REPRODUCTOR PORTATIL DE La validez de la marca CE se limita DISCO COMPACTO únicamente a aquellos países en los que la legislación la impone, especialmente los países del EEE (Espacio Económico POR FAVOR LEA DETALLADAMENTE Europeo). ESTE MANUAL DE INSTRUCCIONES ANTES DE CONECTAR Y OPERAR ESTE EQUIPO.
(PLAY MODE) ....19 es una marca de fábrica de Opciones de reproducción (PLAY MODE)..20 Sony Corporation. Reproducción de grupos......21 SonicStage es una marca comercial de Sony Reproducción de las pistas favoritas Corporation. (Reproducción por marcador)....21 Reproducción de las listas de reproducción ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus y ATRAC favoritas (Reproducción de listas de...
Creación de CD ATRAC personales Además de los CD de audio normales, puede reproducir CD originales (CD “ATRAC”) creados con el software SonicStage. SonicStage permite grabar aproximadamente 30 CD* de audio en un disco CD-R o CD-RW. SonicStage puede descargarse de forma gratuita. A continuación, se describe de forma general cómo puede escuchar música en un CD ATRAC.
ATRAC* ATRAC es el término general utilizado para denominar las tecnologías de códec de audio de Sony Corporation ATRAC3, ATRAC3plus y ATRAC Advanced Lossless**. ATRAC3 y ATRAC3plus, con su nivel de compresión de alta calidad, y ATRAC Advanced Lossless**, con su compresión sin pérdida de datos, se combinan para...
Página 6
Discos de música codificados mediante Grupo tecnologías de protección de los derechos Archivo de autor Este producto se ha diseñado para reproducir discos que cumplen con el estándar Compact Disc (CD). Recientemente, algunas compañías discográficas comercializan discos de música codificados mediante tecnologías de protección de derechos de autor.
Sobre los auriculares Precauciones Seguridad en carretera No utilice auriculares mientras conduce, Sobre seguridad monta en bicicleta o maneja cualquier • Si se introduce algún objeto sólido o líquido vehículo motorizado. Puede suponer en el reproductor de CD, desenchúfelo un peligro para el tráfico y es ilegal en y haga que sea revisado por personal determinadas zonas.
Procedimientos iniciales Para conectar los auriculares al mando a Comprobación de distancia los accesorios Conecte el enchufe de los auriculares al mando a distancia firmemente. suministrados • Adaptador de alimentación de ca (1) Para utilizar el clip del mando a distancia Puede cambiar la dirección del clip.
Botones (grupo) +/– ( página 16) Guía de componentes Botones ( página 16) y controles Reproductor de CD: Botones VOL (volumen) +*/– ( página 15) Mando a distancia: Reproductor de CD (parte trasera) Control VOL (volumen) +/–...
Página 10
Pantalla del mando a distancia Indicador de disco ( página 15) Pantalla de información de caracteres ( página 18) Indicador de modo de reproducción ( páginas 20-22) Indicador de sonido ( página 23) ...
Conecte el adaptador de Preparación de una alimentación de ca a la toma DC IN fuente de alimentación 3 V del reproductor de CD y a una toma de ca y pulse /CHG para (Pila recargable) comenzar la carga. Cargue la pila recargable antes de utilizarla El indicador OPR del reproductor de CD por primera vez o cuando se haya agotado.
Si se utiliza una pila seca Notas • No cargue ninguna pila recargable que no sea Puede aumentar la cantidad de energía NH-14WM (suministrada) o NH-10WM (no disponible utilizando una pila seca, junto con suministrada) con este adaptador de alimentación de ca. la pila recargable, conectando el estuche de la ...
2)El tiempo de carga variará en función de cómo se utilice la pila recargable. 3)Grabado a 48 kbps 4)Grabado a 128 kbps 5)Si se utiliza una pila seca alcalina Sony LR6 (SG) (fabricada en Japón) continúa ...
Si se utiliza un adaptador Notas sobre las pilas recargables y las pilas secas de alimentación de ca • No cargue las pilas secas. Puede utilizar el reproductor con el adaptador • No eche las pilas al fuego. de alimentación de ca y sin pila. •...
Reproducción Ajuste el volumen girando el control Reproducción de un CD VOL +/– del mando a distancia. Deslice el interruptor OPEN para abrir la tapa del reproductor. Control VOL +/– Conecte previamente los auriculares con mando a distancia al reproductor. En el reproductor de CD a ...
Funciones básicas de reproducción (Reproducción, parada, búsqueda) Mando a distancia Mando de operaciones , Botón Botón Para Operación del mando a distancia (la operación del reproductor está entre paréntesis) Reproducir Reproducir desde la En posición de parada, mantenga pulsado hasta que se primera pista inicie la reproducción.
Bloqueo de los controles Búsqueda de una pista/ (HOLD) archivo favorito Mediante el bloqueo de los controles, puede evitar que éstos se pulsen accidentalmente Búsqueda mediante la cuando se trasporta el reproductor. El indicador OPR parpadeará si se pulsa visualización de una lista un botón cuando la función HOLD del de grupos/archivos (Vista reproductor está...
Comprobación de la CD de audio Número de pista, tiempo de reproducción información del CD en la transcurrido (Nombre de la pista, nombre del pantalla artista) Puede comprobar la información del CD en la pantalla del mando a distancia. En función de la región en la que haya ...
Cambio de las opciones de reproducción (PLAY MODE) Puede utilizar varias opciones de reproducción tales como seleccionar las canciones que desea escuchar y reproducir los temas en el orden que prefiera. Para obtener más información sobre las opciones de reproducción, consulte la ...
Opciones de reproducción (PLAY MODE) Pantalla del mando a distancia Explicación No hay indicación Todas las pistas del CD se reproducen según un orden de número de pista. Para los CD ATRAC/MP3, el orden de reproducción será diferente en función del ajuste de “PLAY ORDER”. Se reproducen todos los archivos del grupo seleccionado o todos los grupos (sólo discos ATRAC/MP3) ( ...
Reproducción de grupos Para eliminar marcadores Durante la reproducción de una pista con marcador, mantenga pulsado en el mando En el paso 1 de la sección “Cambio a distancia hasta que desaparezca. de las opciones de reproducción (PLAY MODE)” ( ...
Reproducción de pistas Para comprobar el programa en el orden deseado 1 Con el reproductor parado, gire el mando de funciones del mando a distancia (Reproducción PGM) para seleccionar P MODE/ y pulse el botón de función repetidamente hasta Con el reproductor parado, gire que parpadee “PGM”.
Gire y mantenga el mando de Cambio de la calidad operaciones hacia del sonido durante 2 s (segundo) o más hasta que aparezca el margen de Para obtener detalles sobre el ajuste de los frecuencia deseado. elementos de SOUND, consulte la página 24. La indicación “Low”...
Elementos de SOUND Para volver a la pantalla anterior, pulse en el mando a distancia. Para cancelar la operación de ajuste, pulse en el mando a distancia durante 2 s (segundo) o más. Elemento Opciones ( : Ajuste predeterminado) EQUALIZER Calidad de sonido normal ...
Cambio de los ajustes opcionales Para obtener detalles sobre el ajuste de los elementos de OPTION, consulte la página 26. Ajuste de varias funciones Puede ajustar varias funciones tales como el idioma del menú y el orden de reproducción de los grupos/archivos.
Elementos de OPTION Para volver a la pantalla anterior, pulse en el mando a distancia. Para cancelar la operación de ajuste, pulse en el mando a distancia durante 2 s (segundo) o más. Elementos Opciones ( : Ajustes predeterminados) ...
Página 27
Elementos Opciones ( : Ajustes predeterminados) TIMER El temporizador no funciona. (Temporizador de 1-99 min Tras el tiempo establecido, “OFF apagado) TIMER” aparece en la pantalla durante unos 5 segundos y el reproductor detiene automáticamente la reproducción. Gire el control VOL +/– del mando a distancia repetidamente para aumentar o disminuir la duración del tiempo en 5 min (minuto), o siga girando el control VOL +/-...
Página 28
Elementos Opciones ( : Ajustes predeterminados) ANIMATION Aparece la pantalla de reproducción normal cuando no (Selección de haya utilizado ningún control durante un periodo de tiempo la pantalla de especificado. animación) Aparece la pantalla de animación cuando no haya utilizado ningún control durante un periodo de tiempo especificado.
Dispositivo conectado Ajuste Conexión de otros Auriculares HEADPHONE dispositivos Dispositivo conectado LINE OUT utilizando el cable de Puede escuchar los CD a través de un conexión sistema estéreo y grabarlos en una cinta de Cuando conecte otro dispositivo, ajústelo en cassette.
Información adicional Solución de problemas Si el problema persiste después de haber realizado estas comprobaciones, póngase en contacto con el proveedor Sony más próximo. Alimentación Síntoma Causa y/o medida correctiva La pila recargable no puede La pila recargable no está colocada dentro del compartimento cargarse.
Funcionamiento/reproducción Síntoma Causa y/o medida correctiva El tiempo de reproducción es Compruebe que está utilizando una pila alcalina y no una de demasiado corto. El CD no se manganeso. reproduce. Sustituya la pila seca por una pila alcalina LR6 (tamaño AA) nueva ( ...
Página 32
Síntoma Causa y/o medida correctiva La reproducción se inicia en el La función de reanudación está en funcionamiento. Para punto en que se detuvo (función iniciar la reproducción desde la primera pista, pulse de reanudación). el reproductor parado hasta que la primera pista empiece a reproducirse ( ...
Página 33
Otros Síntoma Causa y/o medida correctiva Cuando se cierra la tapa del El reproductor está leyendo la información del CD; no se trata reproductor de CD, el disco de un funcionamiento incorrecto. empieza a girar. No puede utilizar correctamente el ...
Requisitos de alimentación • Pila recargable Sony NH-14WM: cc 1,2 V × 1 • Pila LR6 (tamaño AA): cc 1,5 V × 1 • Adaptador de corriente de ca (toma DC IN 3 V):...
Accesorios opcionales Adaptador de alimentación AC-E30HG* de ca Sistema de altavoz activo SRS-Z30/Z31 SRS-Z510 Cable de batería de DCC-E345 automóvil Cable de batería de DCC-E34CP automóvil con pack de conexión para el automóvil Pack de conexión para el CPA-9C automóvil Cable de conexión RK-G129 RK-G136...