4
Instalación
<Preparación antes de la instalación y el servicio>
● Prepare las herramientas adecuadas.
● Prepare la protección adecuada.
● Permita que las piezas se enfríen antes de empezar el mantenimiento.
● Proporcione la ventilación adecuada.
● Después de detener la operación del sistema, apague el interruptor de la fuente de alimentación y retire el enchufe de alimentación.
● Descargue el condensador antes de iniciar el trabajo que implica las piezas eléctricas.
<Precauciones durante el servicio>
● No realice ningún trabajo que implique piezas eléctricas con las manos mojadas.
● No vierta agua ni líquido en las piezas eléctricas.
● No toque el refrigerante.
● No toque las superficies calientes o frías en el ciclo del refrigerante.
● Si se debe hacer la reparación o la inspección del circuito sin apagar la alimentación, tenga mucho cuidado de NO tocar ninguna pieza ACTIVA.
4.1 Ubicación
Transporte y manipulación
Asa
<Figura 4.1.1>
El hydrobox duo se entrega sobre una base de palé de madera con protección
de cartón.
Se debe tener cuidado de que al transportar el hydrobox duo no se dañe la
carcasa por impactos. No retire el envoltorio de protección hasta que el hydrobox
duo haya alcanzado su ubicación final. De este modo, ayudará a proteger la
estructura y el panel de control.
• El hydrobox duo puede transportarse vertical u horizontalmente. Si se transpor-
ta horizontalmente, el panel marcado con «Front» debe estar orientado hacia
HACIA ARRIBA <Figura 4.1.1>.
• El hydrobox duo debe moverse SIEMPRE entre un mínimo de 3 personas.
• Al transportar el hydrobox duo, utilice las asas suministradas.
• Antes de utilizar las asas, asegúrese de que están bien sujetas.
• Por favor, use equipo de protección cuando toque el asa delantera.
Podría causarle lesiones si no lleva puesto el equipo de protección.
• Retire el asa delantera, las patas de fijación, la base de madera y cual-
quier otro embalaje una vez que la unidad se encuentre en el lugar de
instalación.
• Conserve las asas para un futuro transporte.
Ubicación adecuada
Antes de la instalación, el hydrobox duo se debe guardar en un lugar a prue-
ba de intemperie sin heladas. Las unidades NO deben apilarse.
• El hydrobox duo se debe situar en interiores y en entornos sin heladas.
• Instale el hydrobox duo donde no esté expuesto al agua/humedad excesivas.
• El hydrobox duo se debe colocar en una superficie nivelada capaz de soportar
su peso LLENO. (Se pueden utilizar patas ajustables (piezas accesorias) para
asegurar que la unidad esté nivelada)
• Cuando utilice las patas ajustables, asegúrese de que el suelo es lo suficiente-
mente resistente.
• Se debe tener cuidado de observar que haya una distancia mínima alrededor y
frente a la unidad para el acceso de servicio <Figura 4.1.2>.
• Asegure el hydrobox duo para evitar que vuelque por un impacto.
• Tenga cuidado de no romper el aislamiento fijado a la unidad.
Piernas
Diagramas de acceso de servicio
Acceso de servicio
Parámetros
a
b
c
(distancia detrás de la unidad no visible en la Figura 4.1.2)
d
<Tabla 4.1.1>
Se DEBE dejar suficiente espacio para la disposición de las tuberías de descarga
como se detalla en las normativas de construcción nacional y local.
a
b
b
d
<Figura 4.1.2>
Acceso de servicio
El hydrobox duo se debe situar en interiores y en entornos sin heladas, por
ejemplo, en un cuarto de servicio para minimizar la pérdida de calor del agua
almacenada.
Reposicionamiento
Si tiene que mover el hydrobox duo a una nueva posición, vacíelo completamen-
te antes de moverlo para evitar daños a la unidad.
Dimensión (mm)
300*
150
10
500
* Si se instala el kit opcional de 2 zonas
(PAC-TZ02-E2) encima del hydrobox
duo, se necesita un espacio adicional
de 300 mm (600 mm en total).
14
es