TE-SMS 630/2011
Note
Pos.
N. Cod.
Q.tà
Notes
No.
Code No.
Q.ty
Notes
N.
Nr. Code
Q.te
M.ge
Marke
Index
Code Nr
DENOMINAZIONE
Notas
C.ad
Pos.
N. Cod.
1
8000 93124
2
2
8000 86137
4
Anello di tenuta
3
8000 86136
4
Cuscinetto
4
8000 97052
1
Bilanciere
5
8000 86176
1
Spinotto
6
8000 42023
3
Dado
7
8000 86177
2
Distanziale
8
8D00 86176
1
Spinotto
9
8000 42022
1
Dado
10
1511 33302
2
Bussola
11
8000 38767
2
Guarnizione
12
8000 01412
2
Ingrassatore
13
8000 72168
1
Cuscinetto sferico
14
8D00 62797
1
Vite M10-L47
15
8B00 93124
1
16
8000 90561
2
Anello elastico
17
8000 A4428
1
Tirante orizzontale
18
8000 97050
1
Spinotto
19
8000 38521
2
Anello di tenuta
20
8000 A4427
2
Cuscinetto
Pagina emessa Gennaio'11 - Page issued January '11 - Page imprimée Janvier '11 - Seite Herasgegeben Januar '11 - Pagina emitida Enero '11
LEVERAGGI SOSPENSIONE POSTERIORE - REAR SUSPENSION LINKAGE
LEVIER SUSPENSION ARRIERE - HEBELWERK HINTERHAUFHANGUNG
PALANCA SUSPENSION TRASERA
NAME
DESIGNATION
Seal ring
Bague d'etancheite
Bearing
Roulement
Rocking lever
Balancier
Gudgeon
Axe
Nut
Ecrou
Spacer
Entretoise
Gudgeon
Axe
Nut
Ecrou
Bushing
Douille
Gasket
Garniture
Lubricator
Graisseur
Bearing
Roulement
Screw M10-L47
Vis M10-L47
Screw M12-L131
Vis M12-L131
Split ring
Anneau ressort
Tie rod
Tirant
Gudgeon
Axe
Seal Ring
Bague de retenue
Bearing
Roulement
BESHREIBUNG
DENOMINACION
Tornillo M12-L103
Dichtscheibe
Anillo de retención
Lager
Cojinete
Schwinge
Balancines
Bolzen
Perno
Mutter
Tuerca
Distanzstück
Separador
Bolzen
Perno
Mutter
Tuerca
Bouchse
Manguito
Dichtung
Junta
Schmierbüchse
Lubricador
Lager
Cojinete
Schraube M10-L47
Tornillo M10-L47
Schraube M12-L131
Tornillo M12-L131
Sprengring
Anillo elástico
Spannstange
Tirante
Bolzen
Perno
Dichtring
Anillo de retención
Kugellager
Cojinete
19
TAVOLA
DRAWING
TABLE
BILD
TABLA
Validità
Validity
Validité
Gultig
Validez
65