Yamaha R-N602 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para R-N602:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 322
G
R-N602
Network Receiver
Réseau Ampli-Tuner
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
MANUALE DI ISTRUZIONI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
GEBRUIKSAANWIJZING
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha R-N602

  • Página 322 Yamaha no se hará responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con una tensión diferente de la especificada.
  • Página 323 • Yamaha no garantiza el funcionamiento de todas las conexiones inalámbricas entre esta unidad y otros dispositivos compatibles con la función Bluetooth.
  • Página 325 Contenido Reproducción de música de iPod/iTunes a través INTRODUCCIÓN de red (AirPlay) .............35 Qué puede hacer con esta unidad......2 Reproducción de contenidos musicales de Fuentes que pueden reproducirse en esta unidad... 2 iPod/iTunes.............. 35 Control de aplicaciones útiles Reproducción de música almacenada en un (MusicCast CONTROLLER)........
  • Página 326: Introducción

    INTRODUCCIÓN Qué puede hacer con esta unidad Esta unidad es un receptor de red compatible con una fuente de red como un servidor multimedia o un dispositivo móvil. Admite la reproducción no solo de fuentes analógicas como un reproductor de CD, sino también de dispositivos Bluetooth y servicios de transmisión de red.
  • Página 327: Control De Aplicaciones Útiles (Musiccast Controller)

    • Reproducción de música guardada en dispositivos móviles • Reproducción de música en servicio de transmisión • Distribución y recepción de audio entre la unidad y otros dispositivos compatibles con MusicCast de Yamaha Consulte Guía de instalación de MusicCast para ver información detallada.
  • Página 328: Accesorios Suministrados

    Accesorios suministrados Compruebe que se suministran los siguientes accesorios con el producto. Mando a distancia Antena de AM Antena de FM Pilas (x2) (AA, R6, UM-3) SPEAKERS PHONO SLEEP COAX 1 COAX 2 BLUETOOTH OPT 1 OPT 2 LINE 1 LINE 2 LINE 3 TUNER...
  • Página 329: Controles Y Funciones

    Controles y funciones Controles y funciones Panel delantero 4 5 6 7 8 9 : PURE DIRECT DIMMER DISPLAY MODE MEMORY CLEAR BAND PRESET TUNING VOLUME INPUT BASS BALANCE LOUDNESS SELECT TREBLE PUSH - ENTER FLAT PHONES SPEAKERS -30dB RETURN CONNECT 1 A (alimentación) 7 MEMORY...
  • Página 330 Controles y funciones PURE DIRECT DIMMER DISPLAY MODE MEMORY CLEAR BAND PRESET TUNING VOLUME INPUT BASS TREBLE BALANCE LOUDNESS SELECT PUSH - ENTER FLAT PHONES SPEAKERS -30dB RETURN CONNECT D Toma PHONES K Control LOUDNESS Emite audio a los auriculares para la escucha en privado. Conserva una gama tonal completa con cualquier nivel de volumen para compensar la pérdida de sensibilidad del E SPEAKERS A/B...
  • Página 331: Visor Delantero

    Controles y funciones Visor delantero STEREO TUNED SLEEP MUTE VOL. Si no se ha ajustado la conexión de red, active la alimentación (ON) para que aparezca “WAC” (Wireless Accessory Configuration) en el panel delantero y active una búsqueda automática de dispositivos iOS. Consulte “Uso compartido del ajuste del dispositivo iOS” (pág.
  • Página 332: Panel Trasero

    Controles y funciones Panel trasero NETWORK PHONO SIGNAL ANTENNA OPTICAL SPEAKERS 75Ω COAXIAL SUBWOOFER PRE OUT LINE 8 Cable de alimentación 1 Tomas PHONO Para conectarse a un giradiscos (pág. 11). Para conectarse a una toma de CA (pág. 14). 2 Tomas OPTICAL 1/2 9 Tomas LINE 1-3 Para conectarse a componentes de audio equipados con...
  • Página 333: Mando A Distancia

    Controles y funciones Mando a distancia 1 Transmisor de señales infrarrojas Envía señales infrarrojas. 2 SPEAKERS A/B SPEAKERS Activa o desactiva el conjunto de altavoces conectado a los terminales SPEAKERS A o SPEAKERS B del panel trasero de PHONO SLEEP esta unidad cuando se pulsa la tecla correspondiente.
  • Página 334: Instalación De Las Pilas

    Controles y funciones B A (alimentación) Enciende y apaga (espera) la unidad. C SLEEP SPEAKERS Ajusta el temporizador para dormir (pág. 23). D OPTION PHONO SLEEP Muestra el menú “Option” (pág. 43). COAX 1 COAX 2 BLUETOOTH E MUTE Silencia la salida de audio. OPT 1 OPT 2 LINE 1...
  • Página 335: Preparación

    PREPARACIÓN Conexiones PRECAUCIÓN • No conecte esta unidad ni otros componentes a la toma principal de alimentación hasta que haya finalizado todas las conexiones entre los componentes. • Todas las conexiones deben estar realizadas correctamente: L (izquierdo) con L, R (derecho) con R, “+” con “+” y “–” con “–”.
  • Página 336: Conexión De Los Altavoces

    Conexiones ■ Conexión de doble cable Conexión de los altavoces La conexión de doble cable separa el altavoz para graves del rango medio combinado y la sección de agudos. Un ■ Conexión de los cables de los altavoces altavoz compatible con doble cable tiene cuatro terminales Los cables de los altavoces tienen dos hilos.
  • Página 337: Conexión De Las Antenas De Fm Y Am

    Conecte cada antena correctamente a los terminales designados. Nota Si tiene problemas con calidad de la recepción, instale una antena exterior. Consulte al centro de servicio o concesionario Yamaha autorizado acerca de las antena exteriores. Antena de...
  • Página 338: Conexión Del Cable De Red

    Conexiones Conexión del cable de red Conecte la unidad al enrutador con un cable de red STP disponible en el mercado (cable recto CAT-5 o superior). Network Attached Storage Internet (NAS) Módem Enrutador Cable de red Dispositivo móvil (como un iPhone) NETWORK PHONO SIGNAL...
  • Página 339: Conexión A Red

    Conexión a red Conexión a red Existen varios métodos para conectar la unidad a una red. Seleccione un método de conexión en función de su entorno. Notas • Cierto software de seguridad instalado en el equipo o la configuración del firewall de los dispositivos de red (como un enrutador), podrían impedir el acceso de la unidad a los dispositivos de red o a Internet.
  • Página 340: Uso Compartido Del Ajuste Del Dispositivo Ios

    Para ver información detallada, consulte Wireless “Uso compartido inalámbrico del ajuste del (WAC) R-N602 XXXXXX dispositivo iOS”. (Necesita un dispositivo iOS con iOS 7 o posterior.) Para compartir el ajuste del dispositivo iOS, realice la Puede aplicar los ajustes de conexión en el operación de uso compartido del ajuste de red en su...
  • Página 341: Uso De La Configuración Del Botón Pulsador Wps

    Conexión a red Una vez finalizado el proceso de uso compartido, la unidad se conecta automáticamente a la red (punto de Pulse A para encender esta unidad. acceso) seleccionada. Una vez finalizado el ajuste, verifique si la unidad Pulse SETUP. está...
  • Página 342: Ajuste La Conexión De Red Inalámbrica Manualmente

    Conexión a red Ajuste la conexión de red Utilice las teclas del cursor (B / C) para inalámbrica manualmente seleccionar “Security” y pulse ENTER. Antes de realizar el siguiente procedimiento, compruebe SECURITY el método de seguridad y la contraseña en el enrutador WPA2-PSK(AES) inalámbrico (punto de acceso).
  • Página 343: Conexión De Un Dispositivo Móvil Directamente A La Unidad (Wireless Direct)

    Conexión a red Conexión de un dispositivo móvil Utilice las teclas del cursor (D / E) para directamente a la unidad seleccionar el método de seguridad deseado y pulse RETURN. (Wireless Direct) Ajustes Mediante Wireless Direct, esta unidad puede funcionar None, WPA2-PSK (AES) como un punto de acceso de red inalámbrica al que pueden conectarse directamente los dispositivos móviles.
  • Página 344: Verifique El Estado De Conexión De Red

    Conexión a red Verifique el estado de conexión de Realice el siguiente procedimiento para verificar la conexión de la unidad a una red. MEMORY PRESET Teclas del cursor B / C ENTER ENTER HOME RETURN RETURN SETUP OPTION SETUP VOLUME NOW PLAYING MUTE Pulse SETUP.
  • Página 345: Manejo Básico

    MANEJO BÁSICO Reproducción Reproducción de una fuente Reproduzca la fuente. A (alimentación) Gire el control VOLUME en el panel delantero (o pulse VOLUME +/– en el mando a distancia) para ajustar el nivel de salida de PURE DIRECT DIMMER DISPLAY MODE MEMORY CLEAR...
  • Página 346: Ajuste De Los Controles Bass Y Treble

    Reproducción ■ Ajuste de los controles BASS y TREBLE ■ Ajuste del control LOUDNESS PURE DIRECT PURE DIRECT DIMMER DISPLAY MODE MEMORY CLEAR BAND PRESET TUNING DIMMER DISPLAY MODE MEMORY CLEAR BAND PRESET TUNING VOLUME VOLUME INPUT BASS TREBLE BALANCE LOUDNESS SELECT INPUT...
  • Página 347: Uso Del Temporizador Para Dormir

    Reproducción Uso del temporizador para dormir Utilice esta característica para ajustar automáticamente la unidad al modo de espera una vez transcurrido un tiempo definido. El temporizador para dormir resulta útil cuando se va a dormir mientras la unidad está reproduciendo o grabando una fuente.
  • Página 348: Escucha De Radio Fm/Am

    Escucha de radio FM/AM ■ Mejora de la recepción de FM (modo FM) Sintonización de FM/AM Si la señal de la emisora es débil y la calidad del sonido no es buena, ajuste el modo de recepción de la banda de FM a monoaural para mejorar la recepción.
  • Página 349: Presintonización Manual

    Escucha de radio FM/AM Presintonización manual LINE 1 LINE 2 LINE 3 TUNER TUNER Seleccione una emisora manualmente y regístrela en un BAND número de preajuste. Así podrá recuperar fácilmente TUNING BAND cualquier emisora presintonizada seleccionando su MEMORY PRESET j / i PRESET número de presintonía.
  • Página 350: Recuperación De Una Emisora Presintonizada

    Escucha de radio FM/AM Recuperación de una emisora Pulse OPTION. presintonizada Utilice las teclas del cursor para seleccionar Puede recuperar emisoras presintonizadas registradas “Clear Preset” y pulse ENTER. utilizando la presintonización automática o manual de emisoras. OPTION VOL. Clear Preset SPEAKERS PHONO SLEEP...
  • Página 351: Sintonización De Radio Data System

    Escucha de radio FM/AM ■ Recepción automática de información Sintonización de Radio Data del tráfico System Cuando se selecciona “TUNER” como fuente de entrada, la unidad recibe automáticamente información de tráfico. Radio Data System es un sistema de transmisión de datos Para activar esta función, realice el procedimiento empleado por emisoras de FM de numerosos países.
  • Página 352: Reproducción De Música Con Bluetooth

    Reproducción de música con Bluetooth En la unidad puede reproducir los archivos de música guardados en un dispositivo Bluetooth (como dispositivos En el dispositivo Bluetooth, seleccione el móviles). nombre de modelo de la unidad de la lista de Consulte también el manual de instrucciones de su dispositivos disponibles.
  • Página 353: Desconexión De Una Conexión Bluetooth

    Reproducción de música con Bluetooth Utilice el dispositivo Bluetooth para establecer una conexión Bluetooth. Seleccione el nombre de modelo de la unidad de la lista de dispositivos Bluetooth de su dispositivo. Una vez establecida la conexión, el indicador Bluetooth del visor delantero se iluminará. Si no puede conectarse al dispositivo Bluetooth, vuelva a realizar el emparejado.
  • Página 354: Reproducción De Música Almacenada En Servidores Multimedia (Pc/Nas)

    Reproducción de música almacenada en servidores multimedia (PC/NAS) En la unidad puede reproducir los archivos de música almacenados en un PC o NAS (Network Attached Storage) compatible con DLNA. Esta unidad Notas • Para utilizar esta función, la unidad y el PC/NAS deben estar conectados al mismo enrutador (pág. 14). Puede comprobar si los parámetros de red (por ejemplo, la dirección IP) están correctamente asignados a la unidad en “Information”...
  • Página 355: Reproducción De Contenidos Musicales Del Pc

    Reproducción de música almacenada en servidores multimedia (PC/NAS) Reproducción de contenidos Seleccione “Allowed” en la lista desplegable musicales del PC situada junto al nombre de modelo de la unidad. Realice el procedimiento siguiente para controlar el contenido de música del PC e iniciar la reproducción. Nota Se mostrará...
  • Página 356: Ajustes De Repetición/Reproducción

    Reproducción de música almacenada en servidores multimedia (PC/NAS) ■ Ajustes de repetición/reproducción • Si en el PC se está reproduciendo un archivo de música aleatoria seleccionado desde la unidad, se muestra la información de Puede configurar la reproducción aleatoria o la repetición reproducción.
  • Página 357: Escucha De Radio De Internet

    Escucha de radio de Internet También puede escuchar emisoras de radio de Internet de todo el mundo. Notas Utilice las teclas del cursor para seleccionar • Para usar esta función, la unidad debe estar conectada a Internet un elemento y pulse ENTER. (pág.
  • Página 359: Reproducción De Música De Ipod/Itunes A Través De Red (Airplay)

    Reproducción de música de iPod/iTunes a través de red (AirPlay) La función AirPlay le permite reproducir música de iPod/ Nota iTunes en la unidad a través de la red. Si el icono no aparece, compruebe si la unidad y el PC/iPod están correctamente conectados al enrutador.
  • Página 360 Reproducción de música de iPod/iTunes a través de red (AirPlay) Utilice las siguientes teclas del mando a distancia para controlar la reproducción. Teclas Funciones p/ e Detiene/reanuda la reproducción. Detiene la reproducción. b / w Salta hacia delante o atrás. Teclas de f / a reproducción...
  • Página 361: Reproducción De Música Almacenada En Un Dispositivo De Almacenamiento Usb

    Reproducción de música almacenada en un dispositivo de almacenamiento USB En la unidad puede reproducir los archivos de música almacenados en un dispositivo de almacenamiento USB. Consulte los manuales de instrucciones del dispositivo de almacenamiento USB para obtener más información. Notas •...
  • Página 362 Reproducción de música almacenada en un dispositivo de almacenamiento USB ■ Ajustes de repetición/reproducción Utilice las teclas del cursor para seleccionar aleatoria Puede configurar los ajustes de reproducción aleatoria o un elemento y pulse ENTER. repetición para la reproducción de contenido del Si hay una canción seleccionada, empieza la dispositivo de almacenamiento USB.
  • Página 363: Conexión A Un Ipod

    Reproducción de música del iPod Mediante un cable USB suministrado con el iPod, puede escuchar música del iPod en la unidad. Nota Reproducción de contenido del Puede que la unidad no detecte un iPod o que algunas funciones iPod no sean compatibles, dependiendo del modelo o la versión de software del iPod.
  • Página 364 Reproducción de música del iPod ■ Ajustes de repetición/reproducción Utilice las siguientes teclas del mando a distancia para controlar la reproducción. aleatoria Puede configurar los ajustes de reproducción aleatoria y Teclas Función repetición del iPod. Seleccione un archivo de música, Teclas del cursor un álbum o un género.
  • Página 365: Cambio De La Información Del Visor Delantero

    Cambio de la información del visor delantero Al seleccionar una fuente de red o USB como la fuente de entrada, puede alternar la información de reproducción en el visor delantero. PURE DIRECT DIMMER DISPLAY MODE MEMORY CLEAR BAND PRESET TUNING VOLUME INPUT BASS...
  • Página 366: Registro De La Canción/Emisora En Reproducción Actual (Función De Presintonía)

    Registro de la canción/emisora en reproducción actual (función de presintonía) Al seleccionar fuentes de red y USB como la fuente de entrada, puede registrar la canción o emisora de transmisión en reproducción actual como una presintonía hasta un máximo de 40. Así...
  • Página 367: Manejo Avanzado

    MANEJO AVANZADO Configuración de ajustes de reproducción de diferentes fuentes de reproducción (menú Option) Puede configurar los ajustes de reproducción de diferentes fuentes de reproducción. Este menú permite configurar con facilidad ajustes durante la reproducción. ■ Volume Trim MEMORY PRESET Corrige las diferencias de volumen entre las fuentes de entrada.
  • Página 368: Network

    Configuración de varias funciones (menú Setup) Puede configurar las distintas funciones de la unidad. Elementos del menú Setup MEMORY PRESET Elemento de menú Función Página Teclas del cursor ENTER B / C / D / E Selecciona el método de Connection ENTER conexión de red.
  • Página 369 Configuración de varias funciones (menú Setup) Ajustes manuales de red Network Ajuste “DHCP” enOff”. Configura los ajustes de la red. ■ Connection Utilice las teclas del cursor (B / C) para Selecciona el método de conexión de red. seleccionar un tipo de parámetro. Seleccione esta opción cuando desee conectar Especifica una dirección IP.
  • Página 370: Network Name

    NAME la unidad desde dispositivos Bluetooth (Bluetooth en espera). Si esta función se ajusta en “On”, la unidad se R-N602 XXXXXX enciende automáticamente cuando se realiza una operación de conexión en el dispositivo Bluetooth. Utilice las teclas del cursor (D / E) para Desactiva la función de Bluetooth en espera.
  • Página 371: Max Volume

    Configuración de varias funciones (menú Setup) Max Volume ECO Mode Ajusta el volumen máximo para evitar un volumen Activa/desactiva el modo eco (de ahorro energético). excesivamente alto. Cuando el modo eco está activado, puede reducir el consumo de la unidad. Gama de ajustes El nuevo ajuste tendrá...
  • Página 372: Configuración De Los Ajustes Del Sistema (Menú Advanced Setup)

    Configuración de los ajustes del sistema (menú ADVANCED SETUP) Configurar los ajustes de sistema de la unidad mientras visualiza el visor delantero. Cambio del ajuste de impedancia Apague la unidad. de los altavoces (SP IMP.) Mientras mantiene pulsado RETURN en el panel delantero, pulse A (alimentación).
  • Página 373: Actualización Del Firmware (Update)

    Configuración de los ajustes del sistema (menú ADVANCED SETUP) Actualización del firmware Comprobación de la versión del (UPDATE) firmware (VERSION) UPDATE•NETWORK VERSION••xx.xx Se lanzará nuevo firmware con funciones adicionales o Compruebe la versión de firmware instalada actualmente mejoras de productos, según sea necesario. Si la unidad en la unidad.
  • Página 374: Actualización Del Firmware De La Unidad A Través De La Red

    Actualización del firmware de la unidad a través de la red Se lanzará nuevo firmware con funciones adicionales o mejoras de productos, según sea necesario. Si la unidad está conectada a Internet, puede descargar el firmware a través de la red y actualizarlo. Notas •...
  • Página 375: Información Adicional

    Yamaha autorizado más cercano.
  • Página 376 Resolución de problemas Vea la Problema Causa Remedio página Los circuitos de protección se han Ajuste la impedancia de los altavoces para que El sonido desaparece activado al detectar un cortocircuito, etc. coincida con la de sus altavoces. de repente. Compruebe que los cables del altavoz no se tocan y vuelva a encender la unidad.
  • Página 377: Sintonizador

    Resolución de problemas ■ Sintonizador Vea la Problema Causa Remedio página Las características particulares de las Verifique las conexiones de la antena. La recepción emisiones de FM estéreo que se están Intente utilizar una antena de FM direccional de alta de FM estéreo recibiendo pueden causar este problema calidad.
  • Página 378 Resolución de problemas ■ Bluetooth Vea la Problema Causa Remedio página La función de Bluetooth de la unidad está Active la función de Bluetooth en el menú “Setup”. No se puede desactivada. establecer una conexión Bluetooth. Ya hay otro dispositivo Bluetooth Finalice la conexión Bluetooth actual y después conectado a la unidad.
  • Página 379 Resolución de problemas ■ USB y red Vea la Problema Causa Remedio página El dispositivo USB no está conectado con Apague la unidad, vuelva a conectar el dispositivo La unidad no detecta — seguridad a la toma USB. USB y vuelva a encender la unidad. el dispositivo USB.
  • Página 380: Mando A Distancia

    Resolución de problemas Vea la Problema Causa Remedio página En este momento la emisora de radio por Es posible que se haya producido un problema de red La radio de Internet Internet seleccionada no está disponible. con la emisora de radio o que se haya interrumpido el no puede reproducir.
  • Página 381: Indicaciones De Error Que Se Muestran En El Visor Delantero

    Indicaciones de error que se muestran en el visor delantero Mensaje Causa Remedio El acceso al PC se ha denegado. Configure los ajustes de uso compartido y seleccione la unidad Access denied como dispositivo en el que se comparte un contenido musical (pág.
  • Página 382: Marcas Comerciales

    Apple Inc., registradas en los marcas registradas propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y EE. UU. y en otros países. cualquier uso de dichas marcas por parte de Yamaha Corporation es bajo licencia. Bluetooth protocol stack (Blue SDK) Copyright 1999-2014 OpenSynergy GmbH DLNA™...
  • Página 383: Especificaciones

    Especificaciones • Distorsión armónica total PHONO (MM) a OUT • Toma de entrada: NETWORK x 1 (100Base-TX/10Base-T) (De 20 Hz a 20 kHz, 3 V)......... 0,025% o menos • Función PC cliente CD, etc. a SPEAKERS • Compatible con DLNA ver. 1,5 (de 20 Hz a 20 kHz, 40,0 W, 8 Ω) ....
  • Página 384: Índice

    Índice Índice Control TREBLE ............22 Actualización del firmware ....... 46, 49, 50 AirPlay................35 DHCP (Network, menú Setup) ........45 Ajuste de la dirección IP..........45 Digital Media Controller..........45 Ajuste de volumen inicial..........47 DIMMER ................. 5 Ajuste de volumen máximo........... 47 DISPLAY ..............
  • Página 385 Índice Network (menú Setup)........... 45 SHUFFLE (iPod) ............40 Network Name (Network, menú Setup) ......46 SHUFFLE (PC/NAS)............. 32 Network Standby ............45 SHUFFLE (USB)............38 NUEVO FW disponible..........50 Signal Info. (menú Option) ..........43 SP IMP. (Menú ADVANCED SETUP) ......48 SPEAKERS A/B ............

Tabla de contenido