Simrad PRO Serie Manual De Usuario
Ocultar thumbs Ver también para PRO Serie:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

AP60
Manual de usuario
ESPAÑOL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Simrad PRO Serie

  • Página 1 AP60 Manual de usuario ESPAÑOL...
  • Página 2: Exención De Responsabilidad

    Garantía La tarjeta de garantía se suministra como un documento aparte. En caso de duda, consulte los sitios web: pro.simrad-yachting.com www.simrad-yachting.com. Convenciones utilizadas en el manual El texto importante que requiere una atención especial del lector está resaltado del siguiente modo: ¼...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contenidos Introducción Descripción general del sistema Conformidad Accesorios y piezas de repuesto Documentación del sistema AP60 Teclas y panel frontal Pantalla Lista de abreviaturas de la pantalla Funcionamiento básico Navegación segura con piloto automático Encendido y apagado del sistema de piloto automático Menús y cuadros de diálogo Iluminación de la pantalla Toma del control de la unidad...
  • Página 4 Mantenimiento Mantenimiento preventivo Procedimientos de mantenimiento simples Restablecimiento de la configuración de fábrica por defecto Lista de dispositivos Diagnósticos Versión de software y número de serie de la unidad Actualizaciones de software Descripción general de los menús Menús rápidos Menús de ajustes Contenidos | Manual de usuario del sistema AP60...
  • Página 5: Introducción

    Accesorios y piezas de repuesto Puede encontrar una lista de los accesorios y piezas de repuesto disponibles para el sistema AP60 en nuestros sitios web: pro.simrad-yachting.com y www.simrad-yachting.com. Documentación del sistema AP60 La siguiente documentación se encuentra disponible para el sistema AP60: Manual de usuario (este manual): funcionamiento y configuración del sistema...
  • Página 6: Ejemplos De Sistemas Ap60

    Ejemplos de sistemas AP60 Sistema básico UNIDAD DE CONTROL COMPÁS AP60 12 V DE CC 1* ENTRADA/SALIDA AC70 NMEA 0183 12/24V DE CC UNIDAD N. º DESCRIPCIÓN Red troncal del bus CAN Micro-C Cable de conexión de SimNet a Micro-C (macho) Cable de conexión Micro-C (hembra a macho) Cable de alimentación Micro-C con terminador de 120 ohmios (hembra) Cable de conexión Micro-C (macho)
  • Página 7 Sistema avanzado con hélice transversal SENSOR UNIDAD DE COMPÁS CONTROL AP60 12 V DE CC ENTRADA/SALIDA ENTRADA/SALIDA NMEA 0183 NMEA 0183 Opción AD80/ AC70 SI80 SD80 12/24 V DE CC 12/24 V DE CC CONTROL DE HÉLICE TRANSVERSAL UNIDAD N. º DESCRIPCIÓN Red troncal del bus CAN Micro-C Cable de conexión de SimNet a Micro-C (macho)
  • Página 8: Teclas Y Panel Frontal

    Teclas y panel frontal WORK TURN AUTO STBY DRIFT MENU N. º Descripción Tecla MENU. Púlsela una vez para acceder al menú rápido del modo de gobierno activo. Púlsela dos veces para acceder al menú de ajustes. Teclas de dirección utilizadas para desplazarse por los menús y ajustar los parámetros. Tecla de encendido/iluminación.
  • Página 9: Panel De Información Del Modo

    Panel de información del modo El panel incluye contenido específico del modo y varía según el modo de funcionamiento activo. Consulte “Modos de funcionamiento” en la página 12 y las siguientes para obtener más información. Si no hay datos procedentes del sensor, los números se sustituirán por guiones. Sin hélices transversales disponibles Hélice en uso Sin datos procedentes del sensor...
  • Página 10: Cuadros De Diálogo

    Si el piloto automático se controla desde otra unidad, el icono de funcionamiento pasivo se muestra en el campo de indicación de modo. Si un selector de sistema externo desconecta el piloto automático, la indicación de modo se sustituirá según se muestra a continuación. Unidad de control pasivo Piloto automático desconectado por un selector de sistema externo...
  • Página 11: Funcionamiento Básico

    Funcionamiento básico Navegación segura con piloto automático Advertencia: El piloto automático es una ayuda de navegación de gran utilidad, pero BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA debe considerarse un sustituto de un navegante humano. No utilice el gobierno automático en las siguientes circunstancias: •...
  • Página 12: Iluminación De La Pantalla

    Iluminación de la pantalla Ajuste de iluminación Pulse una vez la tecla de encendido/iluminación para acceder al cuadro de diálogo de iluminación. Utilice el botón giratorio o las flechas arriba o abajo para ajustar el nivel de brillo. Pulse varias veces la tecla de encendido/iluminación para cambiar entre los distintos niveles de iluminación prestablecidos (9 - 5 - 2- 0).
  • Página 13: Selección Del Perfil

    Selección del perfil El piloto automático cuenta con dos perfiles diferentes que se pueden asociar a diferentes modos de trabajo. El nombre del perfil activo aparece en el panel de estado del modo. ¼ Nota: Planing Waterjet Cuando el tipo de barco se establece en (Planeadora) o (Hidrojet), el perfil cambia de manera automática según el ajuste de velocidad de transición y la velocidad...
  • Página 14: Modos De Funcionamiento

    Modos de funcionamiento Descripción general de los modos El piloto automático ofrece distintos modos de gobierno. El número de modos y las funciones de cada uno dependen de los datos disponibles, tal como se indica a continuación. MODO FUNCIÓN DESCRIPCIÓN DATOS NECESARIOS Se utiliza cuando el barco se gobierna manualmente con el timón.
  • Página 15: Gobierno Manual

    Gobierno manual Modo en espera Se utiliza cuando el usuario gobierna el barco con el timón. El piloto automático siempre se encontrará en este modo al activar el sistema. • Standby Para poner el piloto automático en modo desde cualquier modo de funcionamiento, pulse brevemente la tecla STBY.
  • Página 16: Modos Automáticos

    cualquier parte de la red se modifica o sustituye, también es necesario realizar la selección de las fuentes. Consulte “Selección de las fuentes de datos” en la página 27 para obtener más información. Selección automática de fuentes La opción Selección auto buscará todas las fuentes conectadas a la red. Si hay más de una fuente disponible para cada tipo de datos, el sistema será...
  • Página 17: Menú Rápido De Los Modos Automáticos

    Cambio del rumbo establecido en el modo AUTO Para ajustar el rumbo establecido, utilice el botón giratorio o pulse la tecla de babor o de estribor. • Si utiliza el botón giratorio: El rumbo cambia 1 ° con cada posición del botón giratorio. Una revolución equivale a 44 °. •...
  • Página 18: Captura De Rumbo

    Ganancia timón Este parámetro determina la relación entre el timón comandado y el error de rumbo. Cuanto mayor sea el valor de ganancia de timón, mayor es el uso del timón. Si el valor establecido es demasiado alto, el gobierno se vuelve inestable y con frecuencia aumenta el desvío.
  • Página 19: Gobierno Por Patrón De Giro

    Gobierno por patrón de giro El sistema AP60 incluye dos patrones de giro para utilizarlos en el modo AUTO. TURN Para alternar entre las dos opciones de giro, pulse la tecla y, a continuación, inicie el giro pulsando la tecla de babor o de estribor para seleccionar la dirección. ¼...
  • Página 20: Modo De Navegación

    Modo de navegación Advertencia: El gobierno de navegación solo debe usarse en mar abierto. En el modo NAV, el sistema AP60 puede utilizar la información de gobierno de un chart plotter externo para dirigir el barco a un waypoint específico o a través de una serie de waypoints.
  • Página 21: Menú Rápido En El Modo Nav

    Giro en el modo NAV Cuando el barco alcance el círculo de llegada de un waypoint, el piloto automático emitirá una advertencia sonora y mostrará un cuadro de diálogo con la nueva información de curso. El radio de giro utilizado se define en los parámetros de giro del perfil activo. Consulte “Ratio giro”...
  • Página 22 comience el cambio de rumbo a tiempo para girar con suavidad hacia la etapa siguiente. La figura que aparece a continuación puede usarse para seleccionar el círculo de waypoint apropiado al crear una ruta. Velocidad de la embar- cación en nudos Círculo de llegada, radio en 1/100 nm 10 11 12...
  • Página 23: Sistema De Alarma

    Sistema de alarma Mientras el sistema AP60 esté operativo, se comprobará de manera continua si existen fallos en el sistema o si puede surgir una situación peligrosa. Tipos de mensajes Hay dos tipos de mensajes: • Alarmas Se generan cuando se detectan situaciones que afectan de forma crítica a las capacidades o el rendimiento del sistema.
  • Página 24 Las unidades de control AP60 también pueden mostrar las alarmas recibidas de otras unidades conectadas al sistema. Consulte la documentación de los equipos correspondientes para ver una descripción más detallada de estas alarmas. Situación de alarma (A)/ Alarma/advertencia Tipo Posible causa y medida recomendada advertencia (W) La unidad de control activa está...
  • Página 25 Situación de alarma (A)/ Alarma/advertencia Tipo Posible causa y medida recomendada advertencia (W) Compruebe que los dos interruptores dip U_CTRL del circuito AD80 están colocados correctamente (consulte la etiqueta de conexión de cables que hay en el interior de la unidad defectuosa).
  • Página 26 Situación de alarma (A)/ Alarma/advertencia Tipo Posible causa y medida recomendada advertencia (W) No se reciben datos de navegación del chart plotter. Busque una fuente de navegación válida en la lista de No se reciben datos del dispositivos. Datos navegación sensor perdidos Realice una nueva actualización automática de las...
  • Página 27 Situación de alarma (A)/ Alarma/advertencia Tipo Posible causa y medida recomendada advertencia (W) AC70: corriente de motor/ Motor reversible solenoide superior a 30 A. El motor se para o sufre una sobrecarga. SD80: corriente de solenoide Corrija cualquier posible bloqueo mecánico del timón. superior a 8 A.
  • Página 28: Configuración Del Sistema

    Configuración del sistema Primer encendido del piloto automático Una vez finalizada la instalación del piloto automático, debe configurar el sistema y realizar los procedimientos de puesta en marcha. Si no configura el piloto automático correctamente, es posible que su funcionamiento no sea el esperado. Antes de encender el piloto automático y realizar las tareas de instalación y configuración, debe efectuar la instalación del hardware y la instalación eléctrica de acuerdo con las instrucciones correspondientes.
  • Página 29: Unidades De Medida

    Unidades de medida Las unidades de medida seleccionadas se aplican a todas las unidades del mismo grupo SimNet. Consulte “Grupos SimNet” en la página 29. ¼ Nota: La unidad de presentación de los datos de rumbo no la determina exclusivamente el usuario.
  • Página 30 Selección auto La opción Selección auto buscará todas las fuentes de SimNet conectadas a la red. Si hay más de una fuente disponible para cada tipo de datos, el sistema será el que seleccione de forma automática una opción de la lista de prioridad interna. La función Selección auto sirve principalmente para situaciones en las que la situación de selección automática de fuente debe actualizarse porque la fuente seleccionada no está...
  • Página 31: Descripción

    Diagnósticos La página Diagnósticos muestra los detalles de la red NMEA 2000/bus CAN. Opción Descripción Indica si la red troncal está funcionando. Si el valor es Off Estado del Bus (Apagado), compruebe la terminación y el cableado. Sobrecargas RX Un valor superior a 0 podría indicar que el software está demasiado ocupado y no puede mantener el ritmo de los mensajes entrantes.
  • Página 32: Amortiguación

    PUENTE PRINCIPAL UNIDAD DE CONTROL AP60 NF80 AP60 CONTROL HEAD ESTACIÓN REMOTA QS80 UNIDAD DE CONTROL AP60 AP60 CONTROL HEAD Amortiguación Esta función se utiliza para conseguir una lectura más estable en la pantalla si se producen fluctuaciones en los datos recibidos de los sensores. El efecto se consigue calculando la media de los datos recibidos.
  • Página 33: Ajustes De Instalación

    Ajustes de instalación Todos los ajustes de instalación se restablecen a los valores predefinidos (por defecto) cuando el piloto automático se entrega de fábrica Y CADA VEZ QUE SE RESTABLECE EL PILOTO AUTOMÁTICO. Se mostrará una notificación al respecto y deberá efectuarse una configuración completa.
  • Página 34: Activación

    Configuración y calibración de la hélice transversal Seleccione la unidad SD80 y pulse la tecla MENU, la flecha derecha o la tecla de estribor para acceder al cuadro de diálogo de configuración de la unidad SD80. Método control, Voltaje de unidad Seleccione los ajustes que correspondan para Activación unidad.
  • Página 35 haya realizado el ajuste automático y un ajuste preciso del parámetro Timón. Banda muerta del timón La función Banda muerta es adaptable y está en continuo funcionamiento. Esto evita que el timón oscile y la función de adaptación optimiza la banda muerta a la velocidad del barco y a la presión del timón.
  • Página 36: Ajustes De Barco

    El protocolo de intercambio de la interfaz del mecanismo de gobierno/piloto automático con señales de nivel fijo en se puede activar y desactivar desde el menú. • El contacto de salida se cierra cuando el piloto automático solicita el control del mecanismo de gobierno.
  • Página 37: Perfiles

    Es recomendable definir un valor que represente la velocidad a la que el casco comienza a planear o la velocidad a la que se cambia de lenta a crucero. Transición al perfil NORMAL con aumento de velocidad: 10 kn Velocidad de transición establecida en 9 kn Transición al perfil WORK (Trabajo) con reducción de velocidad: 8 kn •...
  • Página 38 Planeadoras e hidrojets Planing Waterjet Cuando el tipo de barco está configurado en (Planeadora) o (Hidrojet), el NORMAL WORK piloto automático cambia automáticamente entre el perfil (Trabajo) según la velocidad del barco y los ajustes de velocidad de transición. Consulte “Vel. transición” en la página 34.
  • Página 39 Off heading limit (Límite de fuera de rumbo) Define el límite para la activación de la alarma de fuera de rumbo. Cuando el desvío del rumbo real con respecto al rumbo establecido supera el límite seleccionado, se activa una alarma. •...
  • Página 40: Calibración Del Compás

    Hélice Sensibilidad Hélice Determina cuántos grados se debe desviar el barco del rumbo establecido para que se ejecute un comando de hélice. La hélice devuelve el barco a su rumbo a medida que este se desvía. Cuanto más elevado sea el valor, menor será la actividad de la hélice y mayor será su vida útil, especialmente en el caso de las hélices de activación/desactivación.
  • Página 41: Offset De Montaje Del Compás

    ¼ Nota: La calibración debe realizarse en el compás que está activo para el piloto automático. Si hay instalado otro modelo de compás de Simrad o de otro fabricante, consulte las instrucciones de calibración del compás en cuestión. ¼ Nota: En determinadas zonas y en latitudes elevadas, las interferencias magnéticas locales...
  • Página 42: Ajuste Del Piloto Automático Para Optimizar El Rendimiento Del Gobierno

    Ajuste del piloto automático para optimizar el rendimiento del gobierno Si ha introducido los valores correctos referentes al tipo de embarcación, la eslora y la velocidad de crucero, no es necesario que realice ningún otro ajuste manual o automático. Consulte “Ajustes de barco” en la página 34. ¼...
  • Página 43: Ajuste Automático

    Ajuste automático Al establecer el ajuste automático, el barco realizará automáticamente una serie de giros en S. Según el comportamiento del barco, el piloto automático configurará automáticamente los parámetros de gobierno más importantes (Ganancia timón y Contratimón). Los factores de escala de los parámetros se ajustan de manera automática como una función de la selección del tipo de barco realizada.
  • Página 44 Al aumentar el valor del contratimón se puede producir una mayor actividad del timón también en un curso en línea recta. La mejor forma de comprobar el valor del ajuste de Contratimón es al realizar los giros. La cifras muestran los efectos de varios ajustes de Contratimón. Si el valor de Contratimón es demasiado bajo, se produce una respuesta desviada.
  • Página 45: Mantenimiento Preventivo

    Mantenimiento Mantenimiento preventivo Las unidades de control AP60 no contienen ningún componente que pueda reparar el usuario, por lo que este solo debe realizar un mantenimiento preventivo muy limitado. Para evitar que los rayos ultravioleta dañen el bisel de plástico y las teclas de goma, se recomienda colocar el protector solar (opcional) siempre que la unidad no vaya a utilizarse durante un período de tiempo prolongado.
  • Página 46: Lista De Dispositivos

    Versión de software y número de serie de la unidad Actualizaciones de software El software más actualizado del sistema AP60 puede descargarse de nuestros sitios web: pro.simrad-yachting.com y www.simrad-yachting.com. Los archivos de actualización contendrán instrucciones detalladas para instalar el software. 44 |...
  • Página 47: Descripción General De Los Menús

    Descripción general de los menús Menús rápidos Los menús rápidos dependen del modo y se muestran cuando se pulsa la tecla MENU. Estos menús contienen los ajustes más utilizados del modo activo. Cada menú rápido da acceso a los menús de ajustes. Los menús rápidos se describen en “Modos de funcionamiento”...
  • Página 48 46 | Descripción general de los menús | Manual de usuario del sistema AP60...

Este manual también es adecuado para:

Ap60

Tabla de contenido