Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

TE 515..
siemens-home.com/welcome
da
Brugsanvisning
no Bruksanvisning
sv
Bruksanvisning
fi
Käyttöohje
es
Instrucciones de uso
pt
Instruções de serviço
Register
your
product
online
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Siemens TE515 Serie

  • Página 1 TE 515.. siemens-home.com/welcome Brugsanvisning Register no Bruksanvisning your Bruksanvisning product Käyttöohje online Instrucciones de uso Instruções de serviço...
  • Página 2 ���������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������2 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������21 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������41 fi �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������60 �������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������80 �����������������������������������������������������������������������������������������������������������������������������102 Pakken indeholder (se side 2) Inkludert i leveringen (se side 21) I förpackningen medföljer (se sidan 41) Pakkauksen sisältö (katso sivu 60) Volumen de suministro (véase la página 80) Âmbito de fornecimento (ver página 102) E-Nr.
  • Página 84 Indicaciones de seguridad ������������������������� 81 tera automática de café expreso de la casa Visión de conjunto �������������������������������������� 83 Siemens� Funciones de manejo ��������������������������������� 83 Estas instrucciones de manejo describen Mensajes del display ���������������������������������� 84 distintos modelos de cafetera que se diferen- aromaDouble Shot �������������������������������������...
  • Página 85: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad ¡Por favor, lea atentamente las Instrucciones de uso y a continuación proceda y guárdelas! No olvide adjuntar estas instrucciones si entrega el aparato a otra persona. Este aparato ha sido diseñado para la preparación de cantidades en uso doméstico o en aplicaciones no industriales similares a las domésticas.
  • Página 86 No sumerja nunca en agua la máquina ni el cable de conexión a la red� Utilizar exclusivamente cuando el cable de alimentación y el aparato no presenten daños� En caso de errores, desenchufar inmediatamente o desconectar la tensión de alimentación� ¡...
  • Página 87: Visión De Conjunto

    Visión de conjunto 20 Compartimento para cuchara dosificadora (véanse las figuras A, B, C, D y E al principio 21 Cable de conexión a la redcon de estas instrucciones) compartimento para guardarlo 1 Recipiente para café en grano Funciones de manejo 2 Tapa para conservar el aroma 3 Selector giratorio para el ajuste del grado de molido Interruptor de red O / I...
  • Página 88: Mensajes Del Display

    Botón giratorio «Intensidad del café» Conexión del tubo de leche Para dispensar espuma de leche – por Mediante este botón giratorio ejemplo para Latte Macchiato o Cappucino – (14) se ajusta la intensidad la conexión y el tubo de leche deberán estar del café...
  • Página 89: Puesta En Marcha

    La función aromaDouble Shot está activa Importante: Utilice el aparato solo en con los siguientes ajustes: recintos a salvo de heladas� Si el aparato ha sido transportado o almacenado a tempera- turas inferiores a 0 °C, esperar como mínimo tres horas antes de ponerlo en marcha� ●...
  • Página 90: Filtro De Agua

    Filtro de agua ● Seleccione el idioma deseado con el botón giratorio superior (15)� ● Coloque un recipiente apropiado debajo Un filtro de agua puede impedir que se  de la salida (6a)� produzcan depósitos de cal� ● Pulse la tecla start (10)� El idioma Antes de poder utilizar un nuevo filtro de  seleccionado se guarda� agua, es necesario limpiarlo�...
  • Página 91: Ajustes De Menú

    Ajustes de menú El filtro deja de ser efectivo cuando se  visualiza Cambiar filtro o como muy tarde transcurridos 2 meses desde su coloca- En los ajustes de menú podrá adaptar la ción. Llegado el momento, el filtro deberá  máquina individualmente cambiarse por razones higiénicas y para que ● Mantenga pulsada la tecla k off / i (13) la máquina no se calcifique (puede resultar ...
  • Página 92: Ajuste Del Grado De Molido

    Ajuste del grado de molido Dureza del agua: En esta máquina se puede ajustar la dureza del agua� Es impor- tante ajustarla correctamente para que la El grado de molido del café se puede ajustar máquina pueda indicar a tiempo el momento con el selector giratorio (3) para el ajuste del en que se debe descalcificar. El ajuste por ...
  • Página 93: Preparación Con Café En Grano

    Preparación con ● Seleccione la intensidad deseada del café girando el botón inferior (14)� La café en grano intensidad seleccionada se visualiza en el display� Para preparar dos tazas al Esta cafetera automática de café expreso mismo tiempo, pulse la tecla a (11) (sólo muele café...
  • Página 94: Calentar Agua

    Espumar leche Preparación ● Abra el cajón del café molido (4)� A ¡Peligro de quemadura! ● Llene como máximo 2 cucharas dosifica­ doras rasas de café molido� El espumador (6) se calienta mucho� Atención: no utilice granos enteros de Después de utilizarlo, no lo toque hasta que café...
  • Página 95: Cuidado Y Limpieza Diaria

    Cuidado y limpieza diaria ● Limpie el interior de la cafetera (recipiente) y el cajón para el café molido A ¡Peligro de descargas eléctricas! (no extraíble)� Desenchufe la máquina de la red eléctrica antes de empezar a limpiarla, no la sumerja Las siguientes piezas no se nunca en agua y no utilice limpiadores a pueden lavar en el lavavajillas:...
  • Página 96 Limpieza del espumador ● Desmonte las distintas piezas del espu- Si no se ha limpiado el espumador tras mador (6a) a (6d) (véase la figura C al preparar leche, pasado un cierto tiempo comienzo de las instrucciones)� aparece en el display el mensaje ¡ Limpiar sist.
  • Página 97: Recomendaciones Para Ahorrar Energía

    Limpieza de la unidad de preparación ● Coloque el filtro de la unidad de  ¡Limpie regularmente la unidad de preparación debajo del chorro de agua� preparación! Prelavado automático de la unidad de preparación: ● Seleccione con el botón giratorio (15) k � ● Coloque un vaso vacío debajo de la salida (6a)�...
  • Página 98: Programas De Servicio

    ● Llene el depósito de agua (17) vacío con agua templada hasta la marca «0,5 l» y Los productos de descalcificación y de disuelva en ella 1 pastilla de descalcifica- limpieza especialmente desarrollados ción TZ80002 de Siemens� En caso de pueden obtenerse en establecimientos utilizar TZ60002 es indispensable disolver comerciales y a través del servicio de 2 pastillas�...
  • Página 99 Pulsar start vuelve a estar lista para funcionar� ● Introduzca una pastilla de limpieza de Siemens y cierre el cajón (4)� Importante: Limpiar el aparato con un paño ● Pulse la tecla start (10)� suave y húmedo para retirar inmediatamente los restos de la solución de descalcificación. ...
  • Página 100 «0,5 l» y Importante: si el depósito de agua (17) tiene disuelva en ella 1 pastilla de descalcifica- un filtro de agua dentro, es imprescindible  ción TZ80002 de Siemens� En caso de que lo retire antes de iniciar el programa de utilizar TZ60002 es indispensable disolver servicio�...
  • Página 101: Protección Contra La Formación De Hielo

    Accesorios Importante: Limpiar el aparato con un paño suave y húmedo para retirar inmediatamente los restos de la solución de descalcificación.  Los siguientes accesorios se pueden Bajo estos restos se puede producir corro- obtener en establecimientos comerciales y a sión� Paños de limpieza nuevos pueden través del servicio de asistencia técnica� contener sales�...
  • Página 102: Datos Técnicos

    La intervención en el aparato por personal al taller del Servicio Técnico Autorizado ajeno al Servicio Técnico Autorizado por por Siemens� En el caso de que el usuario   S iemens, significa la pérdida de garantía.  solicitara la vi sita del Técnico Autorizado a GUARDE POR TANTO LA FACTURA DE su domicilio para la reparación del aparato,...
  • Página 103: Problemas Sencillos

    Resolución de algunos problemas sencillos Problema Causa Solución Muy poca espuma o no El espumador (6) o el Limpie el espumador o el orificio, hay espuma o bien el orificio del espumador están  véase el capítulo «Cuidado y espumador (6) no aspira obstruidos� limpieza diaria»� leche. Leche inadecuada� Utilice leche con un 1,5 % de materia grasa, preferible mente entera�...
  • Página 104 Problema Causa Solución Los posos de café no son El ajuste del grado de molido Regule el grado de molido para compactos y están dema- es demasiado fino o dema- que sea más o menos fino o siado húmedos� siado grueso o se utiliza utilice dos cucharadas rasas de demasiado poco café...
  • Página 105 Problema Causa Solución Indicación de display Depósito de agua colocado Colocar el depósito de agua incorrectamente� correctamente� Comprobar dep. de agua Agua con gas en el depósito Llenar el depósito con agua de agua� fresca del grifo� El flotador del tanque de agua  Extraer el depósito de agua y está...
  • Página 131 Beratung bei Störungen • Advice on troubleshooting • Conseils sur les problèmes • Consejos sobre problemas de • Consulenza su problemi Service-Hotlines www.siemens-home.com 04 803 0501 050 432 575 MK 02 2454 600 066 206 47 94 0810 700 400...

Tabla de contenido