Ottobock 3R93 Instrucciones De Uso página 75

Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 57
CUIDADO
Perigo de queda devido a erro de alinhamento. Em caso de não observância da flexão do coto,
a articulação encontra-se em posição demasiado anterior. Isto pode provocar avarias de funcio
namento e desgaste precoce e, consequentemente, resultar na queda do paciente.
7 Ligar o encaixe e a articulação de joelho modular através de adaptadores correspondentes
(por exemplo adaptador de encaixe 4R111, 4R41, 4R55, 4R51). Para a correcção do alinha-
mento utilize o adaptador de deslocamento 4R112 (Fig. 10). Na utilização de adaptadores
de encaixe com ligação de 4 furos (por exemplo 5R1=*, 5R6=*) é possível utilizar o adap-
tador de deslocamento 4R118 para um deslocamento posterior adicional permanente de
10 – 25 mm (Fig. 11).
4.1.2 Correcção de alinhamento estático com L.A.S.A.R. Posture 743L100 (Fig. 9)
Após o alinhamento base da prótese é realizado o alinhamento estático com o L.A.S.A.R. Pos-
ture. Para obter uma segurança suficiente com uma iniciação simultaneamente fácil da fase de
balanço, proceda da seguinte forma:
1 Para determinar a linha de referência de carga, o amputado transfemoral deve apoiar-se (com
calçado) com o lado protetizado sobre a placa de medição de força do L.A.S.A.R. Posture
e com a outra perna sobre a placa de compensação de altura. Deverá ser exercida pressão
suficiente sobre o lado protetizado (> 35 % peso do corpo).
2 O alinhamento é ajustado unicamente através da alteração da flexão plantar de forma que
a linha de carga (linha laser) passe 40 mm à frente do ponto de referência de alinhamento
(= eixo do joelho) (consulte a Fig. 9).
4.1.3 Correcção de alinhamento dinâmico
Realizar a optimização dinâmica durante a prova de marcha. Os seguintes aspectos são os mais
frequentes a observar e, se necessário, a corrigir:
• Posição de flexão do encaixe através da verificação da simetria do comprimento da passada
(plano sagital)
• Posição de adução do encaixe e posicionamento M-L do adaptador do encaixe (plano frontal)
• Posição de rotação do eixo do joelho e posição externa do pé protésico (plano transversal)
Para terminar criar a documentação do resultado da protetização, por exemplo através do soft-
ware de análise de biomecânica "Dartfish".
4.2 Ajuste e montagem final
CUIDADO
Perigo de entalamento. No ajuste e montagem da articulação de joelho existe o perigo de
entalamento na área de flexão do joelho. Não introduzir as mãos na área de flexão.
CUIDADO
Perigo de queda na marcha de teste. Por motivos de segurança, realizar os primeiros passos
sempre nas barras paralelas.
3R93
Ottobock | 75
Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido