Mitsubishi Electric TRANE CITY MULTI TPLFYP EM141 Serie Manual De Instalación
Mitsubishi Electric TRANE CITY MULTI TPLFYP EM141 Serie Manual De Instalación

Mitsubishi Electric TRANE CITY MULTI TPLFYP EM141 Serie Manual De Instalación

Ocultar thumbs Ver también para TRANE CITY MULTI TPLFYP EM141 Serie:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Air-Conditioners For Building Application
INDOOR UNIT
TPLFYP·EM140 ✱
TPLFYP·EM141 ✱
INSTALLATION MANUAL
For safe and correct use, read this manual and the outdoor unit installation manual thoroughly before installing
the air-conditioner unit.
MANUEL D'INSTALLATION
Avant d'installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d'installation de l'appareil exté-
rieur pour une utilisation sûre et correct.
MANUAL DE INSTALACIÓN
Para un uso seguro y correcto, lea detalladamente este manual de instalación antes de montar la unidad de
aire acondicionado.
FOR INSTALLER
POUR L'INSTALLATEUR
PARA EL INSTALADOR
English
Français
Español
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Mitsubishi Electric TRANE CITY MULTI TPLFYP EM141 Serie

  • Página 1 Air-Conditioners For Building Application INDOOR UNIT TPLFYP·EM140 ✱ TPLFYP·EM141 ✱ INSTALLATION MANUAL FOR INSTALLER English For safe and correct use, read this manual and the outdoor unit installation manual thoroughly before installing the air-conditioner unit. MANUEL D’INSTALLATION POUR L’INSTALLATEUR Français Avant d’installer le climatiseur, lire attentivement ce manuel, ainsi que le manuel d’installation de l’appareil exté- rieur pour une utilisation sûre et correct.
  • Página 34: Medidas De Seguridad

    • Utilice sólo accesorios autorizados por Mitsubishi Electric y pida a su dis- Usar un refrigerante distinto al indicado para el sistema provocará un fallo tribuidor o a una empresa autorizada que se los instale.
  • Página 35: Instalación De La Unidad Interior

    2. Instalación de la unidad interior 2.2. Apertura del techo y ubicación de los tornillos de (pulgadas) 37-13/32 × 37-13/32 D suspensión (Fig. 2-2) 25/32 a 25/32 a 1-25/32 1-25/32 33-7/8 a 35-13/16 C Cuidado: 31-5/16 B 5-11/16 Instale la unidad interior como mínimo 2,4 m (94-1/2 pulgadas) por encima del nivel del suelo.
  • Página 36: Instalación De Los Tubos Del Refrigerante

    2. Instalación de la unidad interior 2.5. Procedimientos de suspensión de la unidad (Fig. 2-5) Tornillo de suspensión (pulgadas) Suspenda la unidad principal como muestra el diagrama. Techo Las cifras entre paréntesis representan las dimensiones en caso de instalar la caja Tuerca Arandela (con aislamiento) multifuncional.
  • Página 37: Tubería De Drenaje

    3. Instalación de los tubos del refrigerante 3.2. Unidad interior (Fig. 3-2) Aislamiento del calor para los tubos refrigerantes: Tubo de refrigerante y aislamiento 1 Envuelva la cubierta adjunta del tubo de mayor tamaño alrededor del tubo de térmico gas, asegurándose de que el extremo de la cubierta del tubo entre en contacto Tapa del tubo (grande) con el lateral de la unidad.
  • Página 38: Trabajo Eléctrico

    5. Trabajo eléctrico 5.1. Unidad interior * Complete todo el trabajo eléctrico antes de instalar la rejilla. 1. Afloje los dos tornillos que fijan el panel de servicio del cableado eléctrico a la entrada de cables (cable de alimentación), y luego gire el panel de servicio a la posición mostrada en el diagrama.
  • Página 39: Cableado De Alimentación

    5. Trabajo eléctrico 5.2. Cableado de alimentación • El tamaño del cableado deberá cumplir con las normativas nacionales y locales ~230V aplicables. • Utilice cables de suministro de cobre. Utilice cables UL de 300 V o más para los cables de alimentación. •...
  • Página 40 5. Trabajo eléctrico 5.4. Conexión de los cables de transmisión del mando a distancia y de las unidades exterior e interior (Fig. 5-8) M1 M2 M1 M2 M1 M2 • Conecte TB5 de la unidad interior y TB3 de la unidad exterior (cable no polari- TB15 TB5 TB15 zado de 2 hilos).
  • Página 41: Especificaciones Eléctricas

    5. Trabajo eléctrico 5.8. Especificaciones eléctricas Leyenda: MCA: amperaje mínimo del circuito (= 1,25×ACP) FLA: amperaje con carga plena IFM: motor del ventilador interno Potencia: potencia nominal del motor del ventilador TPLFYP·EM140✱ / TPLFYP·EM141✱ Fuente de alimentación Modelo Voltios Rango de voltaje MCA (A) Potencia (kW) FLA (A)
  • Página 42 5. Trabajo eléctrico ■ Procedimiento de confirmación Manual vane angle 1 Seleccione “M-NET address” (dirección Manual vane angle M-NET) para las unidades cuyos álabes M-NET address haya que fijar, con los botones [F2] o [F3]. Select: SELECT Presione el botón [F4] para confirmar Identify unit Check button Outlet Angle...
  • Página 43: Instalación De La Rejilla

    6. Instalación de la rejilla 6.1. Comprobación de los contenidos (Fig. 6-1) • Este equipo contiene este manual y las siguientes piezas. Nombre accesorio Cantidad Forma 950 × 950 (mm), Dimensiones de la rejilla 37-13/32 × 37-13/32 (pulgadas) Plantilla Dividido en cuatro partes Para TPLFYP·EM Tornillo (4 ×...
  • Página 44: Fijación De La Rejilla

    6. Instalación de la rejilla 6.4. Instalar la rejilla <El gancho está levantado> <El gancho está bajado> 6.4.1. Preparaciones (Fig. 6-5) Compruebe que los dos ganchos para sujeción provisional de la rejilla están levan- tados. 6.4.2. Instalación provisional de la rejilla (Fig. 6-6) •...
  • Página 45 6. Instalación de la rejilla Panel angular del 3D i-see Sensor Panel angular del 3D i-see Sensor Posición de instalación permitida 1 Posición de instalación permitida 2 (Esquina con las marcas de identificación de la salida de aire (Esquina con las marcas de identificación de la salida □/□□□□) de aire □/□□) Panel angular del 3D i-see Sensor...
  • Página 46 D Gancho E Tuberías de refrigerante de la unidad principal F Tuberías de drenaje de la unidad principal G Etiqueta MITSUBISHI ELECTRIC • Puede instalarse en cualquier posición. H Posición inicial de las palancas en la rejilla de admisión • Aunque los clips pueden instalarse en cualquiera de las 4 posiciones, se re- comienda la configuración mostrada aquí.
  • Página 47: Prueba De Funcionamiento

    7. Prueba de funcionamiento 7.1. Antes de realizar las pruebas Después de la instalación de tubos y cables en las unidades interior y exte- No efectúe esta prueba en los bornes de los cables de control (circuito de rior, compruebe que no haya escapes de refrigerante, que no se haya afl o- bajo voltaje).
  • Página 48 7. Prueba de funcionamiento Paso 1 Seleccione “Test run” (Modo prueba) desde el controlador remoto. 1 Seleccione “Service” (Revisión) desde el Menú principal, y pulse el botón [SELECT/HOLD]. 2 Una vez seleccionado el Menú Revisión aparecerá una ventana que pide la contraseña. (Fig. 7-2) Para introducir la contraseña actual de mantenimiento (4 dígitos numéricos), mueva el cursor hasta el dígito que desea cambiar con el botón y fije cada número (0 a 9) con el botón...
  • Página 49 7. Prueba de funcionamiento 7.3. Comprobación del drenaje (Fig. 7-8) A Bomba de alimentación de agua B Agua (aprox. 1000cc, 1/4 gal) • Compruebe que el agua se drena correctamente y que no hay fugas en las juntas. C Tapón de drenaje Si el trabajo eléctrico está...

Tabla de contenido