TE-SMS 630/2011
Note
Pos.
N. Cod.
Q.tà
Notes
No.
Code No.
Q.ty
Notes
N.
Nr. Code
Q.te
M.ge
Marke
Index
Code Nr
DENOMINAZIONE
Notas
C.ad
Pos.
N. Cod.
1
8000 H1183
1
Serbatoio carburante (NERO)
1
8000 H1656
1
Serbatoio carburante (USA)
2
8000 A8283
1
Rubinetto
3
8000 67700
1
Filtro
4
8000 67440
1
Rubinetto benzina
5
8000 37745
4
Vite
5
8000 36467
4
Vite (USA)
6
8000 H2403
1
Tubo mandata
6
8000 H1188
1
Tubo mandata (USA)
7
8E00 94010
1
Condotto benzina (L=280mm)
8
8E00 95276
2
Fascetta
9
8000 61362
3
Rosetta
10
8000 A5678
1
Rosetta
11
60N4 07335
1
Vite M6-L16
12
8C00 61070
1
Vite
13
8000 A8278
2
Anello OR
14
60N1 04134
1
Vite M6-L20
15
8000 66238
1
Distanziale
16
8000 H1617
1
Tappo
16
8000 H1850
1
Tappo (USA)
17
8000 H1186
1
Guarnizione
18
8000 A7409
1
Flangia tappo carburante
19
8A00 A9701
1
Guarnizione
20
8AA0 59572
4
Vite M5-L12
21
8000 H1184
1
Pompa benzina
M
22
8000 H1860
1
Convogliat. Dx (ROSSO-NERO)
M
22
8000 H1887
1
Convogliat. Dx (BIANCO)
T
22
8000 H2190
1
Convogliat. Dx (BIANCO)
MT
22
8000 H6288
1
Convogliat. Dx (BIANCO-ROSSO) Right panel (WHITE-RED)
M
22
8000 H6282
1
Convogliat. Dx (ROSSO-NERO)
M
23
8000 H1863
1
Convogliat. Sx (ROSSO-NERO)
M
23
8000 H1893
1
Convogliat. Sx (BIANCO)
T
23
8000 H2191
1
Convogliat. Sx (BIANCO)
Pagina emessa Gennaio'11 - Page issued January '11 - Page imprimée Janvier '11 - Seite Herasgegeben Januar '11 - Pagina emitida Enero '11
SERBATOIO CARBURANTE, CONVOGLIATORI - GAS TANK, PANEL -
RESERVOIR CARBURANT, FLANC - KRAFTSTOFFBEHALTER, FLANKE -
DEPOSITO GASOLINA, LATERAL
NAME
Fuel tank (BLACK)
Rèservoir essence (NOIR)
Fuel tank (USA)
Réservoir essence (USA)
Cock
Robinet
Filter
Filtre
Fuel cock
Robinet de combustible
Screw
Vis
Screw (USA)
Vis (USA)
Pipe
Tuyau
Pipe (USA)
Tuyau (USA)
Pipe (L=280mm)
Tuyau (L=280mm)
Clamp
Collier
Washer
Rondelle
Washer
Rondelle
Screw M6-L16
Vis M6-L16
Screw
Vis
O-Ring
Bague OR
Screws M6-L20
Vis M6-L20
Spacer
Entretoise
Plug
Bouchon
Plug (USA)
Bouchon (USA)
Gasket
Garniture
Flange
Bride
Gasket
Garniture
Screw M5-L12
Vis M5-L12
Fuel pump
Pompe carburant
Right panel (RED-BLACK)
Flanc D. (ROUGE-NOIR)
Right panel (WHITE)
Flanc D. (BLANC)
Right panel (WHITE)
Flanc D. (BLANC)
Flanc D. (BLANC-ROUGE)
Right panel (RED-BLACK)
Flanc D. (ROUGE-NOIR)
Left panel (RED-BLACK)
Flanc G. (ROUGE-NOIR)
Left panel (WHITE)
Flanc G. (BLANC)
Left panel (WHITE)
Flanc G. (BLANC)
DESIGNATION
BESHREIBUNG
Kraftstoffbehälter (SCHWARZ)
Kraftstoffbehälter (USA)
Kraftstoffahn
Filter
Kraftstoffhahn
Schraube
Schraube (USA)
Rohr
Rohr (USA)
Rohr (L=280mm)
Schelle
Scheibe
Scheibe
Schraube M6-L16
Schraube
O-Ring
Schraube M6-L20
Distanzstück
Verschluss
Verschluss (USA)
Dichtung
Flansche
Dichtung
Schraube M5-L12
Benzinpumpe
Flanke R. (ROT-SCHWARZ)
Flanke R. (WEISS)
Flanke R. (WEISS)
Flanke R. (WEISS-ROT)
Flanke R. (ROT-SCHWARZ)
Flanke L. (ROT-SCHWARZ)
Flanke L. (WEISS)
Flanke L. (WEISS)
23
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Validità
Validity
Validité
Gultig
DENOMINACION
Validez
Depósito (NEGRO)
Depósito (USA)
Llave de paso
Filtro
Llave de paso gasolina
Tornillo
Tornillo (USA)
Tubo
Tubo (USA)
Tubo (L=280mm)
Banda
Arandela
Arandela
Tornillo M6-L16
Tornillo
Anillo OR
Tornillo M6-L20
Separador
Tapón
Tapón (USA)
Junta
Brida
Junta
Tornillo M5-L12
Bomba gasolina
Lateral Der. (ROJO-NEGRO)
MY 2010
Lateral Der. (BLANCO)
MY 2010
Lateral Der. (BLANCO)
MY 2010
Lateral Der. (BLANCO-ROJO)
MY 2011
Lateral Der. (ROJO-NEGRO)
MY 2011
Lateral Izq. (ROJO-NEGRO)
MY 2010
Lateral Izq. (BLANCO)
MY 2010
Lateral Izq. (BLANCO)
MY 2010
77