Craftsman 27723 Manual De Las Instrucciones página 38

5
@
Cutting
tips
Clear the lawn from stones and other objects which can
be thrown away by the blades.
Localize and mark stones and other fixed objects to avoid
collision.
Begin with a high cutting height and reduce until the
required cutting result is obtained.
The cutting result is best with high engine speed (blades
rotate quickly) and low gear (machine goes slowly). If
the grass is not too long and thick the drive speed can
be increased by selecting a higher gear or reducing the
motor speed, without affecting the cutting result.
The best lawn is achieved if the grass is cut often. Cutting
becomes more even and the cut grass is more evenly
distributedover the surface.Total time taken is not greater,
since higher drive speed can be selected withoutaffecting
the cutting results.
Avoid cutting wet grass. The cutting results will be worse
since the wheels will sink into the soft lawn.
Spray the cutting unit with water underneath after use.
-_-_--_o R atschl_ige
zum Rasenm&hen
Steine und andere Gegenst&nde vom Rasen entfernen,
da diese sonst von den M_hklingen weggeschleudert
werden.
Grol3e Steine und andere Gegenst&nde im M&hbereich
kennzeichnen,
um ein Auffahren zu vermeiden.
Mit hoher M&hh6he beginnen und diese dann senken,
bis das gewQnschte Ergebnis erzielt wird.
DasM&hergebnisistambesten mithoherMotordrehzahl(die
Klingen rotieren schnell) und niedrigem Gang(die Mas-
chine _hrt langsam).Wenn das Gras nicht allzu hech und
dicht ist, kann die Fahrgeschwindigkeit erh6ht werden,
indem ein h6herer Gang gew&hlt wird, oder man senkt
die Motordrehzahl, ohne dab das M&hergebnis merkbar
schlechter wird.
Der Rasen wird am sch6nsten, wenn er oft gem&ht wird.
Das Gras wird dadurch gleichm&13igergem&ht und des
gem_hte Gras wird _leichm&13iger Qber die Oberfl&che
verteilt. Der gesamteZeitaufwand ist nicht gr613er, d a eine
h6here Fahrgeschwindigkeit gew_.hltwerden kann, ohne
dai3 schlechter gem&ht wird.
Wenn m6glich, keinen nassen Rasen m_.hen.Das M&her-
gebnis wird schlechter, da die R&der im weichen Rasen
einsinken.
Nach jedem Einsatz ist das M&haggregat von unten mit
Wasser abzuspQlen.
@
Conseils
pour la tonte
Retirer de la pelouse, les pierres et autres objets qui
pourraient 6tre propulses par les lames et devenir ainsi
des projectiles dangeraux.
Localiser et marquer les pierres et autres obstacles fixes
afin d'6viter une dventuelle collision pendant la tonte.
Commencer par couper assez haut, puis rL_:luire progres-
sivement cette hauteur de coupe jusqu'a obtention du
r6sultat souhait_.
Le meilleur r6sultat de coupe sera obtenu avec un r6gime
de rotation du moteur 61ev6(Les lames tournent tr_s vite)
et une vitesse d'avancement r6duite(Le tracteur avarice
lentement). Si I'herbe n'est pas trop haute, ni trop dense,
la vitesse d'avancement du tracteur peut 6tre augment6e,
en choisissant le rapport de boTte de vitesses sup_rieur
ou en r6duisant le r_gime du motecr, sans affecter la
qualit6 de la coupe.
Les plus belles pelouses sont celles qui sont tondues
souvent. La coupe est plus r6guli_re et I'herbe est mieux
r6partie sur la surface. Le temps passd pour effectuer la
tonte ne sera pas n_cessairement plus =mpodant, car la
vitesse d'avancement pourra 6tre plus _lev6e sans que
raspect de la pelouse n'en soit affect6.
@
®
@
38
Eviter de tondre une pelouse mouill6e, car la qualit6 de la
coupe ne pourrait 6tre correcte du fait de renfoncement
des roues du tracteur dans le sol.
Nettoyer le carter de coupe, et en particulier le fond, au
jet ou au nettoyeur & haute pression, apr_s chaque utili-
sation. Une raclette peut 6ire utile pour decoUer I'herbe
fra'_chedu carter ou de ta goulofte d'6jection.
Consejos
para el corte
Limpie el c6sped de piedras y otros objetos que puedan
ser proyectados per las cuchiUas.
Localice y marque piedras y otros objetos a fin de evitar
el choque con ellos.
Empiece con una altura de corte alta y vaya disminuy6-
ndola hasta alcanzar ef msultado deseado.
El resultado es mejor si se utiliza un regimen elevado
del motor (las cuchillas giran rdpidamente) y una marcha
baja (la m&quina se desplaza lentamente). Si la hierba
es demasiado alta y muy densa, puede aumentarse la
vefocidad de mamha eligiendo una relacibn de cambios
mas alta o reduciendo las mvoluciones del motor, sin que
el resultado del corte se empeore.
El c_sped mejor se obtiene cort_ndolo a menudo. El corte
ser,_mas uniforme y la hierba cortada quedara distribuida
m&sunfformementepottoda lasuperficie.El tiempode corte
no sera mayor, puesto que puede elegirse una velocidad
de mamha m&s alta sin empeorar el msultado del code.
Evite cortar el c6sped si est_ mojado, pues el resultado
serfa pecr al hundirse las ruedas en el suelo blando.
Despu6s decada uso,limpie el equipe de corte roci_ndolo
a chorre de agua per la parte inferior.
Consigli
per il
taglio
dell'erba
Pulire il prato da pietre e altri corpi estranei.
Individuare ostacoli fissi.
Cominciare con un'altezza di taglio elevata e scendere
progressivamente.
I migliori dsultati si ottengono con un elevato regime del
motore (lame che girano veloci) e marcia bassa (la mac-
china si muive lentamente). Se I'erba non e alta o folta
possibile passara ad una marcia superiore o diminuire il
regime senza peggiorare sensibilmente il risultato.
I migliodprati sono quelli tagliati spesso. II taglio _ pit3uni-
forme eil tagliato si distribuiscepi0 uniformemente su tutta
la superficie. II tempo necessado complessivo _ uguale.
Evitare di tagliare un prato bagnato. II risultato non _ sod-
disfaciente dato che le ruote affondano nella superfice
del tappeto erboso.
Lavare il tagliaerba con acqua dopo ogni uso.
Maaitips
Verwijder stenen en andere voorwerpen van het gazon,
die weggeworpen kunnen worden door de messen.
Localiseer en markeer groterestenen ofandere Vastevoor-
werpen, om ze bij het maaien te kunnen vermijden.
Start met een hoge maaihoogte en verlaag deze tot
gewenste maairesultaat is verkregen.
Het maairesultaatwordtherbeste meteen hoogtoerental(de
messen roteren snel) en een lage vemnelling (de machine
beweegt zich langzaam). Is het gras nietal te hcog en dicht
begreeid, kan de d snelheid toenemen door een hogere
versnelling te Idezen, of door bet toerental te verla.-gen,
zonder dat het maairesultaat merkbaar minder wordt.
Her mooiste gazon wordt verkregen, als het Vaak wordt
gemaaid. Het maaien geschiedt _]eli kmatiger en het ge-
maaide gras wordt ook ge kmatlger over Met oppervlak
verdeeld. Het totale tijdsbestekvoor her maaien wordt niet
langer, daar een grotere djsnelheid kan worden tcegepast,
zonder dat her maairesultaat minder wordt.
Vermijdeen nat gazon te maaien. Her maairesultaat wordt
minder, dear de wielen in de zachte grasmat za,_ven.
Spoel de onderkant van de maaikast na iedere maa_-beurt
schoon met water.
loading