1.3 ЗАЩИТА ОТ ЗАМЕРЗАНИЯ.
Минимальная температура -5°C. Бойлер
ES
серийно оборудован системой защиты от за-
мерзания, которая приводит в действие насос
и горелку в том случае, когда температура
PT
воды отопительной системы внутри бойлера
опускается ниже 4°C.
Защита от замерзания вступает в действие
только в том случае, если:
GR
- бойлер должным образом подключён к
системе газового и электропитания;
- к бойлеру постоянно подключено пита-
ние;
PL
- бойлер не блокирован из-за неосуществлён-
ного зажигания (Параг. 2.5);
- основные компоненты бойлера не находят-
TR
ся в аварийном состоянии.
В настоящих условиях, бойлер защищён от
замерзания, до температуры окружающей
среды -5°C.
CZ
Минимальная температура -15°C. В том
случае если бойлер устанавливается в таких
местах, где температура опускается ниже -5°C
SI
и при недостатке газового питания, или если
бойлер блокируется из-за недостаточного
зажигания, агрегат может не избежать за-
мораживания.
HU
Во избежание замораживания, придержи-
ваться следующих правил:
- защитить от замораживания систему
отопления, ввести в настоящую систему
RU
антифриз (специально предназначенный
для систем отопления) надёжного изго-
товителя, тщательно следуя инструкциям
RO
изготовителя, что касается необходимого
процентного соотношения относительно
минимальной температуры, при которой
должна быть сохранена установка.
IE
Материалы, из которых изготовлен бойлер,
устойчивы к антифризам на основании эти-
леновых и пропиленовых гликолей.
Срок эксплуатации и указания по сдаче в
SK
утиль, приведены в указаниях поставщика.
- Защитить от замораживания систему
сантехнической воды при помощи ком-
плектующих деталей, предоставляемых по
UA
заказу (комплект против замораживания),
который состоит из электрических нагре-
вательных элементов, соответствующей
кабельной проводки и управляющего
термостата (внимательно прочитать ин-
струкции по установке, которые входят в
упаковку комплекта).
Защита от замерзания котла обеспечивается
только в том случае, если:
- бойлер должным образом подключён к
системе электропитания;
- установлен основной выключатель;
- основные компоненты бойлера не находят-
ся в аварийном состоянии.
В настоящих условиях, бойлер защищён от
замораживания, до температуры окружаю-
щей среды -15°C.
Гарантией не покрываются убытки, вызван-
ные прерыванием подачи электроэнергии и
при несоблюдении вышеуказанных правил.
Примечание: в том случае если бойлер уста-
навливается в таких местах, где температура
опускается ниже 0°C необходимо изолирова-
ние подключения труб.
198
1.4 ПОДКЛЮЧЕНИЯ.
Подключение к газовой магистрали (При-
бор категории II
).
2H3+
Наши бойлеры разработаны для работы на
метане (G20) и на сжиженном нефтяном газе
(СНГ). Диаметр подающей трубы должен
быть большим или равным диаметру соеди-
нительного патрубка бойлера 3/4"G. Перед
осуществлением подсоединения к газовой
магистрали следует произвести тщательную
очистку всех труб, служащих для подачи
газа из нее к бойлеру, с целью удаления воз-
можных загрязнений, которые могут поме-
шать его правильному функционированию.
Следует также убедиться в том, что газ в ней
соответствует тому, для которого разработан
бойлер (см. табличку номинальных данных,
помещенную на панели бойлера). В против-
ном случае следует произвести модификацию
бойлера для его адаптации к другому типу
газа (см. «Модификация устройств в случае
изменения типа газа»). Следует также заме-
рить динамическое давление в магистрали
(метана или сжиженного нефтяного газа),
предназначенной для питания бойлера, и убе-
диться в его соответствии требованиям, так
как недостаточная величина давления может
сказаться на мощности агрегата и привести к
проблемам для пользователя.
Убедитесь в правильности подсоединения
газового вентиля. Труба подачи горючего газа
должна иметь размеры, соответствующие
действующим нормативам, чтобы гарантиро-
вать требуемый расход газа, подаваемого на
горелку, даже при максимальной мощности
генератора и обеспечивать эксплуатацион-
ные характеристики агрегата (технические
характеристики). Применяемые соединения
должны соответствовать действующим
нормам.
Качество горючего газа. Аппарат был изго-
товлен для работы на газе без загрязнений, в
обратном случае, необходимо установить со-
ответствующие фильтры перед установкой, с
целью обеспечения чистоты горючего газа.
Накопительные резервуары (в случае
питания от накопительной системы сжи-
женного газа).
- Может случиться, что новые накопитель-
ные резервуары сжиженного нефтяного
газа, могут нести осадки инертных газов
(азот), которые обедняют смесь, выделяе-
мую на аппарат, провоцируя неполадки в
функционировании.
- По причине состава смеси сжиженного
нефтяного газа, во время хранения газа в
резервуарах, возможно, произвести про-
верку стратификации компонентов смеси.
Это может вызвать изменение теплопроиз-
водительности выделяемой смеси, а в по-
следствии и изменения эксплуатационных
качеств аппарата.
Гидравлическое соединение.
Внимание: перед тем как произвести под-
соединение бойлера, для сохранения гаран-
тии первичного теплообменника, аккуратно
очистить всю тепловую установку (трубопро-
водную сеть, нагревающие тела и т.д.) соот-
ветствующими декапирующими средствами
или антинакипинами в состоянии удалить
загрязнения, которые могут ухудшить ра-
боту котла.
Для того чтобы предотвратить отложение
накипи в отопительной установке, должны
быть соблюдены правила входящие в норму,
относительно обработки воды тепловых
установок гражданского пользования.
Гидравлические соединения должны быть
произведены рациональным путём, исполь-
зуя соединения на шаблоне бойлера. Выход
защитных клапанов бойлера должны быть
подключены к сточной воронке. В против-
ном случае, если срабатывание спускных
клапанов приведет к затоплению помещения,
изготовитель бойлера не будет нести ответ-
ственность.
Внимание: для сохранения срока службы и
эффективности теплообменника сантехниче-
ской воды рекомендуется установка комплек-
та «дозатора полифосфатов» при использо-
вании воды, характеристики которой могут
способствовать образованию известковых
отложений, в частности, (но не только в этом
случае) установка этого комплекта рекомен-
дуется, когда жесткость воды превышает 25
градусов по французской шкале).
Подключение к электрической сети. Бойлер
«Mini Eolo X 24 3 E» на весь агрегат имеет
класс защиты IPX5D. Электрическая безопас-
ность агрегата обеспечивается только при его
подсоединении к контуру заземления, вы-
полненному в соответствии с действующими
нормами безопасности.
Внимание: Компания Immergas S.p.A.
снимает с себя всякую ответственность за
материальный ущерб и вред для здоровья
людей, могущие быть причиненными в случае
незаземления бойлера и несоблюдения соот-
ветствующих норм безопасности.
Убедитесь также, что параметры электри-
ческой сети соответствуют максимальной
потребляемой мощности, величина которой
указана на табличке номинальных данных,
помещенной на стенке бойлера. Бойлеры
поставляются со шнуром электропитания
«X» без вилки. Силовой кабель должен быть
подключён к сети 230 В ±10% / 50 Гц соблюдая
полярность L-N и заземление
щей сети должно быть предусмотрено одно-
полярное отключения с категорией перена-
пряжения класса III. В случае замены кабеля
питания обратиться к квалифицированному
технику (например, к технику Авторизиро-
ванного Сервисного центра Immergas). Ка-
бель электропитания должен быть проложен
в соответствии с указаниями.
В случае необходимости замены плавких
предохранителей на регулировочном блоке
используйте быстродействующие предо-
хранители на силу тока 3,15A . При подсо-
единении бойлера к сети электропитания
запрещается использовать переходники,
шайбы, предназначенные одновременно для
нескольких устройств, и удлинители.
, на настоя-