Odwrócone Odtwarzanie; Efekt Dump; Efekt Scratch; Efekt Brzęczenia (Droning) - IMG STAGELINE CDMP-700USB Manual De Instrucciones

3) Start odtwarzania, wyzwalany przyciskiem
(15), będzie następował powoli zgodnie z usta-
wieniami.
4) Zatrzymywanie odtwarzania, po naciśnięciu przy-
cisku
, będzie następowało powoli zgodnie z
ustawieniami.
6.2
Odwrócone odtwarzanie
Odwrócone odtwarzanie odbywa się po naciśnięciu
przycisku REV. (11). Zapala się dioda powyżej przy-
cisku, natomiast na wyświetlaczu (pole r) pojawia się
na chwilę komunikat "REVERSE ON". Ponowne
wciśnięcie przycisku powoduje powrót do normal-
nego odtwarzania (komunikat "REVERSE OFF").
6.3

Efekt Dump

Efekt ten polega na odwróconym odtwarzaniu krót-
kiego fragmentu bez zmiany całkowitego czasu
trwania utworu.
Przykładowo: Po czasie 01: 30, urządzenie prze łą-
czono na odtwarzanie odwrócone.
Powrót do normalnego odtwarzania
po 5 sekundach gdy ustawia się czas
01: 25 utworu, urządzenie automa-
tycznie przeskakuje o 10 sekund na
czas 01: 35, dzięki czemu całkowity
czas trwania utworu nie zmienia się.
Dostępne są dwa tryby manualny i automatyczny.
Po włączeniu urządzenia, ustawia się automatycz-
nie tryb manualny. Wciśnięcie i przytrzymanie
przycisku DUMP (9) powoduje uruchomienie odtwa-
rzania odwróconego (15 sekund max). Po zwolnie-
niu przycisku, urządzenie przeskakuje o podwojony
czas odtwarzania odwróconego.
W trybie automatycznym, czas odtwarzania
odwróconego może być precyzyjnie zdefiniowany
(dla 1, 2, 4 lub 8 bitów).
1) Wyświetlić menu główne przyciskiem MENU (36)
[rys. 4].
6.2
Baglæns afspilning
For skift til baglæns afspilning benyttes knappen
REV. (11). Lysdioden over knappen vil lyse, og den
sidste linje i displayet (r) vil kortvarigt vise
"REVERSE ON". Når der igen trykkes på knappen,
vil effekten blive deaktiveret (indikation "REVERSE
OFF").
6.3

Dump-effekter

I stedet for afspilning forlæns af et afsnit kan et kort
afsnit afspilles baglæns på en sådan måde, at den
totale spilletid ikke ændres.
Eksempel: Ved tidsindeks 01: 30 skifter enheden til
baglæns afspilning. Derefter skifter den
igen til forlæns afspilning efter 5 sekun-
der ved tidsindeks 01: 25, enheden sprin-
ger så 10 sekunder frem til tidsindeks
01: 35 og starter forlæns afspilning fra
dette punkt, dvs. den springer et afsnit
over – et afsnit af præcis samme længde
som det, der blev afspillet baglæns.
Der findes en manuel og en automatisk funktions-
måde. Når enheden tændes, er den manuelle funk-
tionsmåde valgt. Når knappen DUMP (9) holdes
nede, starter baglæns afspilning (maks. 15 sekun-
der). Når knappen slippes, vil enheden springe
fremad i et trin på den dobbelte tid af den baglæns
afspilning og vil derefter fortsætte almindelig forlæns
afspilning.
I automatisk funktionsmåde kan tiden for bag-
læns afspilning fastlægges nøjagtigt (i 1, 2, 4 eller
8 BPM).
1) Kald hovedmenuen med knappen MENU (36)
[fig. 4].
2) Drej på knappen TRACK/ENTER (5) for at vælge
menupunkt "3. DUMP", og tryk derefter på knap-
pen for at kalde undermenuen DUMP.
2) Przekręcając pokrętło TRACK/ENTER (5) zazna-
czyć polecenie "3. DUMP" i wcisnąć je aby
wyświetlić podmenu DUMP.
DUMP
1 .
MANUAL
2 . AUTO
Rys. 22 Menu przełączania pomiędzy trybami efektu
dump
3) Przy pomocy pokrętła zaznaczyć i wybrać linię
"AUTO". Menu DUMP AUTO zostanie wyświet-
lone:
DUMP AUTO
1 .
1 BEAT
2 . 2 BEAT
3 . 4 BEAT
4 . 8 BEAT
Rys. 23 Menu wyboru czasu odtwarzania odwróconego
4) Obracając pokrętło ustawić żądany czas i
zatwierdzić wybór wciskając je. Na wyświetlaczu
pojawi się ponownie menu DUMP (rys. 22).
Dioda powyżej przycisku DUMP zacznie migać
oznaczając tryb automatyczny.
5) Aby powrócić do standardowego układy wyświet-
lacza, wcisnąć przycisk MENU (36).
6) Po wciśnięciu na krótko przycisku DUMP, urzą-
dzenie zostanie przełączone na odtwarzanie
odwrócone zgodnie z ustawionym czasem. Po
tym czasie, urządzenie powróci do normalnego
odtwarzania.
6.4

Efekt Scratch

1) Włączanie efektu Scratch odbywa się przyci-
skiem SCRATCH (12). Dioda nad przyciskiem
zapala się a na wyświetlaczu (pole r) pojawia się
na krótko komunikat "SCRATCH ON".
DUMP
1 .
MANUAL
2 . AUTO
Fig. 22 Menu for skift til dump-funktion
3) Drej på knappen, så "AUTO" er valgt, og tryk så
på knappen. Menuen DUMP AUTO vises:
DUMP AUTO
1 .
1 BEAT
2 . 2 BEAT
3 . 4 BEAT
4 . 8 BEAT
Fig. 23 Menu for valg af tid for baglæns afspilning
4) Drej på knappen for at vælge ønsket tid, og tryk
derefter på knappen for at bekræfte valget. Dis-
playet vender tilbage til menuen DUMP (fig. 22).
Lysdioden over knappen DUMP blinker for at
indikere, at den automatiske funktionsmåde er
aktiveret.
5) Man kan gå tilbage til standard display-visningen
ved at trykke på knappen MENU (36).
6) Når der trykkes kortvarigt på knappen DUMP,
skifter enheden til baglæns afspilning i den ind-
stillede tid. Derefter vil enheden springe fremad i
et trin på den dobbelte tid af den baglæns afspil-
ning og fortsætte almindelig forlæns afspilning.
6.4

Scratch-effekter

1) Aktivér scratch-effekten med knappen SCRATCH
(12). Lysdioden over knappen vil lyse, og den
sidste linje i displayet (r) vil kortvarigt vise
"SCRATCH ON".
2) Tryk let på gummimåtten på jog-hjulet (27), så
afspilningen stoppes, og det lysende bånd (16)
lyser blåt. Drej hjulet frem og tilbage.
2) Lekko wcisnąć gumową powłokę koła jog (27),
odtwarzanie zostanie zatrzymane oraz zapali się
niebieski pasek (16). Następnie przekręcać koło
w tył i w przód.
3) Aby wyłączyć efekt, wcisnąć ponownie przycisk
SCRATCH (komunikat "SCRATCH OFF").
6.5
Efekt brzęczenia (Droning)
Przycisk KEY (21) oraz dioda nad przyciskiem
SCRATCH (12) nie mogą się świecić, w przeciwnym
razie należy wcisnąć dany przycisk. Podczas prze-
kręcania koła jog (27) w przód i w tył, prędkość
odtwarzania będzie zwiększana i zmniejszana,
powodując efekt brzęczenia (droning).
6.6

Efekt Stutter

Do wytwarzania efektów dźwiękowych można rów-
nież wykorzystać punkty Cue, zapamiętane przycis-
kami CUE (1 i 14) [rozdz. 5.9]:
a) Przyciśnięcie kilka razy na krótko jednego z przy-
cisków CUE 1 – 3 (1), powoduje powstanie efektu
wycinania Stutter. Im precyzyjniej wybrane są
punkty Cue, tym ciekawsze efekty można uzys-
kać (np. przy starcie instrumentu lub wokalu).
b) Aby uzyskać efekt za pomocą punktów zapamię-
tanych przyciskiem CUE (14), należy posłużyć
się przyciskiem BOP (13).
7
Uruchamianie odtwarzacza z
poziomu miksera funkcją Fader Start
Funkcja Start/Pause przycisku
również aktywowana zdalnie z poziomu miksera z
funkcją fader start. Sposób podłączania takiego
miksera do odtwarzacza opisano w rozdz. 4, krok 5).
Konieczne jest również wybranie typu funkcji fader
start w menu CDMP-700USB:
1) Wyświetlić menu główne przyciskiem MENU (36)
[rys. 4].
3) Effekten deaktiveres ved igen at trykke på knap-
pen SCRATCH (indikation "SCRATCH OFF").
6.5

Drone-effekter

Knappen KEY (21) og lysdioden over knappen
SCRATCH (12) må ikke lyse; lyser nogen af dem, så
tryk kortvarigt på den relevante knap. Når jog-hjulet
(27) drejes frem og tilbage, vil afspilningshastighe-
den henholdsvis forøges og formindskes, hvorved
der frembringes en drone-effekt.
6.6

Stutter-effekter (repetition)

De Cue-punkter, der lagres med knapperne CUE (1
og 14) [afsnit 5.9], kan også benyttes til at frem-
bringe spændende stutter-effekter:
a) Når der trykkes flere gange kortvarigt på en af
knapperne CUE 1 – 3 (1), vil der blive frembragt
en stutter-effekt. Jo mere velegnet Cue-punktet
er, desto mere virkningsfuld vil effekten være
(f. eks. start af et instrument eller begyndelsen af
et ord).
b) For at frembringe stutter-effekt fra det Cue-punkt,
der er lagret med knappen CUE (14), skal der
trykkes flere gange kortvarigt på knappen BOP
(13).
7

Fader-start

Funktionen Start/Pause for knappen
fjernstyres via en mixer med funktionen fader-start.
Tilslutningen til mixeren er beskrevet i afsnit 4,
trin 5). Indstil CDMP-700USB til den type faderstart,
som mixeren har, via en menu:
1) Kald hovedmenuen med knappen MENU (36)
[fig. 4].
2) Drej på knappen TRACK/ENTER (5) for at vælge
menupunkt "4. REMOTE CONTROL", og tryk
PL
(15) może być
DK
(15) kan
57
loading

Este manual también es adecuado para:

21.2270