ AND UNDER-
STOOD THE SAFETY INSTRUCTIONS
AT THE BEGINNING OF THIS MA-
NUAL.
PLEASE NOTE :
When the system is set to work for the first
time, which has to be done at a reduced
speed, the operator shall check that no ano-
malous noises can be detected.
If an anomalous noise is detected, stop the
system immediately and improve the mecha-
nical coupling.
CLEANING AND
LUBRICATION
Prior to approaching or touching the alterna-
tor, ensure that it is not live and it is at room
temperature; at this stage it is possible to
clean it on the outside using compressed air.
NEVER USE LIQUIDS OR WATER.
DO NOT CLEAN THE INSIDE ELEC-
TRIC COMPONENTS WITH COM-
PRESSED AIR, BECAUSE THIS MAY
CAUSE
OTHER ANOMALIES.
For the lubrication of bearings, see table 9 on
page 45.
MAINTENANCE
The alternators series ECSO are designed to
give a long maintenance free working life.
Should you need to remove the main rotor,
adhere to the following detailed instructions.
BEFORE PERFORMING THIS OPE-
RATION, READ THE SAFETY REQUI-
REMENTS AT THE BEGINNING OF
THIS MANUAL CAREFULLY.
28
STARTING,
RUNNING
SHORT-CIRCUITS
ECSO MANUAL MAY 2009 REVISION 04
AND
OR
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido