> Avant de démarrer > Nom des pièces > Installation > Configuration initiale > Lecture Informations supplémentaires | Configuration avancée | Autres Licence et marque commerciale For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS and Play-Fi are registered trademarks of DTS, Inc.
Página 109
CR-N775D NETWORK CD RECEIVER Instruction Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Grundläggande bruksanvisning En Fr...
Página 110
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Tabla de contenidos Antes de empezar Antes de empezar Otros Qué se encuentra en la caja ........3 Resolución de problemas ........
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Qué se encuentra en la caja 1. Unidad principal (1) 2. Mando a distancia (RC-961S) (1), Pilas (AAA/R03) 3.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Panel frontal Nombres de las piezas 1. Indicador TIMER: Se ilumina cuando la alarma está activada. 2. Sensor del mando a distancia: Recibe señales del mando a distancia. 0 El rango de señal del mando a distancia es de unos 23y/7 m, a un ángulo de 30°...
6. Conector DAB/FM ANTENNA: Conecte la antena de cable DAB/FM suministrada. 7. Conector NETWORK: Conecte con la red a través de un cable ethernet. 8. Conector : Conecte un producto Onkyo con un conector RI usando un cable RI para sincronizarlo con esta unidad. ( P29) 9.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Mando a distancia 1. Botón Í: Enciende la unidad o la configura en modo DAB / FM) de espera.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Pantalla DIRECT Track 1/10 1:45 / 3:23 1. Muestra el estado de reproducción. PM.Bass: Cuando PM.Bass está...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Conexión de los altavoces Instalación Consulte la ilustración para conectar el sistema de altavoces. Retuerza bien los hilos del cable del altavoz antes de introducirlos en los terminales SPEAKERS.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Conexión de la antena, el cable de alimentación, etc. Conexión de antenas Mueva la antena mientras reproduce la radio para encontrar la posición con mejor recepción.
Puesta en marcha: Cuando pulsa el botón Í, el indicador de volumen en la unidad principal se ilumina en blanco, entonces tras 30 segundos aparece el logo ONKYO en la pantalla y puede comenzar a operar la unidad. Configuración de la conexión Wi-Fi Cuando enciende la unidad por primera vez, se muestra automáticamente la pantalla de configuración...
Página 119
Si el punto de acceso tiene un botón de AIRPLAY SPEAKER..." en la pantalla de configuración de configuración automática, seleccionando "Push Button" Wi-Fi del dispositivo iOS y después seleccione "Next". puede conectarse sin introducir una contraseña. 0 Esta unidad se muestra como "Onkyo CR-N775D XXXXXX".
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Ajustes de hora Ajustando la hora puede utilizar la alarma para iniciar la reproducción ( P34). 1. Pulse en el mando a distancia para visualizar el menú.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Reproducción de CDs Reproducción Esta unidad también puede reproducir CD-R/CD-RW grabados con archivos en formato MP3, además de CDs de música disponibles en comercios.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Reproducción repetida 1. Pulse repetidamente (f) durante la reproducción para visualizar en la pantalla. : Reproducción repetida de la pista seleccionada. : Reproducción repetida de todas las pistas.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Dispositivo de almacenamiento USB/HDD Puede reproducir archivos de música conectando un dispositivo de almacenamiento USB o un HDD (disco duro) al puerto USB en la parte delantera o trasera de la unidad.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros .jpg o puede que no se visualicen si el volumen de 1. Pulse repetidamente (g) durante la reproducción 0 Si el dispositivo de almacenamiento USB o HDD datos es grande.
Página 125
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros WAV (.wav/.WAV): Los archivos WAV incluyen audio digital PCM sin comprimir. 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz 0 Bit de cuantificación: 8 bits, 16 bits, 24 bits AIFF (.aiff/.aif/.aifc/.afc/.AIFF/.AIF/.AIFC/.AFC):...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Radio por Internet Operaciones básicas Puede utilizar servicios de radio por internet como TuneIn conectando esta unidad a una red con conexión a internet.
"Devices Available" en la parte inferior de la pantalla. 4. Seleccione esta unidad. 0 Esta unidad se muestra como "Onkyo CR-N775D XXXXXX". Device 5. La unidad se encenderá automáticamente, el selector de entrada cambiará...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Escuchar la radio FM Sintonización automática 2. Pulse repetidamente ENTER (b) en el mando a distancia para apagar "AUTO" en la pantalla. Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad 3.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Registrar una emisora 3. Pulse CLEAR (e) en el mando a distancia para borrar el número preestablecido. Puede registrar hasta un máximo de 40 emisoras de 0 Una vez borrado, el número de la pantalla se apaga.
Página 130
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Uso de RDS Education unidad recibe caracteres no compatibles. Sin Drama embargo, esto no es un mal funcionamiento. RDS corresponde a las iniciales de Radio Data System Cultures Además, si la señal de la emisora es débil, puede...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Escuchar la radio digital DAB Sintonización Realice el siguiente procedimiento cuando la unidad esté encendida. 1. Pulse repetidamente INPUT 2/1 en el mando a distancia para cambiar la entrada a DAB.
Página 132
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Registrar una emisora distancia para cambiar la entrada a DAB. 2. Pulse PRESET 2/1 (e) en el mando a distancia Puede registrar hasta un máximo de 40 emisoras de para seleccionar el número preestablecido que radio FM/DAB favoritas.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Cómo cambiar el orden de visualización (estéreo, mono). Calidad: Muestra la calidad de la señal. de las emisoras 0 - 59: Recepción deficiente 60 - 79: Recepción buena Puede ordenar las emisoras disponibles...
BLUETOOTH activado. BLUETOOTH, después seleccione esta unidad entre los dispositivos mostrados. Si se le pide una contraseña, introduzca “0000”. 0 Esta unidad se muestra como "Onkyo CR-N775D Onkyo CR-N775D XXXXXX". 3. "Now Pairing..." en la pantalla cambia al nombre del dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica...
Onkyo CR-N775D XXXXXX 0 Esta unidad se muestra como "Onkyo CR-N775D XXXXXX". 0 Si se ha establecido una "AirPlay Password" en esta unidad, introduzca la contraseña que estableció.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Reproducir audio desde un dispositivo externo Conexiones Puede reproducir el audio de dispositivos externos como televisores y videoconsolas a través de esta unidad.
0 Si hay dos conectores RI, la función de los dos conectores es la misma. Se pueden usar ambos Si conecta un componente Onkyo con un conector RI a conectores. la unidad mediante un cable RI y un cable de audio 0 La conexión solo de los conectores RI no es...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Music Server Es posible transmitir archivos de música almacenados en PC o dispositivos NAS conectados a la misma red que esta unidad.
Página 139
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros seleccione “More streaming options...” en el menú reproducción restante. nombre del álbum. “Stream” para ver la lista de reproductores de la 0 En cuanto a los archivos de música en un servidor, 0 "Search by Track": Selecciónela al buscar por el red y, a continuación, vaya al paso 4.
Página 140
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros un PC 0 Dependiendo de la versión de Windows, es posible 0 Tasas de muestreo compatibles: 44,1 kHz, 48 kHz, que haya diferencias en los nombres de los 88,2 kHz, 96 kHz, 176,4 kHz, 192 kHz Puede utilizar esta unidad para reproducir los archivos...
Página 141
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Usar un ordenador para guardar y borrar la música de un USB HDD conectado a esta unidad Operaciones básicas 4.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Usar la alarma para iniciar la reproducción Configuración A la hora establecida, la unidad se enciende e inicia la reproducción de la fuente deseada.
Página 143
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros nada. Compruebe si el ajuste de alarma está On o Off: 6. Pulse 3/4 (b) para seleccionar "Every" o "Once" y Cuando el indicador TIMER está...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Introducción de texto, ajuste de la calidad del sonido, etc. Introducción de texto (De s6 a i6) Enfatizar el rango bajo (PM.Bass) Para la introducción de texto, contraseñas, etc., se utiliza el siguiente procedimiento.
Puede usar la función Play Queue descargando la con su teléfono inteligente o tableta conectándose a la "Onkyo Controller" en su teléfono inteligente o tableta. misma red que la unidad. Conecte múltiples productos La función Play Queue le permite guardar...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Información complementaria sobre las funciones del reproductor Información complementaria Debido a las actualizaciones de firmware (el software del sistema) tras la compra o a cambio de firmware durante la producción del producto, es posible que se produzcan adiciones o cambios en las funciones...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Configuración avanzada Configuración avanzada La unidad le permite configurar ajustes avanzados para brindarle una experiencia todavía mejor. 1.
Página 148
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Solo se puede realizar cuando "Wi-Fi" está seleccionado en "Connection Type". texto, consulte "Introducción de texto" ( P36).
Página 149
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros ∫ Language Bluetooth Wakeup / Esta función activa la unidad cuando está en el modo de Clock Call espera conectando un dispositivo habilitado con tecnología Seleccione el idioma mostrado en la pantalla.
Página 150
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Name Edit Solo se puede seleccionar cuando la entrada es "FM" y la Auto Reconnect Esta función vuelve a conectar automáticamente al emisora preestablecida está...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Timer 4. En la lista de conexiones LAN inalámbricas de su ordenador, seleccione el SSID de esta unidad (softap_0009B0xxxxxx). Ajuste la hora ( P12) y configure la alarma.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Actualización de Firmware Actualización de Firmware La función de actualización de esta Cómo actualizar no limitado a la compensación, reembolso o daños a consecuencia de pérdidas de ganancias actuales o unidad Existen dos métodos de actualización de firmware: por...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Actualización del firmware a través de apagar la alimentación de la unidad. Si no hace conectado a la red. nada, entonces la alimentación se apagará...
Página 154
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros particionado, cada sección será tratada como un Si se visualiza un mensaje de error: Cuando ocurre dispositivo independiente. un error, aparece el mensaje, "¢-¢¢...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Resolución de problemas Otros Antes de iniciar el procedimiento nuevamente. altavoces puede que hayan entrado en contacto 0 Cuando los botones están bloqueados en la unidad con el panel trasero o con otros cables.
Página 156
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros a la posición de la terminal a la cual está conectado utiliza para el televisor. ∫ No se puede reproducir un el dispositivo externo.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros lejos de hornos microondas o de otros puntos de sea compatible con su ISP. 0 Los formatos compatibles dependen del software acceso.
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros 0 Si una unidad ya emparejada no puede conectarse, Esta unidad no se muestra en la lista de borre la información de emparejamiento en el dispositivos conectados a la red del ordenador dispositivo habilitado con tecnología inalámbrica...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Otras notas ∫ CDs ∫ Condensación Precauciones para la reproducción Pueden formarse gotas de agua en el interior de la unidad si se lleva de un lugar frío a una habitación 0 Pueden usarse los discos compactos (CDs) con el cálida o cuando una habitación fría se calienta...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Especificaciones generales ∫ Sección del amplificador ∫ Sección Bluetooth ∫ General Potencia de salida RMS 0 40 W + 40 W (1 kHz, 10%, T.H.D. 4 ≠) Sistema de comunicación Alimentación 0 Versión de especificación BLUETOOTH 4.1+LE...
> Antes de empezar > Nombres de las piezas > Instalación > Configuración inicial > Reproducción Información complementaria | Configuración avanzada | Otros Licencias y marcas comerciales For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS and Play-Fi are registered trademarks of DTS, Inc.
Página 164
CR-N775D NETWORK CD RECEIVER Instruction Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Grundläggande bruksanvisning En Fr Es...
> Prima di iniziare > Nome dei componenti > Installazione > Setup iniziale > Riproduzione Informazioni aggiuntive | Impostazioni avanzate | Altri Licenza e dei marchi For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS and Play-Fi are registered trademarks of DTS, Inc.
Página 219
CR-N775D NETWORK CD RECEIVER Instruction Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Grundläggande bruksanvisning En Fr Es...
> Vóór het starten > Namen van de onderdelen > Installeren > Begininstelling > Afspelen Extra informatie | Geavanceerde Setup | Overige Licentie en handelsmerken For DTS patents, see http://patents.dts.com. Manufactured under license from DTS, Inc. DTS and Play-Fi are registered trademarks of DTS, Inc.
Página 329
CR-N775D NETWORK CD RECEIVER Instruction Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Bedienungsanleitung Gebruikershandleiding Grundläggande bruksanvisning En Fr Es...