Parkside PHKS 1350 D3 Traduccion Del Manual De Instrucciones Originale página 231

Sierra circular portátil
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 92
posterioare­a­pânzei­de­ferăstrău­pot­
fi­prinşi­în­suprafața­lemnului,­ceea­ce­
face­ca­pânza­de­ferăstrău­să­iasă­din­
spațiul­de­tăiere­şi­ferăstrăul­să­sară­
înapoi spre operator.
Reculul­este­consecința­unei­utilizări­greşite­
sau­defectuoase­a­ferăstrăului.­Aceasta­
poate­fi­evitată­prin­măsuri­adecvate­de­
precauție,­după­cum­sunt­descrise­în­con-
tinuare.
a) Țineți ferăstrăul cu ambele mâini și adu-
ceți brațele într-o poziție în care să pu-
teți capta forțele de recul. Țineți-vă întot-
deauna în lateralul pânzei de ferăstrău,
nu aduceți niciodată pânza de ferăstrău
în linie cu corpul dumneavoastră.­În­
cazul­unui­recul,­ferăstrăul­circular­
poate­sări­înapoi,­dar­operatorul­poate­
controla­forțele­de­recul­prin­luarea­unor­
măsuri­de­precauție­adecvate.
b) Dacă pânza de ferăstrău se blochează
sau dacă întrerupeți lucrul, opriți ferăs-
trăul și țineți-l fixat în material până când
pânza de ferăstrău se oprește. Nu încer-
cați niciodată să îndepărtați ferăstrăul
din piesa de prelucrat sau să îl trageți
înapoi în timp ce pânza de ferăstrău este
în mișcare, pentru că se poate produce
un recul.­Determinați­şi­eliminați­cauza­
blocării­pânzei­de­ferăstrău.
c) Dacă doriți să reporniți un ferăstrău a
cărui pânză de ferăstrău este introdusă
în piesa de prelucrat, centrați pânza de
ferăstrău în spațiul de tăiere și verificați
ca dinții ferăstrăului să nu fie prinși
în piesa de prelucrat.­Dacă­pânza­de­
ferăstrău­se­blochează,­aceasta­poate­
ieşi­din­piesa­de­prelucrat­sau­poate­
provoca­un­recul­atunci­când­ferăstrăul­
este repornit.
d) Sprijiniți plăcile mari, pentru a reduce
riscul de recul provocat de o pânză
de ferăstrău blocată.­Plăcile­mari­se­
pot­îndoi­sub­propria­greutate.­Plăcile­
trebuie­sprijinite­pe­ambele­laturi­şi­
anume­atât­în­apropierea­spațiului­de­
tăiere­cât­şi­pe­muchie.
e) Nu utilizați pânze de ferăstrău tocite
sau deteriorate.­Pânzele­de­ferăstrău­
cu­dinți­tociți­sau­aliniați­greşit­cauzea-
ză­o­frecare­ridicată,­blocarea­pânzei­
de­ferăstrău­şi­recul­datorită­unui­spațiu­
de­tăiere­prea­îngust.
f) Fixați setările privind adâncimea de
tăiere și unghiul de tăiere înainte de
a tăia cu ferăstrăul.­Dacă­setările­se­
modifică­în­timpul­tăierii­pânza­de­fe-
răstrău­se­poate­bloca­şi­poate­apărea­
un recul.
g) Fiți deosebit de atent atunci când tăiați
în pereți existenți sau în alte zone care
nu sunt vizibile.­Pânza­de­ferăstrău­
introdusă­în­material­se­poate­bloca­şi­
poate­provoca­recul­atunci­când­tăiați­
în obiecte ascunse.
FUNCȚIA CAPACULUI INFERIOR DE
PROTECȚIE
a) Înainte de fiecare utilizare, verificați
dacă capacul inferior de protecție se
închide corect. Nu utilizați ferăstrăul
dacă capacul inferior de protecție nu se
mișcă liber și nu se închide imediat. Nu
fixați sau legați niciodată capacul infe-
rior de protecție în poziție deschisă.­În­
cazul­în­care­ferăstrăul­cade­accidental­
pe­sol,­capacul­inferior­de­protecție­
se­poate­îndoi.­Deschideți­capacul­de­
protecție­cu­ajutorul­pârghiei­de­trage-
re­înapoi­şi­asigurați-vă­că­aceasta­se­
mişcă­liber­şi­nu­atinge­pânza­de­ferăs-
trău­sau­alte­piese­în­toate­unghiurile­şi­
la­toate­adâncimile­de­tăiere.
b) Verificați funcționarea arcului pentru
capacul inferior de protecție. Dispuneți
RO
231
loading