Página 1
CD RECEIVER OWNER’S MANUAL MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Página 2
BOTTOM OF THIS UNIT MAY BECOME HOT. IT MAY LEAD and may cause fire, damage to this unit, and/or personal TO INJURIES SUCH AS BURNS, ETC. injury. Yamaha will not be held responsible for any damage resulting from use of this unit with a voltage CAUTION other than specified.
PREPARATION SUPPLIED ACCESSORIES Make sure you have all of the following items. Remote control FM antenna Dock cover USB cap SLEEP iPod TUNER FOLDER MENU ENTER OPTION DISPLAY VOLUME MUTE TUNING MEMORY PRESET CAUTION (With CR2032 battery) Keep the USB cap out of the reach of children, so that it is not mistakenly swallowed.
PLAYABLE DISCS AND FILE FORMAT ■ Playable discs ■ Playable MP3 and WMA files Use compact discs bearing the marks below..Compact discs (digital audio) Sampling Bitrate Format frequency (kbps) (kHz) ..CD-R,CD-RW digital audio discs 32-320 32/44.1/48 MPEG 1 Audio Layer-3 •...
CONNECTION Connecting speakers/antenna/subwoofer Follow the procedure below to connect the speakers and FM antenna to this unit. For information on your speakers, refer to the owner’s manual supplied for the speakers. If a subwoofer is connected, low-frequency audio signals are output through SUBWOOFER OUT. CAUTION Do not connect the power cable of this unit until all cable connections are completed.
CONNECTION ■ Connecting iPad Connecting the power cable Connect or remove your iPad whenever you want. After you made all connections, connect the power cables of this unit To the wall IPod outlet When the unit is turned on and the input source is set to USB, the connected iPad is charged.
FRONT PANEL DISPLAY SLEEP PRESET STEREO AUTO SHUFFLE REPEAT MUTE TUNED MEMORY ARTISTS ALBUMS SONGS VOLUME INPUT PHONES PRESET 1 SLEEP indicator: Lights up when the sleep timer is on 8 Multi information display: Shows the various (☞ P. 12). information.
OPERATION FRONT PANEL AND BASIC OPERATION • Press to set the unit to standby mode. All the information on the front panel display is not displayed in standby mode. This can reduce power consumption. To turn on the unit, press , or on the front panel.
The reading time may exceed 30 seconds depending on the number of files/folders. · Yamaha and suppliers accept no liability for the loss of data saved on the USB devices connected to this unit. As a precaution, it is recommended that the files are made backup copies.
LISTENING TO MUSIC Other operation ■ Control playback ■ Switching the display You can switch the playback information shown on the front panel display. Some special characters may not be MENU shown properly. ENTER During playback DISPLAY OPTION During playback Press repeatedly.
LISTENING TO FM RADIO STATIONS Tuning to radio stations Selecting preset radio stations (Preset tuning) TUNER TUNING Press TUNER. Press and hold. Automatic tuning starts. Select the preset radio station in FM mode. PRESET If the signal received from the station you want to select is weak, you can also tune into radio stations manually by pressing TUNING repeatedly.
USING USEFUL FUNCTIONS Using option menu The option menu appears on the front panel display by pressing OPTION. You can set various useful functions with option menu. Option menu Parameter or control range Reference page PRESET DELETE (Displays only when the input source is set to FM.) DIMMER DIMMER OFF (brightest)/DIMMER 1/DIMMER 2 (darkest) This page...
Refer to the table below when this unit does not function properly. If the problem you are experiencing is not listed below or if the instruction below does not help, turn off this unit, disconnect the power cable, and contact the nearest authorized Yamaha dealer or service center. General...
TROUBLESHOOTING iPod/iPad Note In case of a transmission error without a status message appearing in the front panel of this unit, check the connection to your iPod/iPad (see page 5). Status message Cause Remedy Page iPod Connecting This unit is in the middle of recognizing If the message continues to appear in the front panel iPod Charging the connection with your iPod.
TROUBLESHOOTING USB/iPad Note In case of a transmission error without a status message appearing in the front panel of this unit, check the connection to the USB device (see page 5). Status message Cause Remedy Page USB Unplugged The USB device is not connected Connect the USB device again.
TROUBLESHOOTING Disc playback Problem Cause Remedy Page No sound or The sampling rate of an MP3 or WMA Check the sampling rate and bit rate of an MP3 or distorted sound file may not be compatible with this unit. WMA file are compatible with this unit. Disc playback does You may be using a CD-R/RW that is not Finalize the CD-R/RW.
HANDLING COMPACT DISCS • Always handle with care so that the playing surface is • Do not wipe with a circular motion; wipe straight not scratched. Do not bend discs. outward from the center. • To keep the playing surface clean, wipe with a clean, dry cloth.
Página 20
CONTINUA A UN VOLUMEN ELEVADO, YA QUE SU el aparato y/o lesiones a las personas. Yamaha no se hará PARTE INFERIOR PODRÍA ACUMULAR MUCHO CALOR responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con Y PODRÍA SUFRIR LESIONES O QUEMADURAS.
Página 21
CONTENIDO PREPARACIÓN INFORMACIÓN ADICIONAL ACCESORIOS SUMINISTRADOS ..... 2 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS......13 DISCOS Y FORMATOS DE ARCHIVO General..............13 iPod/iPad..............14 REPRODUCIBLES..........3 USB/iPad ..............15 CONEXIÓN ............4 Recepción de la radio..........15 Conexión de los altavoces/antena/subwoofer.... 4 Reproducción de un disco........16 Conexión del cable de alimentación ......
PREPARACIÓN ACCESORIOS SUMINISTRADOS Asegúrese de que dispone de todos los elementos siguientes. Mando a distancia Antena FM Tapa para base Dock Tapón para USB SLEEP iPod TUNER FOLDER MENU ENTER OPTION DISPLAY VOLUME MUTE TUNING MEMORY PRECAUCIÓN PRESET (Con pila CR2032) Mantenga el tapón para USB fuera del alcance de los niños para evitar que se lo traguen accidentalmente.
DISCOS Y FORMATOS DE ARCHIVO REPRODUCIBLES ■ Discos reproducibles ■ Archivos MP3 y WMA reproducibles Utilice discos compactos que presenten las marcas que aparecen a continuación. Velocidad Frecuencia ..Discos compactos (audio digital) Formato de bits de muestreo (kbps) (kHz) 32-320 32/44,1/48 MPEG 1 Audio Layer-3...
CONEXIÓN Conexión de los altavoces/antena/subwoofer Siga el procedimiento que se muestra a continuación para conectar los altavoces y la antena FM a este aparato. Para obtener información sobre sus altavoces, consulte el manual de instrucciones de los mismos. Si se conecta un subwoofer, las señales de audio de baja frecuencia se emitirán a través de SUBWOOFER OUT. PRECAUCIÓN No conecte el cable de alimentación de esta unidad hasta que todas las conexiones se hayan completado.
CONEXIÓN ■ Conexión del iPad Conexión del cable de alimentación Conecte o desconecte su iPad siempre que quiera. Tras realizar todas las conexiones, conecte los cables de alimentación de esta unidad A la toma IPod de corriente Cuando la unidad está encendida y la fuente de alimentación se ajusta a USB, el iPad conectado se carga.
MANDO A DISTANCIA 1 Transmisor de señales infrarrojas 2 SLEEP: permite ajustar el temporizador de apagado (☞ P. 12) 3 Botones de fuente: permite cambiar de fuente. SLEEP 4 FOLDER (durante la reproducción de CD/USB de datos): cambia de carpeta. : desplazamiento por los elementos de la pantalla del iPod iPod.
PANTALLA DEL PANEL DELANTERO SLEEP PRESET STEREO AUTO SHUFFLE REPEAT MUTE TUNED MEMORY ARTISTS ALBUMS SONGS VOLUME INPUT PHONES PRESET 1 Indicador SLEEP: se enciende cuando el temporizador 8 Visualizador de información múltiple: muestra para dormir está activado (☞ P. 12). información variada.
FUNCIONAMIENTO PANEL DELANTERO Y FUNCIONAMIENTO BÁSICO • Pulse para ajustar la unidad en el modo de espera. En el modo de espera no se muestra toda la información en la pantalla del panel delantero. Esto puede reducir el consumo de energía. Para encender la unidad, pulse en el panel frontal.
El tiempo de lectura puede superar los 30 segundos en función del número de archivos/carpetas. · Yamaha y los distribuidores no se harán responsables de las pérdidas de datos almacenados en los dispositivos USB conectados a esta unidad. Como medida de precaución, se recomienda realizar copias de seguridad de los archivos.
ESCUCHAR MÚSICA Otras operaciones ■ Control de la reproducción ■ Cambio de pantalla Es posible cambiar la información de reproducción mostrada en la pantalla del panel frontal. Algunos MENU caracteres especiales no se mostrarán bien. ENTER Durante la reproducción DISPLAY OPTION Durante la reproducción Pulsar varias veces.
ESCUCHAR EMISORAS DE RADIO FM Sintonización de emisoras de radio Selección de emisoras de radio presintonizadas (Preajuste de sintonización) TUNER TUNING Pulse TUNER. Manténgalo pulsado. Comenzará el proceso de sintonización automática. Seleccione la emisora de radio presintonizada en el modo FM. Si la señal recibida de la emisora que desea seleccionar es débil, PRESET también es posible sintonizar emisoras de radio de forma manual...
UTILIZACIÓN DE FUNCIONES ÚTILES Uso del menú de opciones El menú de opciones aparece en la pantalla del panel delantero al pulsar OPTION. Desde el menú de opciones puede ajustar diversas funciones útiles. Página de Menú de opciones Parámetro o rango de control referencia (Aparece únicamente cuando la fuente de entrada está...
Consulte la tabla de abajo cuando esta unidad no funcione correctamente. Si el problema no está en la lista de abajo o las instrucciones no sirven de ayuda, apague esta unidad, desconecte el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de servicio o concesionario autorizado de Yamaha. General...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS iPod/iPad Nota En caso de producirse un error de transmisión sin que aparezca un mensaje de estado en el panel delantero de esta unidad, compruebe la conexión de su iPod/iPad (consulte la página 5). Mensaje de estado Causa Remedio Página...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS USB/iPad Nota En caso de producirse un error de transmisión sin que aparezca un mensaje de estado en el panel delantero de esta unidad, compruebe la conexión del dispositivo USB (consulte la página 5). Mensaje de estado Causa Remedio Página...
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Reproducción de un disco Problema Causa Remedio Página No hay sonido o este La frecuencia de muestreo de un archivo Compruebe que la frecuencia de muestreo y la está distorsionado MP3 o WMA tal vez no es compatible velocidad de transferencia de bits de un archivo MP3 con esta unidad.
MANIPULACIÓN DE DISCOS COMPACTOS • Manipule el disco siempre con cuidado, para evitar • No limpie con movimientos circulares; hágalo en línea arañar la superficie de reproducción. No doble los discos. recta y de fuera adentro. • Para mantener limpia la superficie de reproducción, límpiela con un paño seco y limpio.
Página 38
The laser component in this product is capable of emitting radiation exceeding the limit for Class 1. El componente láser de este producto es capaz de emitir radiación que sobrepasa el límite establecido para la clase 1. AVOID DIRECT EXPOSURE TO THE BEAM DANGER: INVISIBLE LASER RADIATION WHEN OPEN DO NOT STARE INTO BEAM...