Efco 8250 R Manual De Instrucciones página 15

Deutsch
MONTAGE DER MOTORSENSE
MONTAGE DES SCHNEIDBLATTS (abgesehen von
Maschinen mit gebogener Antriebswelle) (Abb. 8)
Die Schraube (A) im Uhrzeigersinn lösen Gleitteller (D) und
unteren Flansch (E) abnehmen. Das Schneidblatt (R) am oberen
Flansch (F) montieren dabei auf richtige Drehrichtung sowie
korrekten Sitz auf der Nabe achten. Unteren Flansch (E), Gleitteller
(D) und montieren, Schraube (A) entgegen Uhrzeigersinn
eindrehen.
Um die Schraube (A) (2.5 kgm/25 Nm) festzuziehen (Abb. 8), den
bei liegenden Stift in die vorgesehene Bohrung (L) einsetzen.
ACHTUNG! - Für den Transport und die Lagerung
des Motorsensen muss die Schneideblatt-Schutzverkleidung
(M) p.n. 4196086 wie auf den Abb. 10-11 dargestellt montiert
werden.
ACHTUNG! - Diese Maschinen sind nicht für den Einsatz
mit Holzschneidblatt (22-60-80 Zähne) und entsprechendem
Metallschutz ausgelegt.
ACHTUNG! - Auf Maschinen mit gebogener Antriebswelle
dürfen keine Scheiben, sondern nur Köpfe mit Nylonfaden
montiert werden.
MONTAGE SCHUTZSTANGE (Abb. 9)
Bei Einsatz mit Schneidblatt anstelle des Nylonfadenkopfes ist
die "Schutzstange" zu montieren. Schutzstange (A) unter der
Griffbefestigung (C) (Abb. 7B) durch die Schrauben (B) befestigen.
Versichern Sie Sich, daß die "schutzstange" auf der Linkseite des
Motorsense ist.
ACHTUNG! - Beachten, daß alle Bauteile sauber
angeschlossen und die Schrauben festgezogen sind.
10
MONTAJE DEL DISCO (excluidas las máquinas con eje de
transmisión curvo) (Fig. 8)
Destornille en sentido horario el perno (A); quite la copeta (D) y
la brida inferior (E). Monte el disco (R) sobre la brida superior
(F) y controle que el sentido de rotación sea correcto. Monte la
brida inferior (E), la copeta (D) y apriete el perno (A) en sentido
antihorario.
Indroduzca el perno en dotación, en el orificio predispuesto (L)
para bloquear el disco y ajuste el tornillo (A, Fig. 8) a 2.5 kgm
(25 Nm).
ATENCIÓN! - Para transportar o guardar la desbrozadora,
monte la protección del disco (M) p.n. 4196086 como ilustran
las Fig. 10-11.
¡ATENCIÓN! - Para estos tipos de máquinas no está
previsto el empleo de discos para madera (22-60-80 dientes) y la
correspondiente protección metálica.
¡ATENCIÓN! – En las máquinas con eje de transmisión curvo
no es posible montar ningún tipo de disco, sino sólo cabezales
con hilo de nailon.
MONTAJE DE LA BARRA DE SEGURIDAD (Fig. 9)
Cuando se emplea el disco en vez del cabezal de hilos de nylon, se
debe montar la "barra de seguridad". Para ello coloque la barra (A)
por debajo de la fijación de la empuñadura (C) (Fig. 7B) mediante
los tornillos (B). Verificar che la "barra de seguridad" sea en el lado
izquierdo de la desbrozadora.
ATENCIÓN! - Asegúrese que todos los componentes se
encuentren bien conectados y los tornillos apretados.
11
Español
MONTAJE
Nederlands
MONTAGE
MONTAGE VAN HET MAAIBLAD (met uitzondering van de
machines met gebogen aandrijfas) (Fig. 8)
Draai de bout (linkse draad) (A) met de klok mee los en verwijder
deksel (D) en onderring (E). Monteer het maaimes (R) op de borgring
(F) waarbij u er op let, dat de draairichting goed is en dat deze goed
gepositioneerd is t.o.v. de houder (G). Monteer de onderring (E), deksel
(D) en schroefbout (A) tegen de wijzers van de klok in vast.
Steek de meegeleverde blokkeerpen in het daarvoor bestemde gat (L) om
het maaiblad te blokkeren. Nnu kan men bout (A, Fig. 8) op moment
vastdraaien (2.5 kgm / 25 Nm).
LET OP! - Monteer bij transport of opslag de beschermkap
(M) p.n. 4196086 van de maaischijf op de bosmaaier zoals op
de Fig. 10-11 is weergegeven.
LET OP! - Deze machines mogen niet worden gebruikt
met een houtschijf (22-60-80 tanden) en bijbehorende metalen
bescherming.
LET OP! - Op machines met gebogen aandrijfas is het niet
mogelijk willekeurig wat voor type schijf te monteren; er kunnen
uitsluitend koppen met nylon draad gebruikt worden.
MONTAGE VEILIGHEIDSBARRIERE (Fig. 9)
Wanneer er een schijf wordt gebruikt in plaats van de kop met
nylondraden moet de "veiligheidsbarrière" worden gemonteerd.
Bevestig de barrière (A) onder de aansluiting van de handgreep (C)
(Fig. 7B) met behlup van de schroeven (B), waarbij u erop moet
letten of de "veiligheidsbarrière" wel aan de linkerzijde van de
bosmaaier zit.
LET OP! - Controleer of alle componenten goed
gemonteerd zijn en dat alle schroeven goed vastgedraaid
zijn.
15
loading

Este manual también es adecuado para:

8250 rl8250 ic d