95
Aufbereitung
7
Aufbereitung
3
WARNUNG: Infektionsgefahr: Durch nicht
sachgerecht aufbereitete Medizinprodukte
besteht Infektionsgefahr für Patienten,
Anwender und Dritte, sowie die Gefahr von
Funktionsstörungen des Medizinproduktes.
Beachten Sie die Anleitung »Reinigung,
Desinfektion, Pflege und Sterilisation von
KARL STORZ Instrumenten« und die
produktbegleitenden Unterlagen.
3
WARNUNG: Bei allen Arbeiten an
kontaminierten Medizinprodukten sind
die Richtlinien der Berufsgenossenschaft
und gleichrangiger Organisationen zum
Personalschutz zu beachten.
3
VORSICHT: Bei der Herstellung und
Anwendung von Lösungen sind die
Angaben des Chemikalienherstellers über
Konzentration, Einwirkzeit und Standzeiten
genauestens zu befolgen. Falsche
Konzentration kann zu Beschädigungen
führen. Beachten Sie das mikrobiologische
Wirkungsspektrum der verwendeten
Chemikalien.
3
VORSICHT: Die länderspezifischen
Gesetze und Vorschriften sind zu befolgen.
1
Die Anleitung »Reinigung, Desinfektion,
Pflege und Sterilisation von KARL STORZ
Instrumenten« kann unter www.karlstorz.com
heruntergeladen oder angefordert werden.
7. 1
Aufbereiten des Zubehörs
e Die Aufbereitung des Zubehörs ist in der
jeweiligen Gebrauchsanweisung beschrieben.
Reprocessing
7
Reprocessing
3
WARNING: Risk of infection: Incorrectly
reprocessed medical devices expose
patients, users and third parties to a risk
of infection as well as the risk that the
medical device may malfunction. Observe
the 'Cleaning, Disinfection, Care, and
Sterilization of KARL STORZ Instruments'
instructions and the accompanying
documentation.
3
WARNING: When carrying out any work
on contaminated medical devices, the
guidelines of the Employers' Liability
Insurance Association and equivalent
organizations striving to ensure personal
safety must be observed.
3
CAUTION: When preparing and using
the solutions, follow the chemical
manufacturer's specifications, paying
close attention to proper concentration,
exposure time and service life. Incorrect
concentration may result in damage. Bear
in mind the microbiological range of action
of the chemicals used.
3
CAUTION: National laws and regulations
must be observed.
1
The manual 'Cleaning, Disinfection,
Care, and Sterilization of KARL STORZ
Instruments' can be downloaded or
requested by visiting www.karlstorz.com.
7. 1
Reprocessing of accessories
e The reprocessing of accessories is described in
the respective manual.
Preparación
7
Preparación
3
CUIDADO: Riesgo de infección.
Una preparación incorrecta de los
productos médicos puede representar
un riesgo de infección para pacientes,
usuarios y terceros y provocar fallos de
funcionamiento en el producto médico.
Observe la Instrucción "Limpieza,
desinfección, conservación y esterilización
de los instrumentos de KARL STORZ" y la
documentación adjunta al producto.
3
CUIDADO: Al efectuar trabajos en
productos médicos contaminados,
observe las directivas de la mutua de
previsión contra accidentes y otras
organizaciones equivalentes referidas a la
protección del personal.
3
ADVERTENCIA: Durante la preparación
y aplicación de soluciones, observe
estrictamente las indicaciones del
fabricante del producto químico en
cuanto a la concentración, el tiempo de
aplicación y el tiempo de inutilización. Una
concentración errónea puede ocasionar
deterioros. Tenga en cuenta el espectro de
efectos microbiológicos de los productos
químicos utilizados.
3
ADVERTENCIA: Observe las leyes y
normativas específicas de cada país.
1
Puede solicitar o descargar la Instrucción
"Limpieza, desinfección, conservación
y esterilización de los instrumentos de
KARL STORZ" en www.karlstorz.com.
7. 1
Preparación de los accesorios
e La preparación de los accesorios está
explicada en el Manual de instrucciones
correspondiente.