SFA Sanipump ZFS 71 Manual De Instalación E Usuario página 50

Bomba sumergible para aguas residuales
Ocultar thumbs Ver también para Sanipump ZFS 71:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 46
ES
El circuito de alimentación del aparato debe conectarse a tierra (cla-
se I) y protegerse con un diferencial de alta sensibilidad (30  mA),
delante de la unidad de control, o para evitar un fallo de la unidad de
control cuando se active el interruptor de corriente residual, se debe
instalar un interruptor de corriente residual en cada bomba entre la
unidad de control y la bomba. La conexión debe servir exclusiva-
mente para la alimentación de la bomba. Si el cable de alimentación
está dañado, debe reemplazarlo el fabricante, su servicio posventa o
personas de similar cualificación para evitar cualquier peligro.
• Conecte el dispositivo a la red según las normas del país corres-
pondiente.
• Respete las disposiciones de la norma EN 12056-4.
• Cuando se instala en cuartos de baño o ducha, hay que tener en
cuenta la norma NF C 15-100.
• En caso de corrientes trifásicas, el fusible externo debe bloquear-
se mecanicamente coninterruptores automaticos tripolares con la
característica K. Esto garantiza el aislamiento completo d ela red y
evita el funcionamiento en dos fases.
• Todos los dispositivos eléctricos, como unidad de control, trans-
misor de alarma y tomas de corriente deben instalarse en estancias
secas protegidas contra inundaciones.
La bomba en la variante de corriente alterna debe ponerse en fun-
cionamiento con un dispositivo de conmutación auxiliar. que se debe
equipar con los siguientes elementos: interruptor principal, fusibles,
contactor de potencia, relé térmico guardamotor, condensador de
funcionamiento 60 µF, enclavamiento de rearranque para circuito
limitador, luces de aviso "Funcionamiento" y "Fallo", relé Ex-i y un
flotador para la protección contra marcha en seco.
La bomba se conecta a una toma de corriente con toma de tierra por
medio del cable conectado al dispositivo de conmutación.
PELIGRO
 ¡El dispositivo de conmutación debe colocarse
fuera del área con riesgo de explosión!
 El flotador para la protección contra marcha en
seco se debe colocar de modo que no sea posible
que el nivel de agua descienda por debajo del bor-
de inferior de la carcasa del motor.
No es necesario realizar otra instalación eléctrica. En caso necesario,
la carcasa del motor también puede conectarse a tierra en el terminal
externo de puesta a tierra previsto a tal efecto.
Modelo monofásico
Si se conecta un dispositivo de conmutación a la bomba
Sanipump ZFS 71.1 S la conexión se realiza de la siguiente manera:
RED
1~ 230 V/50 Hz
L1
N
Fusible
Protección
del motor
Relé de
motor
Condensador
U1
U2
1
2
Z1
3
M
1~
230 V
50 Hz
Modelo trifásico
Los conductores del cable de conexión de 7 hilos de las bombas en la
variante trifásica están marcados de la siguiente manera:
Protección térmica
del devanado
Circuito
Circuito
regulador
limitador
TB1
TB2
TB3
4
5
6
Verde/Amarillo PE
Conductor de protección
Verde/Amarillo
PE
Conductor de protección (puesta a tierra)
1
U1
2
V1
Tres devanados, conexión en estrella
3
W1
4
TB1 Segundo contacto del circuito regulador
5
TB2 Contacto común para el circuito regula-
dor y el circuito limitador
6
TB3 Segundo contacto del circuito limitador
Esquema de conexión del motor trifásico:
RED
3~ 400 V/50 Hz
L1
L2
L3
Fusible
Protección
del motor
Relé de
motor
U1
V1
W1
1
2
3
M
3~
400 V
50 Hz
Conexión de la protección térmica del devanado
- Circuito regulador: TB1 y TB2 deben conectarse en un dispositivo
de conmutación de modo que se garantice la siguiente función: Si
estos sensores térmicos se activan, la bomba se desconectará hasta
que la temperatura vuelva a bajar. A continuación, la bomba se vol-
verá a conectar.
- Circuit limitador: TB2 y TB3 deben conectarse en un dispositivo
de conmutación de modo que se garantice la siguiente función: Si
estos sensores térmicos se activan, (fallo del circuito regulador), la
bomba se desconectará y solo podrá volver a ponerse en servicio
manualmente. Sin embargo, esto no debe hacerse hasta que se haya
realizado un análisis de errores y se haya subsanado la causa de la
avería.
4.2 COLOCACIÓN Y CONEXIÓN HIDRÁULICA
AVISO
Partes móviles.
Riesgo de pellizcar, cortar o amputar los dedos u otras
partes del cuerpo.
 La instalación de la bomba no debe permitir el acce-
so a las partes móviles.
 La protección contra el contacto accidental de pie-
zas móviles (por ejemplo, el acoplamiento) no debe re-
tirarse durante el funcionamiento de la máquina.
 Manténgase alejado de las piezas móviles.
AVIS0
 ¡La bomba sumergible debe protegerse eficazmente
contra la succión de aire!
 Estas bombas no deben montarse en una instalación
seca ya que la protección contra explosiones exige un
nivel mínimo de agua hasta el borde inferior de la car-
casa del motor.
Ejemplo de instalación en el anexo.
4.2.1 Montaje con conjunto de soporte
- Monte el conjunto de soporte a la brida de aspiración de la bomba
e instale la bomba. Al hacerlo, asegúrese de que la bomba tenga
suficiente estabilidad.
50
Protección térmica
del devanado
Circuito
Circuito
limitador
regulador
TB1
TB2
TB3
4
5
6
Verde/Amarillo PE
Conductor de protección
loading