Epson C12C890761 Guia De Instalacion página 61

Ocultar thumbs Ver también para C12C890761:
Caricamento del supporto
Einlegen der Medien
Carga del soporte
Carregar os componentes
Media invoeren
Загрузка носителей
Il metodo di caricamento per l'utilizzo di un dispositivo di sollevamento è descritto di seguito.
Le specifiche dei dispositivi di sollevamento utilizzabili sono le seguenti.
Lo spessore della forcella o del supporto è di 28 mm o inferiore.
La superficie della forcella o del supporto deve essere abbassata di circa 190 mm dal suolo.
Die Einlegemethode beim Einsatz eines Staplers wird unten beschrieben.
Die technischen Daten des einsetzbaren Staplers sehen wie folgt aus.
Die Gabel- oder Auflagestärke beträgt 28 mm oder weniger.
Die Gabel- oder Auflagefläche kann auf bis zu ca. 190 mm vom Boden herabgelassen werden.
A continuación se describe el método de carga cuando se utiliza un elevador.
Las especificaciones de los elevadores que pueden utilizarse son las siguientes.
El grosor de la horquilla o soporte es de 28 mm o menos.
La superficie de la horquilla o soporte puede bajarse a aprox. 190 mm del suelo.
[ 1 [
IT
Caricamento del supporto
DE
Einlegen der Medien
!
Attenzione:
!
Vorsicht:
!
Precaución:
!
Atenção:
!
Let op:
!
Предостережение:
ES
Carga del soporte
PT
Carregar os componentes
Poiché il supporto è pesante, non deve essere trasportato da una sola persona. Il caricamento o la rimozione del supporto devono essere
eseguiti da almeno due persone. Si consiglia l'utilizzo di un dispositivo di sollevamento per il trasporto di un supporto di 40 kg o superiore.
Da die Medien schwer sind, sollten sie nicht von einer Person allein getragen werden. Zum Einlegen oder
Herausnehmen der Medien sollten mindestens zwei Personen eingesetzt werden. Beim Umgang mit Medien, die 40 kg
oder mehr wiegen, wird der Einsatz eines Staplers empfohlen.
Este producto no lo debería transportar una sola persona ya que es muy pesado. Cuando cargue o extraiga el soporte,
hágalo con la ayuda de al menos dos personas. Se recomienda utilizar un elevador para manipular soportes de 40 kg o más.
Dado os componentes serem pesados, não devem ser transportados apenas por uma pessoa. Quando carregar ou remover os componentes,
usar pelo menos duas pessoas. É recomendado usar um elevador quando estiver a manusear os componentes que tenham 40 kg ou mais.
Aangezien media zwaar zijn, mogen ze niet door één persoon worden gedragen. Het laden of verwijderen van media dient door
ten minste twee personen te gebeuren. Gebruik van een heftoestel is aan te raden bij het hanteren van media van 40 kg of zwaarder.
Так как носители тяжелые, не следует переносить их водиночку. Загрузку и извлечение носителей должны
осуществлять как минимум два человека. При работе с носителями, масса которых превышает 40 кг, рекомендуется
использовать подъемное приспособление.
O método de carregamento quando estiver a usar um elevador é descrito abaixo.
As especificações dos elevadores que podem ser usados são as seguintes.
O garfo ou a espessura da plataforma é 28 mm ou inferior.
O garfo ou a superfície da plataforma pode ser reduzida para 190 mm a partir do solo.
De laadmethode bij gebruik van een heftoestel is hieronder beschreven.
De specificaties van heftoestellen die kunnen worden gebruikt zijn als volgt.
De dikte van de vork of voet is 28 mm of minder.
Het oppervlak van de vork of voet kan worden verlaagd tot ca. 190 mm vanaf de vloer.
Метод загрузки носителей при использовании подъемного приспособления описан ниже.
Ниже представлены характеристики подъемных приспособлений, которые возможно использовать.
Толщина стойки (вилки) - 28 мм или меньше.
Рабочая поверхность стойки (вилки) должна опускаться до 190 мм от пола.
61
NL
Media invoeren
RU
Загрузка носителей
IT
DE
ES
PT
NL
RU

Capítulos

loading