Tabla de contenido

Enlaces rápidos

E50xx ECDIS System
Manual de Usuario
ESPAÑOL
www.navico.com/commercial
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Simrad E50xx

  • Página 1 E50xx ECDIS System Manual de Usuario ESPAÑOL www.navico.com/commercial...
  • Página 3: Exención De Responsabilidad

    Prólogo | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 4: Sobre Este Manual

    Versión del manual Este manual se redactó para la versión de software 2.0. El manual se actualiza continuamente para adaptarse a nuevas versiones de software. La última versión disponible del manual puede descargarse en www.navico.com/commercial. Prólogo | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 5: Tabla De Contenido

    Blancos de radar Visualización de la información del blanco Búsqueda de un blanco en el panel de carta Frecuencia de actualización de blancos Advertencias de blancos perdidos 47 Planificación de rutas Menús de las rutas Contenido | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 6 Sistemas de alerta de puente externos Lista de alertas 72 Detección de errores Identificación de averías 74 Términos y abreviaturas 78 Iconos Botones de acceso directo Iconos del panel de carta Iconos de la interfaz general Contenido | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 7 Iconos de gestión de cartas Iconos de los menús Manual update (Actualización manual) Iconos del menú de los objetos de usuario de la carta Iconos de configuración del sistema Iconos de información de objetos Símbolos de blancos Contenido | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 8: Introducción

    Este tipo de copia podría ser, por ejemplo, el sistema ECDIS doble homologado de Simrad (PLECDIS •...
  • Página 9: Componentes Del Sistema

    El sistema cuenta con una carta general preinstalada de todo el mundo. Durante la instalación y la configuración del sistema, deberán instalarse las cartas detalladas necesarias. Para obtener información sobre el procedimiento de instalación de cartas, consulte "Instalación de cartas" en la página 20. Introducción | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 10: Interfaz Del Usuario

    Botones de acceso directo Botón del menú Botón de hombre al agua (MOB, del inglés Man Over Board) Mapa general Panel de navegación Blanco seleccionado Botones de zoom Menú del panel Información del blanco Interfaz del usuario | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 11: Botones De Acceso Directo

    • Haga clic con el botón derecho para mostrar las opciones de la paleta. Brillo • Haga clic aquí para recuperar el brillo calibrado de la paleta seleccionada Interfaz del usuario | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 12: Menú Principal

    El contenido del menú del panel depende de si hay objetos bajo el cursor cuando se pulsa la tecla derecha del trackball. Menú predeterminado del panel Menú del panel cuando se hace clic con el botón derecho en un blanco Interfaz del usuario | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 13: Cuadros De Diálogo De Configuración

    Los cuadros de diálogo secundarios se indican en la parte superior del cuadro de diálogo como se muestra a continuación. Para cerrar un cuadro de diálogo de configuración, pulse el botón X. Interfaz del usuario | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 14: Barra De Instrumentos

    Layers (Capas) El sistema organiza la superposición de información mediante diferentes capas. Las capas se pueden activar y desactivar desde la opción Layers (Capas) del menú principal. Interfaz del usuario | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 15: Superposición De Radar

    Para desactivar todas las capas excepto la de User chart (Carta del usuario), haga clic con el botón izquierdo en el botón de acceso directo Layers (Capas). Superposición de radar Si ha conectado un radar Simrad ARGUS al sistema, podrá mostrar la superposición del radar en la carta. Ú Nota: La opción Radar overlay (Superposición de radar) tiene que estar activada para...
  • Página 16: Teclado En Pantalla

    Cuando es necesario introducir información del usuario en los cuadros de diálogo, en la pantalla se muestra por defecto un teclado virtual. El teclado funciona seleccionando las teclas virtuales. Puede quitar el teclado del panel seleccionando la X de la esquina superior derecha. Interfaz del usuario | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 17 También puede desactivar el teclado desde el panel de ajustes del sistema. Interfaz del usuario | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 18: Funcionamiento Básico

    El ajuste del brillo puede inhibir la visibilidad de la información, especialmente al utilizar la paleta de colores nocturnos. Para volver a utilizar los ajustes de brillo aprobados para ECDIS, seleccione el botón de acceso directo BRILL. Funcionamiento básico | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 19: Paletas De Visualización

    La carta también se puede mover a una ruta o a una carta seleccionada. Consulte más información en "Visualización de rutas" en la página 49 y "Catálogos de cartas" en la página 57. Funcionamiento básico | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 20: Instalación De Cartas

    Information (Información del sistema). Este código debe enviarse por correo electrónico a Navico, a la dirección [email protected]. Ú Nota: El código de permiso del usuario NO se puede guardar en la unidad NavStick. Instalación de cartas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 21: Verificación O Modificación De La Suscripción A Cartas

    Introduzca su correo electrónico y la contraseña que le envió Navico al confirmar la suscripción. Inicie sesión con sus datos para entrar en su sitio web personalizado NavTracker. Descargue la guía del usuario de NavTracker para obtener información detallada sobre cómo utilizar NavTracker. Instalación de cartas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 22: Actualización Del Contenido De Navstick

    - El sistema reconocerá automáticamente la unidad NavStick y mostrará una lista del contenido. Seleccione las cartas que desea instalar. Las cartas seleccionadas y los códigos de licencia se copiarán en la base de geodatos NAVSTICK-NAVTOR. Instalación de cartas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 23: Instalación De Cartas De Otros Proveedores

    Una vez instalados los permisos de las cartas, estas deben copiarse de una unidad USB o SD al sistema utilizando la opción de menú Find and install charts (Buscar e instalar cartas). Instalación de cartas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 24: Selección De Las Cartas Que Se Desea Visualizar

    Si dispone de más de una base de datos, puede seleccionar la visualización de varias cartas. Sin embargo, el sistema únicamente mostrará las cartas de una en una y seleccionará de forma automática la mejor carta disponible en función de la posición de la embarcación. Instalación de cartas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 25: Configuración Del Panel De La Carta

    Safety depth (Profundidad de seguridad): el calado de la embarcación más el espacio • bajo la quilla. Los sondeos se muestran en negro si la profundidad es igual o superior a los Configuración del panel de la carta | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 26: Objetos De La Carta

    Objetos de la carta El sistema tiene 4 modos de visualización. Los modos Base (Básico), Standard (Estándar) y Full (Completo) incluyen y muestran objetos estándar predefinidos. Además, estos modos Configuración del panel de la carta | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 27 Configuración del panel de la carta | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 28: Ajustes De Navegación

    En el movimiento real, la carta se vuelve a trazar con la embarcación en el círculo exterior cuando la embarcación llega al círculo interior. En el movimiento relativo, la posición de la embarcación en la carta se indica en el círculo exterior Configuración del panel de la carta | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 29: Ajustes De Visualización De La Propia Embarcación

    Si hay datos válidos procedentes de sensores no utilizados, aparecen atenuados Radar antenna position (Posición de la antena del radar): indica la posición de la antena • del radar en el contorno o símbolo de la embarcación Configuración del panel de la carta | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 30: Símbolos De La Carta

    Haga clic con el botón derecho para ver la información del objeto. Vuelva al panel de la biblioteca de cartas y seleccione la base de datos de cartas que prefiera para volver al funcionamiento normal. Configuración del panel de la carta | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 31: Herramientas Para La Navegación Segura

    La altura necesaria para que la embarcación pueda pasar bajo un objeto elevado. • La predicción de tiempo o distancia de seguridad. • La forma de la zona de guarda. Herramientas para la navegación segura | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 32: Visualización De Información Sobre Precauciones De Navegación

    El sistema incluye dos opciones para indicar la distancia desde la embarcación hasta otros objetos de la carta: • Líneas paralelas de indexación • Anillos de escala Ú Nota: Las líneas de indexación y los anillos de escala no activan ninguna alerta. Herramientas para la navegación segura | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 33: Líneas Paralelas De Indexación

    La posición de los anillos es fija en relación con la embarcación y se mueven con ella. El usuario es quien define la distancia desde la embarcación hasta el primer anillo de escala y los pasos entre anillos. Herramientas para la navegación segura | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 34: Medición De La Distancia Y La Demora

    Se trata de una herramienta que se utiliza para calcular una posición en función de una posición de partida conocida, la demora y la distancia hasta la posición que se desea calcular. Herramientas para la navegación segura | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 35: Aproximación Ortodrómica

    Seleccione la identificación del equipo utilizado para medir la demora hasta el punto de observación e introduzca la demora hasta el punto. - La primera línea de posición de demora se trazará en la carta de acuerdo con los valores introducidos. Herramientas para la navegación segura | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 36 Seleccione el botón Accept (Aceptar) para utilizar la posición calculada en la navegación por estima. - Los valores de navegación por estima se actualizan. - La posición indicada en la carta cambia de EP (posición estimada) a DR (navegación por estima) Herramientas para la navegación segura | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 37: Guardia De Fondeo

    Anchor watch (Guardia de fondeo). Puede cambiar el ajuste en el cuadro de diálogo Anchor watch (Guardia de fondeo). Herramientas para la navegación segura | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 38: Desactivación De La Guardia De Fondeo

    Para desactivar la función de guardia de fondeo, haga clic con el botón derecho del ratón en la carta y seleccione la opción de menú del panel Deactivate anchor watch (Desactivar guardia de fondeo). Herramientas para la navegación segura | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 39: Otras Embarcaciones En El Panel De Carta

    El símbolo parpadea hasta que el operador confirma la alarma del blanco Blanco AIS perdido, indicado con líneas cruzadas centradas en el símbolo del blanco. El símbolo se encuentra en la última posición recibida del blanco Otras embarcaciones en el panel de carta | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 40: Ajustes De Visualización De Blancos Ais

    Target label (Etiqueta del blanco): nombre del blanco recibido en el mensaje AIS. • Show AIS targets (Mostrar blancos AIS): seleccione para mostrar determinados tipos de • blancos AIS en la carta Otras embarcaciones en el panel de carta | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 41: Configuración De Blancos Ais

    AIS Configuration (Configuración de AIS) también se define el momento en el que un blanco AIS perdido se elimina de la vista de la carta. Consulte "Configuración de blancos AIS" en la página 41. Otras embarcaciones en el panel de carta | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 42 Estado de AIS de la propia embarcación Utilice el estado de AIS de la propia embarcación para establecer el estado de su propia embarcación que se verá desde otras embarcaciones. Otras embarcaciones en el panel de carta | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 43: Blancos De Radar

    El modo en el que los blancos de radar se muestran en el panel de la carta se selecciona en el cuadro de diálogo Radar Targets | Display Settings (Blancos de radar | Ajustes de visualización). Otras embarcaciones en el panel de carta | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 44: Configuración De Blancos De Radar

    Targets (Blancos). Esta lista muestra todos los blancos detectados, independientemente de los ajustes de visualización de blancos AIS o de radar. En el ejemplo siguiente se muestra una lista de blancos AIS. Otras embarcaciones en el panel de carta | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 45: Búsqueda De Un Blanco En El Panel De Carta

    Búsqueda de un blanco en el panel de carta Puede mostrar un blanco detectado utilizando la opción de visualización de la lista de blancos de radar o blancos AIS. Otras embarcaciones en el panel de carta | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 46: Frecuencia De Actualización De Blancos

    Los ajustes de los blancos AIS y de radar se pueden configurar de forma independiente. Si alguna de las advertencias de blanco perdido se desactiva, la desactivación se indica en el panel de indicaciones. Otras embarcaciones en el panel de carta | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 47: Planificación De Rutas

    El menú incluye opciones para añadir nuevos waypoints, editar los detalles de los waypoints y las etapas, ordenar de nuevo los waypoints, añadir marcas de evento y para mostrar peligros en la ruta. Planificación de rutas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 48: Configuración De Rutas

    Deviation (Desvío): define la distancia de desvío de la embarcación respecto a la etapa • antes de que se active una alerta. Los objetos peligrosos y los que requieren precaución (en la pestaña Dangers [Peligros]) también se determinan mediante este parámetro. Planificación de rutas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 49: Creación De Una Nueva Ruta

    Para visualizar una ruta en la carta, seleccione la opción Display (Visualizar) en la lista de rutas. Modificación de rutas Algunos parámetros de la ruta se pueden modificar desde el cuadro de diálogo Route (Ruta) durante la creación de la ruta o una vez guardada esta. Planificación de rutas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 50: Cómo Añadir Y Mover Waypoints

    Nuevo waypoint que se va a crear en la etapa Waypoint móvil Para añadir un waypoint nuevo introduciendo coordenadas Seleccione la opción Add new waypoint (Añadir nuevo waypoint) en el cuadro de diálogo Route Edit (Edición de ruta). Planificación de rutas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 51: Adición De Una Marca De Evento

    Confirme la nueva posición pulsando la tecla izquierda del cursor. Guarde los cambios para salir del modo de edición de la ruta y volver a la lista de waypoints de la ruta. Planificación de rutas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 52: Visualización De Información Sobre Objetos Peligrosos De Una Ruta

    Cuando confirme la operación, la ruta se copiará en la lista de rutas. Ú Nota: Esta función crea una copia de la ruta en el sistema. Consulte también "Exportación de rutas" en la página 53. Planificación de rutas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 53: Exportación De Rutas

    Puede transferir (enviar) rutas a otra unidad en la red. Seleccione el icono de transferir ruta situado junto a la ruta para enviarla a la unidad de destino. Para obtener información sobre el ID de la unidad de destino, consulte el manual de instalación de ECDIS E50xx. Planificación de rutas...
  • Página 54 Puede ver el estado de la transferencia seleccionando la opción Route transfer status (Estado de la transferencia de la ruta) en el cuadro de diálogo Tools (Herramientas). Puede abrir el cuadro de diálogo Tools (Herramientas) desde el menú principal. Planificación de rutas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 55: Navegar Por Rutas Predefinidas

    ETA: fecha y hora estimadas de llegada al último waypoint. • Navegar por rutas predefinidas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 56: Gestión De La Base De Datos De Cartas

    El informe resumido de la autoridad oficial correspondiente a la carta activa se abre desde el menú Object Info (Información del objeto), el cual se activa pulsando con el botón derecho sobre cualquier lugar de la carta. Gestión de la base de datos de cartas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 57: Biblioteca De Cartas

    Desde la lista se puede eliminar un conjunto de datos, mostrar el conjunto de datos y abrir un archivo de texto con información adicional, si está disponible. También puede buscar o filtrar las celdas de cartas por nombre. Gestión de la base de datos de cartas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 58: Visualización Del Historial De Actualizaciones De La Carta

    Seleccione un registro y, a continuación, el botón Show (Mostrar) para mostrar el registro en el panel de carta. Seleccione Highlight (Resaltar) para resaltar los cambios en la carta. Gestión de la base de datos de cartas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 59: Actualización Manual De Cartas

    Los objetos de usuario de la carta no se guardan en un conjunto de datos de la carta específico, sino en una capa independiente que se puede activar y desactivar. Gestión de la base de datos de cartas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 60: Adición De Objetos De Usuario A La Carta

    También debe utilizar el cuadro de diálogo "Geometry" para ubicar el objeto, al igual que cuando añade objetos del navegante desde el menú principal. Gestión de la base de datos de cartas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 61: Historial De Actualizaciones Manuales Y De Actualización De Objetos De La Carta Del Usuario

    Mostrar elemento. Editar detalles del elemento. Mover la carta para mostrar el elemento en el centro del panel de la carta. Actualizar la lista de elementos. Gestión de la base de datos de cartas | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 62: Cuaderno De Bitácora

    Campo para introducir una fecha específica para el cuaderno. Muestra el cuaderno de hoy. Actualiza el cuaderno. Abre los cuadernos para convertirlos en formato pdf y copiarlos en un soporte extraíble. Lista desplegable para seleccionar el tipo de cuaderno. Cuaderno de bitácora | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 63: Sistemas Plecdis

    E5024 y E5027 cuando se entregan de fábrica. El segundo sistema puede tener cualquier número para identificarlo como sistema de respaldo. Para cambiar el nombre del sistema se utiliza el cuadro de diálogo System Information (Información del sistema). Sistemas PLECDIS | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 64: Sincronización Automática De Datos

    Los cambios que se realicen en las actualizaciones manuales, los objetos del navegante, las rutas, los permisos de datos y los archivos de configuración se sincronizarán ahora automáticamente entre los sistemas ECDIS incluidos en la configuración de sincronización. Sistemas PLECDIS | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 65: Sincronización Manual De Datos

    Durante la copia de seguridad, tanto el sistema ECDIS emisor como el receptor deben estar en funcionamiento. Los datos que se estén actualizando en el ECDIS receptor no estarán disponibles para su uso. Sistemas PLECDIS | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 66: Mantenimiento

    Compruebe que el color de las líneas diagonales se puede distinguir claramente del fondo. Si no es así, deberá enviar el monitor a Simrad para que lo calibren de nuevo Vuelva al panel de la biblioteca de cartas y seleccione la base de datos de cartas que prefiera para volver al funcionamiento normal.
  • Página 67: Copia De Seguridad Y Restauración De Los Datos Del Sistema

    ECDIS, consulte "Sistemas PLECDIS" en la página 63. Actualizaciones de software La versión del software, la versión del SDK y la versión de la biblioteca de presentación se muestran en el cuadro de diálogo System Information (Información del sistema). Mantenimiento| E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 68 Puede descargar el software más reciente desde nuestro sitio web: www.navico.com/commercial. Con los archivos de actualización se incluyen instrucciones detalladas para instalar el software. Mantenimiento| E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 69: Mensajes Del Sistema

    Sonido Activa: no se ha Un solo pitido corto confirmado su que se repite cada 7 recepción. segundos Activa: se ha Alerta confirmado su Ninguno recepción. Rectificada: no se ha Ninguno confirmado. Mensajes del sistema| E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 70: Confirmación De Alertas

    Las alarmas globales, como la de tiempo de espera de posición o la de fallo de giroscopio, pueden reconocerse tanto en la unidad de control del sistema como en el sistema de alertas en puente. Mensajes del sistema| E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 71: Sistemas De Alarma De La Guardia De Navegación En Puente (Bnwas, Bridge Navigational Watch Alarm Systems)

    Puede ver una lista de todas las alertas activas o puede mostrarlas en función del grupo seleccionado en la lista desplegable. Desde la lista de alertas puede confirmar las alertas de forma individual o todas a la vez. Mensajes del sistema| E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 72: Detección De Errores

    Si no puede corregir la situación de error usted mismo, póngase en contacto con la oficina de servicio técnico de Simrad más cercana para recibir asistencia o para solicitar un servicio a bordo. Identificación de averías En la tabla de detección de fallos que se incluye a continuación se presupone que el...
  • Página 73 • Desconecte todos los cables de la unidad. Sale humo de la unidad del La unidad no puede • Se requiere la asistencia de procesador E5000. repararse. un técnico de Simrad. Detección de errores| E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 74: Términos Y Abreviaturas

    Sistema de identificación automática. Sistema mediante el que la información de las embarcaciones (ubicación, rumbo, velocidad, etc.) se transmite por radio VHF para que otras embarcaciones la utilicen en la navegación y para evitar colisiones. ARGUS Radar de banda X profesional de Simrad. ARPA Ayuda de punteo automático de radar. ATON Ayuda a la navegación.
  • Página 75 Existen numerosas sentencias diferentes que permiten la comunicación entre distintos dispositivos. Nombre de producto de una pantalla multifunción de Simrad. Términos y abreviaturas| E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 76 Bus serie universal. Código de permiso del usuario Código que se genera automáticamente en el ordenador E5000. Este código es específico de cada ordenador E5000. Marcador de distancia variable. Términos y abreviaturas| E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 77 Distancia transversal a la derrota. Términos y abreviaturas| E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 78: Iconos

    Iconos En esta sección se incluyen todos los iconos que se utilizan en el sistema E50xx. Si una función u opción no está disponible, el icono correspondiente aparece atenuado. Botones de acceso directo Ú Nota: Algunos botones de acceso directo tienen un indicador luminoso que puede ser de color verde o amarillo.
  • Página 79: Iconos Del Panel De Carta

    Imprime los datos del menú o el cuadro de diálogo abiertos. Abre la configuración de los ajustes del elemento seleccionado. Iconos del menú principal Abre el menú Routes (Rutas). Abre el menú Layers (Capas). Abre el menú Tools (Herramientas). Iconos| E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 80: Iconos De Ruta

    Busca actualizaciones de la base de datos seleccionada. Catálogo de cartas Elimina el conjunto de datos seleccionado. Resalta el conjunto de datos en la carta y mueve el centro de la carta hasta el conjunto de datos seleccionado. Iconos| E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 81: Iconos De Los Menús Manual Update (Actualización Manual)

    Muestra/oculta el objeto en la carta. Abre el menú de edición de objetos. Resalta el objeto en la carta y mueve el centro de la carta hasta el objeto seleccionado. Borra el objeto seleccionado. Iconos| E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 82: Iconos Del Menú De Los Objetos De Usuario De La Carta

    Resalta el objeto en la carta y mueve el centro de la carta hasta el objeto seleccionado. Borra el objeto seleccionado. Iconos de configuración del sistema Certificados SA Actualiza la lista de certificados SA. Elimina el certificado SA. Iconos| E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 83: Control De Encallamiento

    Blanco AIS: inactivo, alineado con la información de rumbo recibida o con la información de COG si el rumbo no está disponible Blanco AIS, activado: contornos a escala real Iconos| E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 84 AIS AtoN físico: racon AIS AtoN físico: aguas seguras AIS AtoN físico: marca cardinal del sur AIS AtoN físico: marca especial AIS AtoN físico: marca de estribor Unlit AIS AtoN físico: apagado (fallo de las luces) Iconos| E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 85 AIS AtoN virtual: marca de naufragio de emergencia AIS AtoN virtual: peligro aislado AIS AtoN virtual: marca cardinal del norte AIS AtoN virtual: marca de babor AIS AtoN virtual: aguas seguras AIS AtoN virtual: marca cardinal del sur Iconos| E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 86 Símbolo Descripción AIS AtoN virtual: marca especial AIS AtoN virtual: marca de estribor AIS AtoN virtual: marca cardinal del oeste Missing Sin AIS AtoN virtual Iconos| E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 87 Resaltar las actualizaciones de las Track pasado 30 cartas 58 Vectores de velocidad 29 Visualización de información 56 Alarma por fallo de alimentación 70 Centro de la carta 19 Alarmas Desplazamiento 19 Fallo de alimentación 70 Índice | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 88 Escala de la carta: desplazamiento 19 LOP 35 Estado de AIS de la propia LTSX50 9 embarcación 42 Límites con símbolos 26 Estilo de imagen 26 Línea de rumbo INT1 26 Mostrar blancos AIS 40 Índice | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 89 Copia del contenido 22 Visualización de información 32 NavSync 20 Predicción de trayectoria 29 NAVTOR 9 Mostrar blancos AIS 40 NavTracker 20, 21 Proa arriba 28 Norte arriba 28 Procesador E5000 9 Notificaciones de alerta 69 Índice | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 90 Submenús 12 Superposición de radar 15 Suscripción a cartas 21 Símbolos de la carta 30 Símbolos de la carta en papel 26 Símbolos de peligro 26 Tamaño de los símbolos de la carta 26 Índice | E50xx ECDIS Manual de Usuario...
  • Página 92 www.navico.com\commercial...

Este manual también es adecuado para:

Pro seriePro e5024

Tabla de contenido