Enlaces rápidos

DP-201 MKII
piano digital
manual de instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para thomann Hemingway DP-201 MKII

  • Página 1 DP-201 MKII piano digital manual de instrucciones...
  • Página 2 Musikhaus Thomann Thomann GmbH Hans-Thomann-Straße 1 96138 Burgebrach Alemania Teléfono: +49 (0) 9546 9223-0 Correo electrónico: [email protected] Internet: www.thomann.de 31.05.2016, ID: 358343...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Índice Índice Información general......................5 1.1 Guía de información....................... 5 1.2 Convenciones tipográficas................... 5 1.3 Símbolos y palabras de advertencia................. 6 Instrucciones de seguridad....................7 Características técnicas......................9 Instrucciones de montaje....................10 Conexiones..........................13 Campo de controles y conexiones................14 Manejo............................
  • Página 4 Índice 8.9 Función tempo/tap...................... 28 8.10 Función de grabación....................29 Eliminación de fallos......................30 Implementación MIDI......................31 Datos técnicos........................33 Protección del medio ambiente..................34 piano digital...
  • Página 5: Información General

    Nuestros productos están sujetos a un proceso de desarrollo continuo. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. 1.1 Guía de información Visite nuestro sitio webwww.thomann.de para obtener más información detallada sobre nuestra gama de productos y servicios. Download En nuestro sitio web, le ofrecemos un enlace de descarga de este manual en formato PDF.
  • Página 6: Símbolos Y Palabras De Advertencia

    Información general Display Los textos y valores que aparecen en el display de un equipo se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre comillas. Ejemplo: "24ch" , "OFF" . Procedimientos Los pasos a seguir de un procedimiento específico aparecen numerados de forma consecutiva.
  • Página 7: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Instrucciones de seguridad Uso previsto Este equipo genera diferentes sonidos de piano y otros instrumentos musicales, con‐ virtiendo las señales digitales que se producen tocando el teclado integrado. Utilice el equipo solamente para el uso previsto descrito en este manual de instrucciones. Cualquier otro uso y el incumplimiento de las condiciones de servicio se consideran usos inadecuados que pueden provocar daños personales y materiales.
  • Página 8 Instrucciones de seguridad ¡ATENCIÓN! Posibles lesiones auditivas Cuando los auriculares o altavoces están conectados, el equipo puede generar determinado volumen de sonido que puede causar pérdida transitoria o permanente de la capacidad auditiva. No utilice el equipo de forma continua con alto volumen de sonido. Baje inmediatamente el volumen al percibir un zumbido en los oídos o sufrir pérdidas de la capacidad auditiva.
  • Página 9: Características Técnicas

    Características técnicas Características técnicas Este piano digital ofrece las siguientes características específicas: 88 teclas pesadas con mecanismo de martillo y nivel dinámico ajustable Display LC con iluminación de fondo (azul) Grabadora integrada (MIDI) Altavoces integrados Elementos de mando y visualización de fácil manejo 16 características sonoras Polifonía: 64 voces programadas.
  • Página 10: Instrucciones De Montaje

    Instrucciones de montaje Instrucciones de montaje Para montar el piano digital, se requiere un destornillador para tornillos de cabeza ranurada en cruz (no forma parte del suministro). Desembale el paquete suminis‐ trado y compruebe la existencia de todos los componentes a partir de la siguiente lista.
  • Página 11 Instrucciones de montaje Montaje Sitúe el piano digital al alcance de una toma de corriente. Monte los componentes siguiendo las ilustraciones y utilice únicamente los tornillos suministrados. De lo contrario, se pueden causar daños en la caja y hasta perjudicar la estabilidad del instrumento.
  • Página 12 Instrucciones de montaje Fije el soporte para auriculares con cuatro tornillos M4 × 12 en el fondo de la caja del piano digital. Sitúe el piano digital en el lugar deseado. Terminal de alimentación Procure que el interruptor principal del piano se encuentre en la posición de OFF en el momento de conectar o desconectar la alimentación de red.
  • Página 13: Conexiones

    Conexiones Conexiones Auriculares La salida de auriculares se encuentra en la cara posterior de la caja del piano digital. Conectando auriculares (no forman parte del suministro) con esa salida, se apagan automáticamente los altavoces del piano. Pedal Conecte el pedal de sostenimiento con el terminal previsto en la parte inferior de la caja del piano digital.
  • Página 14: Campo De Controles Y Conexiones

    Campo de controles y conexiones Campo de controles y conexiones Campo de controles 1 [STANDBY/ON] Interruptor principal para encender y apagar la alimentación de corriente del equipo. 2 [MASTER VOLUME] Regulador del volumen de los altavoces y la salida de auriculares. 3 [BASS] Regulador de graves.
  • Página 15 Campo de controles y conexiones 10 [TRANS] Tecla para aumentar o disminuir el valor indicado. 11 [FUNCTION] Tecla para abrir el menú de funciones. 12 [ENTER] Tecla para confirmar valores de entrada y abrir los submenús. 13 Display. 14 Teclas para activar la característica sonora deseada: [GRAND PIANO] | [BRIGHT PIANO] [E.
  • Página 16 Campo de controles y conexiones Cara posterior 22 [USB TO HOST] Interfaz USB para la conexión a un ordenador. 23 [PEDAL] Terminal para la conexión del pedal de sostenimiento. 24 [LINE IN] Terminal de entrada para la conexión de un equipo de audio. 25 [LINE OUT] Terminal de salida para la conexión del piano digital a un amplificador, a otro equipo de audio, a un mezclador o a un equipo de grabación.
  • Página 17: Manejo

    Manejo Manejo 7.1 Encender/apagar el módulo Para encender y apagar el equipo, pulse el interruptor principal [STANDBY/ON], situado a la izquierda del campo de control. En caso de permanecer oscuro el display al encender el piano digital, com‐ pruebe si se aplica o no tensión de red. Si no se escucha el sonido del piano a través de los altavoces integrados, compruebe sí...
  • Página 18: Sensibilidad Al Tacto

    Manejo 7.5 Sensibilidad al tacto Por medio de esta función. Vd. determina la sensibilidad del teclado al tacto. Pulse [TOUCH] para activar la función. ð El display muestra "T Normal" . Utilice las teclas de las flechas de [TRANS] para activar el modo deseado. Ajuste Significado "T Low"...
  • Página 19: Transponer

    Manejo Menü Funktion Anzeige Bereich Standard Performa Activar sistema de altavoces integrado Local ON/OFF Performa Función del pedal Pedal Pedal/Pedals Pedal Mixer Volumen de la primera voz M.Vol 0 … 127 Mixer Volumen de la segunda voz, modo de split S.Vol 0 …...
  • Página 20: Transponer Primera Voz Por Octavas

    Manejo 7.6.3 Transponer primera voz por octavas Por medio de esta función, Vd. puede transponer la primera voz dos octavas hacia arriba o hacia abajo. Pulse [FUNCTION] para abrir el menú de funciones. Utilice las teclas de las fle‐ chas de [TRANS] para abrir el submenú de "Performa" . Para abrir el menú, pulse [ENTER] y utilice las teclas de las flechas de [TRANS] para editar el parámetro de "M.Oct"...
  • Página 21: Efecto De Pan, Primera Voz

    Manejo 7.6.6 Efecto de PAN, primera voz Con este parámetro, se controla el efecto de PAN de la primera voz. Pulse [FUNCTION] para abrir el menú de funciones. Utilice las teclas de las fle‐ chas de [TRANS] para abrir el submenú de "Performa" . Para abrir el menú, pulse [ENTER] y utilice las teclas de las flechas de [TRANS] para editar el parámetro de "M.Pan"...
  • Página 22: Activar Sistema De Altavoces Integrado

    Manejo 7.6.9 Activar sistema de altavoces integrado Por medio de esta función, Vd. puede activar el sistema de altavoces integrado. Pulse [FUNCTION] para abrir el menú de funciones. Utilice las teclas de las fle‐ chas de [TRANS] para abrir el submenú de "Performa" . Confirme pulsando [ENTER] y marque con las teclas de las flechas de [TRANS] la opción de "Local"...
  • Página 23: Volumen De La Segunda Voz, Modo Dual

    Manejo Confirme pulsando [ENTER] y utilice las teclas de las flechas de [TRANS] para programar el valor en un rango de 0 … 127. Pulse simultáneamente las teclas de las flechas de [TRANS] para restablecer el valor por defecto de "127" . 7.6.13 Volumen de la segunda voz, modo dual Con este parámetro, se controla el volumen de la segunda voz en el modo dual.
  • Página 24: Nivel De Coro

    Manejo 7.6.16 Nivel de coro Con este parámetro, se controla el nivel del efecto de coro en la señal común. Pulse [FUNCTION] para abrir el menú de funciones. Utilice las teclas de las fle‐ chas de [TRANS] para abrir el submenú de "Effect" . Para abrir el menú, pulse [ENTER] y utilice las teclas de las flechas de [TRANS] para editar el parámetro de "C Lvl"...
  • Página 25: Funciones

    Funciones Funciones 8.1 Reproducir secuencias demo En la memoria del piano digital hay 16 secuencias demo guardadas. Pulse [DEMO] para cambiar al modo de demo. Se indica y se reproduce la primera pieza demo. Pulse las teclas de las flechas de [TRANS] para ir a la siguiente pieza o volver a la ante‐ rior, sin la necesidad de detener la pieza en curso.
  • Página 26: Efecto De Coro

    Funciones 8.3 Efecto de coro Por medio de esta función, Vd. puede activar el efecto de coro y especificar el tipo del mismo. Pulse [CHORUS] para activar el efecto de reverberación. Utilice las teclas de las flechas de [TRANS] para marcar una de las siguientes opciones: "Chorus1"...
  • Página 27: Modo Dual

    Funciones Determinar el punto de secciona‐ miento Por medio de esta función, Vd. puede determinar la tecla que marca el punto de sec‐ cionamiento del teclado. Mantenga pulsada la tecla [SPLIT]. Accione la tecla que desea definir como punto de seccionamiento. El nuevo punto de seccionamiento se aplica de forma inmediata.
  • Página 28: Función Tempo/Tap

    Funciones Pulse [METRONOME] para activar el metrónomo. El display muestra el tipo de compás activado. Utilice las teclas de las flechas de [TRANS] para activar el tipo de compás deseado: 2/2, 1/4, 2/4, 3/4, 4/4, 5/4, 6/4, 3/8, 6/8, 7/8, 9/8, 12/8 (por defecto: "Tick 4/4"...
  • Página 29: Función De Grabación

    Funciones 8.10 Función de grabación Grabar pistas de usuario El piano digital ofrece la posibilidad de grabar dos pistas de usuario. Pulse simultáneamente las teclas de [RECORD] y [TRACK 1] para grabar una melodía en el pista 1. ð Los LED de las teclas se iluminan. El piano empieza a grabar con la primera nota que Vd.
  • Página 30: Eliminación De Fallos

    Eliminación de fallos Eliminación de fallos Fallo Posibles causas y remedios Al encender y apagar el piano digital, se escucha un silencioso Esto es normal, no hay por qué preocuparse. plop de los altavoces. Tocando el piano, no se escucha nada. Compruebe la posición del regulador del volumen del piano.
  • Página 31: Implementación Midi

    Implementación MIDI Implementación MIDI Función Emitido Recibido Observaciones Basic Channel Default 1 – 16 1 – 16 Changed 1 – 16 1 – 16 Mode Default Mode 3 Mode 3 Messages Altered Note Number 0 – 127 0 – 127 True voice 0 –...
  • Página 32 Implementación MIDI Función Emitido Recibido Observaciones System Common Song Position Pointer Song Select Tune Request Aux Messages LOCAL ON/OFF All Notes Off Active Sensing System Reset Notes: Registered parameter number: #0: Pitch sensitivity #1: Fine tuning cents #2: Coarse tuning in half-tones Funciones de los canales MIDI POLY MONO...
  • Página 33: Datos Técnicos

    Datos técnicos Datos técnicos Display Display LC con iluminación de fondo (azul) Teclado 88 teclas pesadas con mecanismo de martillo y nivel dinámico ajustable Polifonía 64 voces programadas. Sonidos programados Pistas de grabación Pedal Sustain (jack de 6,35 mm) Conexiones Terminal de alimentación de 12 V , auriculares (jack de 6,35 mm), USB to Host, salida de audio, entrada de audio Altavoces...
  • Página 34: Protección Del Medio Ambiente

    Protección del medio ambiente Protección del medio ambiente Cómo desechar el material de emba‐ laje El embalaje no contiene ningún tipo de material que requiera un tratamiento espe‐ cial. Deseche todos los materiales de embalaje siguiendo las normas y reglamenta‐ ciones aplicables en el país.
  • Página 36 Musikhaus Thomann · Hans-Thomann-Straße 1 · 96138 Burgebrach · Germany · www.thomann.de...

Tabla de contenido