Spinmaster BOXER Guía De Instrucciones página 14

питания могут находиться в теле ребенка или были проглочены,
незамедлительно обратитесь к врачу.
INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZNEGO KORZYSTANIA Z BATERII:
P
Baterie są przedmiotami o niewielkim rozmiarze.
Ich wymiany muszą dokonywać osoby dorosłe.
Baterie umieszcza się w komorze zgodnie z oznaczeniami
biegunowości (+/-).
Zużyte baterie należy niezwłocznie wyjąć z zabawki.
Baterie trzeba poddać prawidłowej utylizacji.
W razie dłuższej przerwy w użytkowaniu baterie należy wyjąć.
Konieczne jest używanie wyłącznie zatwierdzonych baterii tego
samego typu lub ich zamienników.
NIE spalać zużytych baterii.
NIE wrzucać baterii do ognia, ponieważ może to spowodować ich
wybuch lub wyciek elektrolitu.
NIE używać starych baterii z nowymi ani nie stosować jednocześnie różnych
rodzajów baterii (np. alkalicznych ze zwykłymi lub akumulatorami).
Używanie akumulatorów jest niewskazane ze względu na możliwe
obniżenie wydajności.
Akumulatory można ładować wyłącznie pod nadzorem osoby dorosłej.
Wymienne akumulatory przed ładowaniem należy wyjąć z zabawki.
NIE ładować baterii do jednorazowego użytku.
NIE dopuszczać do zwarcia styków baterii.
Produkt zawiera okrągłą baterię pastylkową. Połknięcie baterii
a
pastylkowej może spowodować wewnętrzne oparzenia chemiczne
w ciągu niecałych dwóch godzin i doprowadzić do śmierci z powodu
oparzeń chemicznych i perforacji przełyku. Zużyte baterie należy
natychmiast wyrzucać do odpowiednich pojemników. Baterie po
zużyciu nadal mogą być niebezpieczne. Nowe i zużyte baterie należy
przechowywać z dala od dzieci. Jeśli sądzisz, że Twoje dziecko mogło
połknąć baterię lub włożyć ją do dowolnej części ciała, natychmiast
zasięgnij porady lekarza.
BATERIE – BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE:
c
Baterie jsou drobné předměty.
Výměnu baterií musí provádět dospělé osoby.
14
Řiďte se schématem polarity (+/–) v oddílu pro baterie.
Vybité baterie okamžitě vyndejte z hračky.
Použité baterie řádně zlikvidujte.
Při delším skladování vyndejte baterie.
Doporučujeme používat pouze baterie stejného nebo rovnocenného typu.
Použité baterie NEPALTE.
Baterie NELIKVIDUJTE v ohni, protože baterie mohou vybuchnout
nebo vytéct.
NEPOUŽÍVEJTE ZÁROVEŇ staré a nové baterie ani různé typy baterií
(např. alkalické, standardní a dobíjecí baterie).
Použití dobíjecích baterií není doporučeno, protože může být příčinou
nižšího výkonu.
Dobíjecí baterie musejí být dobíjeny pod dohledem dospělého.
Před dobíjením je nutné vyměnitelné dobíjecí baterie z hračky vyjmout.
Nedobíjecí baterie NEDOBÍJEJTE.
NEZKRATUJTE svorky napájení.
Tento produkt obsahuje knoflíkovou nebo mincovou baterii.
a
V případě spolknutí knoflíkové nebo mincové baterie může během
pouhých dvou hodin dojít k vnitřním chemickým popáleninám
a následné smrti způsobené chemickými popáleninami a možným
propálením jícnu. Veškeré použité baterie okamžitě a bezpečně
zlikvidujte. Použité baterie mohou být stále nebezpečné. Udržujte
nové i použité baterie mimo dosah dětí. Pokud máte podezření, že
došlo ke spolknutí baterie nebo jejímu vniknutí do jakékoli části těla,
okamžitě vyhledejte lékařskou pomoc.
BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE SÚVISIACE S BATÉRIAMI:
s
Batérie sú malé súčasti.
Výmenu batérií musí vykonať dospelá osoba.
Postupujte podľa diagramu polarity (+/–) v priestore pre batérie.
Vybité batérie urýchlene odstráňte z hračky.
Použité batérie správne zlikvidujte.
Pri dlhodobom skladovaní vyberte batérie.
Používať sa majú len batérie rovnakého alebo rovnocenného typu,
ako sú odporúčané batérie.
NESPAĽUJTE použité batérie.
Batérie NEHÁDŽTE do ohňa, keďže môžu vybuchnúť alebo vytiecť.
NEPOUŽÍVAJTE SÚČASNE staré a nové batérie ani rôzne typy batérií
loading