Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Portable
CD Player
Operating Instructions
Manual de instrucciones
Manual de instruções
"WALKMAN" is a registered trademark of Sony Corporation to represent Headphone
Stereo products.
"WALKMAN" es una marca registrada de Sony Corporation que representa los
productos audífonos estéreo.
Sony Corporation.
D-NE711
© 2003 Sony Corporation
3-253-121-14 (1)
is a trademark of Sony Corporation.
es una marca de fábrica de
GB
ES
PT
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Sony D-NE711

  • Página 36: Reproductor Portatil De Disco Compacto

    REPRODUCTOR PORTATIL DE ATRAC3plus y ATRAC3 son marcas DISCO COMPACTO comerciales de Sony Corporation. POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO. RECUERDE QUE UN MAL USO DE SU APARATO PODRÍA ANULAR LA GARANTÍA.
  • Página 37 Índice Búsqueda rápida de sus pistas/archivos/ Disfrute con su ATRAC CD grupos favoritos mediante el mando Walkman giratorio ..........20 Reproducción de pistas en el orden que Cree discos CD de ATRAC originales ..4 se desee (reproducción PGM) ....21 Fuentes de música que pueden reproducirse en este reproductor de CD .......
  • Página 38: Disfrute Con Su Atrac Cd Walkman

    Disfrute con su ATRAC CD Walkman Gracias por la compra de D-NE711. Este CD Walkman se denomina “ATRAC CD Walkman” porque permite reproducir “CD de ATRAC”. Cree discos CD de ATRAC originales Ahora puede crear sus propios CD de ATRAC.
  • Página 39 ¿Qué es un CD de ATRAC? Un CD de ATRAC es un CD-R/RW en el cual se han grabado datos de audio comprimidos en formato ATRAC3plus/ATRAC3. En un CD-R/RW pueden grabarse aproximadamente 30 CD de audio.* También pueden grabarse archivos MP3 si se convierten al formato ATRAC3plus/ ATRAC3.
  • Página 40: Fuentes De Música Que Pueden Reproducirse En Este Reproductor De Cd

    Fuentes de música que pueden reproducirse en este reproductor de CD En este reproductor de CD puede disfrutar de las 3 fuentes de música siguientes: • CD de audio • Archivos en formato ATRAC3plus/ATRAC3 • Archivos MP3 Formatos de disco compatibles Puede utilizar discos con formato ISO 9660 nivel 1/2 y extensión Joliet.
  • Página 41: Ajustes Para El Software De Compresión Y De Escritura

    Las principales especificaciones del formato de disco compatible son: • Niveles de directorio máximos: 8 • Caracteres que pueden utilizarse para un nombre de archivo o carpeta: A - Z, a - z, 0 - 9, _ (subrayado) Notas • Cuando asigne un nombre a un archivo, asegúrese de añadirle la extensión de archivo “mp3”. •...
  • Página 42: Diferencia Entre Atrac3Plus/Atrac3 Y Mp3

    Diferencia entre ATRAC3plus/ATRAC3 y MP3 Grupos y carpetas La estructura del formato ATRAC3plus/ATRAC3 es muy sencilla. Consiste en archivos y grupos. Un archivo equivale a una pista de un CD de audio. Un grupo es un conjunto de archivos que equivale a un álbum.
  • Página 43: Procedimientos Iniciales

    Procedimientos iniciales Localización de los controles Para obtener información detallada, consulte las páginas que están entre paréntesis. Reproductor de CD (parte frontal) 1 Botón DISPLAY 9 Visualización (páginas 23, 24) (páginas 13, 16, 19 - 21, 23 - 25) q; Orificios para la correa 2 Botón SOUND (páginas 24, 25) qa Botón x (detener)/...
  • Página 44: Comprobación De Los Accesorios Suministrados

    Comprobación de los accesorios suministrados Adaptador de alimentación de ca (1) Auriculares (1) CD-ROM (SonicStage Simple Burner) (1) Manual del usuario de SonicStage Simple Burner (1)
  • Página 45: Reproducción De Un Cd De Audio O De Archivos Atrac3Plus/Atrac3/Mp3

    Reproducción de un CD de audio o de archivos ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 a una toma de . Conecte el reproductor de corriente de ca Adaptador de 1 Conecte el adaptador de alimentación alimentación de ca. de ca 2 Conecte los auriculares. También puede alimentar la unidad con a DC IN 4.5 V pilas secas o pilas recargables (consulte la página 27).
  • Página 46: Operaciones Básicas

    Operaciones básicas Para Siga este procedimiento Pulse u. Reproducir (desde el punto en el que detuvo la reproducción) La reproducción comienza a partir del punto en que se detuvo. Reproducir (desde la primera pista) Con el reproductor de CD detenido, mantenga pulsado u hasta que se inicie la reproducción de la primera pista.
  • Página 47: Acerca Del Visor

    Acerca del visor Cuando el reproductor de CD está en funcionamiento, aparecen las siguientes indicaciones en el visor. También puede comprobar el tiempo restante, el nombre de la pista, etc. con el botón DISPLAY (consulte las páginas 23 y 24). Reproducción de un CD de audio Número de pista Tiempo de reproducción...
  • Página 48: Ejemplo De Grupos Y Archivos Atrac3Plus/Atrac3

    Ejemplo de grupos y archivos ATRAC3plus/ATRAC3 Grupo Archivo ATRAC3plus/ATRAC3 Modo File (archivo) Reproduce todos los archivos ATRAC3plus/ATRAC3 desde 1, 2, 3...qa, qs. Modo Group (grupo) Reproduce todos los archivos ATRAC3plus/ATRAC3 del grupo seleccionado. Notas • Número máximo de grupos: 255 Número máximo de archivos: 999 •...
  • Página 49: Ejemplo De Estructura De Grupo Y Orden De Reproducción (Cd De Mp3)

    Ejemplo de estructura de grupo y orden de reproducción (CD de MP3) El orden de reproducción de los grupos y los archivos es el siguiente: CD-R Grupo CD-RW archivo MP3 Modo File (archivo) Reproduce todos los archivos MP3 desde 1, 2, 3...9, 0. Modo Group (grupo) Reproduce todos los archivos MP3 del grupo seleccionado.
  • Página 50: Opciones De Reproducción

    Opciones de reproducción Puede disfrutar de las diversas opciones de reproducción mediante PLAY MODE (modo de reproducción/repetición), el mando giratorio•ENTER, ./> y u. Visualización Botón PLAY MODE Se muestra la información del CD de texto y del archivo ATRAC3plus/ATRAC3/MP3, el Si pulsa este botón durante la reproducción, podrá...
  • Página 51: Reproducción De Pistas En Orden Aleatorio (Reproducción Aleatoria)

    Reproducción de pistas en orden aleatorio (reproducción aleatoria) Durante la reproducción, pulse PLAY MODE varias veces hasta que aparezca “SHUF”. Al reproducir archivos ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 En modo aleatorio, el reproductor de CD reproduce todos los archivos de un CD en orden aleatorio.
  • Página 52: Reproducción De Las Pistas Favoritas Mediante La Inclusión De Marcas (Reproducción De Pistas Con Marcas)

    Reproducción de las pistas favoritas mediante la inclusión de marcas (reproducción de pistas con marcas) Puede añadir marcas a un máximo de 99 pistas de cada CD y utilizar esta función para un máximo de 10 CD. Al reproducir archivos ATRAC3plus/ATRAC3 Puede añadir marcas a un máximo de 999 pistas de cada CD (máximo de 5 CD).
  • Página 53: Reproducción De Las Listas Favoritas (Reproducción De Listas De Reproducción M3U) (Sólo Cd De Mp3)

    Reproducción de las listas favoritas (reproducción de listas de reproducción m3u) (sólo CD de MP3) Puede reproducir sus listas de reproducción m3u favoritas.* * Una lista de reproducción m3u es un archivo que tiene codificado el orden de reproducción de los archivos MP3.
  • Página 54: Búsqueda Rápida De Sus Pistas/Archivos/Grupos Favoritos Mediante El Mando Giratorio

    Búsqueda rápida de sus pistas/archivos/grupos favoritos mediante el mando giratorio Selección de la pista o archivo favorito Durante la reproducción, gire el mando giratorio para seleccionar la pista o el archivo que desee y, a continuación, pulse ENTER. El reproductor de CD inicia la reproducción. Para cancelar la búsqueda de pistas Gire el mando giratorio hasta que aparezca “CANCEL”...
  • Página 55: Reproducción De Pistas En El Orden Que Se Desee (Reproducción

    Reproducción de pistas en el orden que se desee (reproducción PGM) Puede programar el reproductor de CD para reproducir hasta 64 pistas (“archivos” en el caso de un CD de ATRAC/MP3) en el orden que desee. Durante el modo de parada, pulse DISPLAY. Mientras se visualizan las indicaciones, pulse PLAY MODE repetidamente hasta que aparezca “PGM”.
  • Página 56: Para Comprobar El Programa

    Para comprobar el programa Durante la programación: Pulse ENTER repetidamente antes del paso 4. Durante la parada: Pulse DISPLAY. Mientras se visualizan las indicaciones, pulse PLAY MODE repetidamente hasta que parpadee “PGM” y, a continuación, pulse ENTER. Cada vez que pulse ENTER, aparecerá el número de pista. Notas •...
  • Página 57: Funciones Disponibles

    B Funciones disponibles Comprobación del Función G-PROTECTION tiempo restante del CD La función G-PROTECTION se ha diseñado y del número de pistas para proporcionar una excelente protección restantes (CD de audio) contra los saltos de sonido cuando se está corriendo. Cada vez que pulse DISPLAY, el visor Cuando se coloca el interruptor G- cambiará...
  • Página 58: Comprobación De La Información De Un Cd Con Archivos Atrac3Plus/Atrac3/Mp3

    Comprobación de la Potenciación de los información de un CD graves (SOUND) con archivos Es posible potenciar los sonidos graves. ATRAC3plus/ATRAC3/ Pulse SOUND para seleccionar “BASS ” o “BASS ”. Puede comprobar la información de un CD con archivos ATRAC3plus/ATRAC3/MP3 Ninguna indicación mediante DISPLAY.
  • Página 59: Protección De Los Oídos (Avls)

    Desactivación de los Protección de los oídos pitidos (AVLS) Es posible desactivar los pitidos que se oyen La función AVLS (Automatic Volume por los auriculares al emplear el reproductor. Limiter System) mantiene reducido el volumen máximo para proteger los oídos. Retire la fuente de alimentación Pulse y mantenga pulsado SOUND (el adaptador de ca, las pilas...
  • Página 60: Conexión Del Reproductor De Cd

    B Conexión del reproductor de CD Notas Conexión de un sistema • Antes de reproducir un CD, disminuya el estéreo volumen del dispositivo conectado para evitar dañar los altavoces conectados. • Emplee el adaptador de alimentación de ca para Usted podrá escuchar discos compactos y grabar.
  • Página 61: Conexión A Una Fuente De Alimentación

    B Conexión a una fuente de alimentación Es posible emplear las siguientes fuentes de Inserte dos pilas de forma que la alimentación: polaridad 3 coincida con la del • Adaptador de alimentación de ca (consulte diagrama del compartimiento de “Reproducción de un CD de audio o de las mismas y cierre la tapa hasta archivos ATRAC3plus/ATRAC3/MP3”) •...
  • Página 62 Para fijar la tapa del compartimiento Para utilizar las pilas de las pilas Si esta tapa se desprende debido a una caída Para comprobar la energía restante accidental, fuerza excesiva, etc., fíjela como de las pilas se ilustra a continuación. Puede comprobarlo en la pantalla.
  • Página 63: Notas Sobre La Fuente De Alimentación

    • Extraiga las pilas cuando no vaya a Notas sobre la fuente utilizarlas durante mucho tiempo. de alimentación • Si se producen fugas de las pilas, elimine los posibles depósitos del compartimiento Cuando no vaya a utilizar el reproductor de de las mismas, e instale pilas nuevas.
  • Página 64: Información Complementaria

    B Información complementaria • No exponga el CD a la luz solar directa ni Precauciones a fuentes de calor, como conductos de aire caliente. No deje el CD en un automóvil Sobre seguridad aparcado bajo la luz solar directa. • Si se introduce algún objeto sólido o líquido en el reproductor de CD, Sobre los auriculares desenchúfelo y haga que sea revisado por...
  • Página 65: Solución De Problemas

    Solución de problemas En caso de que persista algún problema tras haber comprobado los síntomas, consulte al distribuidor de Sony más cercano. Problema Causa y/o acciones correctivas No aumenta el volumen ni c Si “AVLS” parpadea en el visor, mantenga pulsado SOUND hasta pulsando repetidamente el que aparezca “AVLS OFF”.
  • Página 66 Solución de problemas Problema Causa y/o acciones correctivas El CD no se reproduce o c Los botones están bloqueados. Deslice el interruptor HOLD hacia aparece “No disc” en la la posición original. (página 25) c El CD está sucio o es defectuoso. pantalla cuando se introduce un CD en el reproductor.
  • Página 67 Problema Causa y/o acciones correctivas Durante la reproducción de c El reproductor de CD se ha diseñado para detener la rotación de un un CD de ATRAC o un CD de CD de ATRAC o un CD de MP3 durante la reproducción con el fin MP3, el CD no gira pero el de reducir el consumo de energía.
  • Página 68: Especificaciones

    El tiempo de reproducción varía en función de Audio digital de discos compactos cómo utilice el reproductor de CD. Propiedades del diodo láser Cuando se utiliza dos pilas alcalinas Sony Material: GaAlAs LR6 (SG) (producido en Japón) Longitud de onda: λ = 780 nm Duración de la emisión: Continua...
  • Página 69: Accesorios Opcionales

    Accesorios opcionales Adaptador de AC-E45HG alimentación de ca Sistema de altavoces SRS-Z1 activos Cable de batería de DCC-E345 automóvil Cable de batería de DCC-E34CP automóvil con paquete de conexión para automóvil Paquete de conexión para CPA-9C automóvil Pila recargable NH-WM2AA Auriculares (salvo para los clientes en Francia) MDR-E931LP MDR-EX71SL...
  • Página 104 Sony Corporation Printed in Malaysia...

Tabla de contenido