Página 69
All manuals and user guides at all-guides.com Tabla de contenidos INTRODUCCIÓN Comprobante de compra y registro del producto ....Reverso de la carátula Seguridad con el procesador de alimentos ............69 Medidas de seguridad importantes ..............70 Requerimientos eléctricos................71 CARACTERÍSTICAS Y OPERACIÓN Características del procesador de alimentos ............
Página 70
Pastel de queso y crema ácida ................ 93 Tarta de frutas frescas ..................94 GARANTÍA E INFORMACIÓN DE SERVICIO ® Garantía del procesador de alimentos KitchenAid ......... 95 Garantía de reemplazo sin molestias – en los 50 Estados Unidos y el Distrito de Columbia ................. 96 Garantía de reemplazo sin molestias –...
All manuals and user guides at all-guides.com Seguridad con el procesador de alimentos Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad.
Regrese el aparato a la facilidad de servicio autorizada más cercana para un examen, reparación o ajuste eléctrico o mecánico. 7. El uso de accesorios no recomendados o vendidos por KitchenAid puede ocasionar incendios, choque eléctrico o lesiones. 8 No use en exteriores.
All manuals and user guides at all-guides.com Requerimientos eléctricos ADVERTENCIA ADVERTENCIA Peligro de Choque Eléctrico Peligro de Incendio Conecte a un contacto de pared No use un cable eléctrico de de conexión a tierra de 3 extensión. terminales. No seguir esta precaución No quite la terminal de conexión puede ocasionar la muerte, o a tierra.
All manuals and user guides at all-guides.com Características del procesador de alimentos Tazón de tareas Disco para rallar Base para trabajo mediano (4 mm) pesado Disco para rebanar mediano (4 mm) Pie para el disco Disco para rebanar fino (2 mm) Minitazón de 4 tazas (945 ml) y minicuchilla...
Página 75
All manuals and user guides at all-guides.com Características del procesador de alimentos Tazón de tareas con tubo de Pie para el disco suministro alto El pie encaja sobre el eje de potencia en El tubo de suministro acomoda pedazos de la base y en la parte inferior de un disco alimentos largos con un mínimo de cortes.
All manuals and user guides at all-guides.com Preparación del procesador de alimentos para su uso 4. Introduzca el accesorio deseado en ADVERTENCIA el recipiente de trabajo. Consulte la página 75 para consultar las instrucciones de los accesorios. Peligro de Cortaduras 5.
All manuals and user guides at all-guides.com Preparación del procesador de alimentos para su uso Ensamblaje de la cuchilla multipropósito Ensamblaje del minitazón y de la cuchilla para masa 1. Ponga el minitazón dentro del tazón Coloque la cuchilla en el eje de potencia. de tareas sobre el eje de potencia.
All manuals and user guides at all-guides.com Uso del procesador de alimentos Encendido y apagado del procesador ADVERTENCIA de alimentos 1. Para encender el procesador de alimentos, presione el botón ON (encendido). El procesador de alimentos funcionará continuamente y brillará la luz del indicador. Peligro con las Cuchillas Giratorias Siempre utilice el empujador de...
All manuals and user guides at all-guides.com Uso del procesador de alimentos El embutidor de alimentos de 2 piezas Para rebanar o rallar artículos pequeños, introduzca el embutidor de alimentos en el tubo de entrada, gire la parte superior del embutidor hacia la derecha o izquierda para destrabar el embutidor pequeño y poder retirarlo.
All manuals and user guides at all-guides.com Desensamblado del procesador de alimentos 5. Si está usando el minitazón, agárrelo ADVERTENCIA y quítelo usando las agarraderas para dedos ubicadas a lo largo del borde del tazón. Peligro de Cortaduras Manipule las cuchillas con cuidado.
All manuals and user guides at all-guides.com Desensamblado del procesador de alimentos 7. La cuchilla multipropósito puede retirarse del tazón de tareas antes de que sus contenidos hayan sido vaciados. La cuchilla también puede mantenerse en su lugar mientras remueve la comida: agarre el tazón de tareas de la parte inferior y coloque un dedo a través de la abertura central para asir el eje de la cuchilla.
All manuals and user guides at all-guides.com Resolución de problemas • En caso de que su procesador de Modelo KFP750 (Todos los demás alimentos no funcione, verifique colores): lo siguiente: – Asegúrese de que el recipiente de trabajo ADVERTENCIA y su cubierta estén asegurados de manera correcta a la base.
– Es posible que el Procesador de alimentos pasos de esta sección, consulte la sección esté sobrecalentado. Si el motor de Garantía y Servicio KitchenAid de las rebasa cierta temperatura, se apagará páginas 95-97. No devuelva el Procesador automáticamente para evitar que se de alimentos a la tienda donde lo compró...
All manuals and user guides at all-guides.com Consejos para procesar alimentos Para hacer migajas de pan, galletas o galletas saladas: Quiebre los alimentos en pedazos de 1 ⁄ 2 pulgadas (3.75 a 5 cm). Procese hasta que quede fino. Para pedazos más largos, pulse de 2 a 3 veces, de 1 a 2 segundos cada vez.
All manuals and user guides at all-guides.com Consejos para procesar alimentos Para rallar espinacas y Para rebanar carnes o aves cocidas, otras hojas: como salami, pepperoni, etc.: Los alimentos deben estar bien fríos. Córtelos Apile las hojas. Enróllelas, en pedacitos para que quepan en el tubo enróllelas y póngalas en de suministro.
Página 86
All manuals and user guides at all-guides.com Ideas útiles 5. Diferentes alimentos requieren varios 11. Algunos pedazos más grandes de grados de presión para mejores los alimentos pueden quedar encima resultados al rallar y rebanar. En del disco luego de rebanar o rallar. general, ejerza poca presión para Si lo desea, corte éstos a mano y alimentos suaves y delicados (fresas,...
All manuals and user guides at all-guides.com Ideas útiles 16. Su procesador no está diseñado para • licuar frutas o vegetales crudos llevar a cabo las siguientes funciones: • rebanar huevos duros o carnes que • moler granos de café, granos o no estén frías especias duras 17.
All manuals and user guides at all-guides.com Pepinos y cebollas en vinagre al eneldo con crema ácida 2 pepinos medianos Coloque el disco rallador de 2 mm en el recipiente de trabajo. Agregue los pepinos en partes. Procese para 1 cucharadita (5 ml) rebanar los pepinos.
All manuals and user guides at all-guides.com Ensalada de pollo mediterránea caliente 3 tazas (710 ml) Coloque la cuchilla multiusos en el recipiente de trabajo. (aproximadamente Añada el pollo, las aceitunas y las cebollas. Pulse de 4 a 1 lb. [455 g]) de pollo 6 veces, de 1 a 2 segundos cada vez o hasta que queden cocido desmenuzado picados en trozos grandes.
All manuals and user guides at all-guides.com Sopa de zapallo horneada con salsa pesto Coloque el disco rebanador de 2 mm en el recipiente Sopa 1 zapallo grande de trabajo. Agregue el zapallo en partes. Procese para (aproximadamente rebanarlo. Colóquelo en un recipiente para mezclar ⁄...
All manuals and user guides at all-guides.com Guisado de berenjenas y pimiento rojo al horno 1 berenjena mediana Coloque el disco rebanador de 2 mm en el recipiente de (aproximadamente trabajo. Corte la berenjena a un tamaño de 2 ⁄ pulgadas ⁄...
All manuals and user guides at all-guides.com Pollo salteado con salsa de cacahuate Coloque la cuchilla multiusos en el recipiente de trabajo. Pollo 2 dientes de ajo Con el procesador en marcha, añada el ajo y la raíz de jengibre por el tubo de entrada. Procese hasta que se 1 cucharadita (5 ml) piquen los ingredientes, de 5 a 10 segundos.
All manuals and user guides at all-guides.com Tortas de salmón a las hierbas con mayonesa de cilantro y alcaparras Mayonesa Coloque el minirecipiente y la minicuchilla en el 3 cucharadas soperas recipiente de trabajo. Con el procesador en marcha, (45 ml) de hojas añada el cilantro al tubo de entrada.
All manuals and user guides at all-guides.com Pan de trigo y miel ⁄ taza (160 ml) de leche Mezcle la leche, el agua, las 3 cucharadas soperas (45 ml) de mantequilla y la miel en una cacerola pequeña. Caliente ⁄ taza (80 ml) de agua a fuego lento hasta que se calienten los ingredientes a 3 cucharadas...
All manuals and user guides at all-guides.com Pastel de queso y crema ácida Coloque la cuchilla multiusos en el recipiente de trabajo. Base 16 cuadros Añada las galletas. Procese hasta que se muelan las ⁄ pulgadas galletas finamente, durante 40 a 50 segundos. Añada [6.25 cm] c/u) de la mantequilla sobre las migajas.
All manuals and user guides at all-guides.com Tarta de frutas frescas Coloque la cuchilla multiusos en el recipiente de trabajo. Base 1 cucharaditas (235 ml) Agregue la harina, el azúcar y la sal. Procese hasta que se de harina multiusos mezclen los ingredientes, aproximadamente 2 segundos.
SI ESTE PRODUCTO NO FUNCIONARA COMO SE GARANTIZA, EL ÚNICO Y EXCLUSIVO REMEDIO DEL COMPRADOR SERÁ LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO CONFORME A LOS TÉRMINOS DE ESTA GARANTÍA LIMITADA. KITCHENAID Y KITCHENAID CANADA NO ASUMEN NINGUNA RESPONSABILIDAD POR DAÑOS INCIDENTALES O INDIRECTOS.
Centro de Satisfacción al Cliente al KitchenAid que, si su procesador de alimentos 1-800-541-6390 de lunes a viernes, 8 a.m. llegara a fallar dentro del primer año desde a 8 p.m.
Cómo ordenar el servicio fuera de estas localidades Consulte con su vendedor de productos Para información de servicio en México, KitchenAid local o la tienda donde compró llame gratis al el procesador de alimentos para que le den 01-800-024-17-17 información sobre como obtener el servicio.
1901 Minnesota Court O escriba a: Mississauga, ON L5N 3A7 Customer Satisfaction Center Para ordenar accesorios o piezas KitchenAid Portable Appliances de repuesto para su procesador de P.O. Box 218 alimentos en México, llame gratis al St. Joseph, MI 49085-0218...