Enlaces rápidos

3
AA
LR6
(
)
x
Included
Fournies
Incluidas
Enthalten
Inbegrepen
Incluse
Inclusas
Входят в комплект
Dołączone
Součástí balení
Súčasť balenia
Tartozék
Incluse
Περιλαμβάνονται
Iekļauts
Pridedama
Sisältyvät
MODALITÀ ANIMALE / MODO ANIMAL DE ESTIMAÇÃO / РЕЖИМ ПИТОМЦА / TRYB ZWIERZAKA
REŽIM MAZLÍČEK / REŽIM DOMÁCE ZVIERATKO / KISKEDVENC MÓD
MODUL ANIMAL DE COMPANIE / ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΑΤΟΙΚΙΔΙΟΥ / LEMMIKLOOMAREŽIIM
DZĪVNIECIŅA REŽĪMS / GYVŪNĖLIO REŽIMAS / LEMMIKKITILA / BÄSTISLÄGE
e INSTRUCTIONAL VIDEOS! f INSTRUCTIONS VIDÉO ! E ¡VÍDEOS
TUTORIALES! d VIDEOANLEITUNGEN! n INSTRUCTIEVIDEO'S
i VIDEO DI ISTRUZIONI! p VÍDEOS DE INSTRUÇÕES!
r ВИДЕОИНСТРУКЦИИ! P FILMY INSTRUKTAŻOWE!
c INSTRUKTÁŽNÍ VIDEA! s INŠTRUKTÁŽNE VIDEÁ! h ÚTMUTATÓ
VIDEÓK! R CLIPURI VIDEO CU INSTRUCŢIUNI! g ΒΙΝΤΕΟ ΟΔΗΓΙΩΝ!
ÕPPEVIDEOD!
INSTRUKCIJOMIS!
www.FurFlu s.com
WWW.SPINMASTER.COM [email protected]
e CONTENTS f CONTENU E CONTENIDO d INHALT n INHOUD i CONTENUTO p CONTEÚDO r В КОМПЛЕКТЕ P ZAWARTOŚĆ c OBSAH s OBSAH h TARTALOM
R CONŢINUT g ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
e 1 Quick Start Guide, 1 Instructions Sheet f 1 guide de démarrage rapide, 1 mode d'emploi E 1 guía de inicio rápido, 1 guía de instrucciones d 1 Kurzanleitung, 1 Anleitung
n 1 snelstartgids, 1 gebruiksaanwijzing i 1 guida rapida, 1 guida per l'uso p 1 guia de início rápido, 1 folha de instruções r 1 краткое руководство, 1 инструкция
P 1 skrócona instrukcja obsługi, 1 instrukcja c 1 stručná úvodní příručka, 1 list s pokyny s 1 stručný sprievodca, 1 hárok s pokynmi h 1 útmutató az első lépésekhez, 1 használati
útmutató R 1 ghid de pornire rapidă, 1 fişă cu instrucţiuni g 1 οδηγός γρήγορης έναρξης, 1 φυλλάδιο οδηγιών
FLUFF MODE / MODE BOULE DE POILS / MODO PELUSA
MODALITÀ PALLA DI PELO / MODO PELUDINHO / РЕЖИМ
ПУШИСТИКА / TRYB FUTRZAKA / REŽIM FLUFF / REŽIM CHLPÁČIK
SZŐRMÓK MÓD / MODUL PLUŞ / ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΧΝΟΥΔΟΜΠΑΛΑΣ
1.5 V
1,5 V
Sisaldab
Ingår
VIDEOINSTRUKCIJAS!
OPETUSVIDEOT!
KOMPLEKTI KUULUVAD SATURS TURINYS PAKKAUKSEN SISÄLTÖ INNEHÅLL: 1 FurFluffs™
FLUFF-MODUS / FLUFF-MODUS
KARVAPALLIREŽIIM / PŪKAINĪŠA REŽĪMS / PŪKUOTUKO
REŽIMAS / FLUFF-TILA / FLUFFLÄGE
PET MODE
MODE ANIMAL
MODO MASCOTA
SPIELTIER-MODUS
HUISDIERMODUS
VAIZDO ĮRAŠAI SU
INSTRUKTIONSVIDEOR!
1
5+
loading

Resumen de contenidos para Spinmaster fur fluffs

  • Página 1 OPETUSVIDEOT! INSTRUKTIONSVIDEOR! www.FurFlu s.com WWW.SPINMASTER.COM [email protected] e CONTENTS f CONTENU E CONTENIDO d INHALT n INHOUD i CONTENUTO p CONTEÚDO r В КОМПЛЕКТЕ P ZAWARTOŚĆ c OBSAH s OBSAH h TARTALOM R CONŢINUT g ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ KOMPLEKTI KUULUVAD SATURS TURINYS PAKKAUKSEN SISÄLTÖ INNEHÅLL: 1 FurFluffs™...
  • Página 2 ΑΛΛΗΛΕΠΙΔΡΑΣΤΕ ΜΑΖΙ ΤΟΥ / SÕBRUNEMINE / SAIKNES IZVEIDOŠANA / SUSIPAŽINIMAS / YSTÄVYSTYMINEN / BLI KOMPISAR e When you first get your FUR FLUFFS home: 1. Switch it OFF 2. Change the batteries 3. Switch it to ON 4. Middle position is a LOW VOLUME setting f Lorsque tu reçois ton FUR FLUFFS pour la première fois à...
  • Página 3 AFTER BONDING / APRÈS L'APPRIVOISEMENT / TRAS ESTABLECER EL VÍNCULO / NACH DEM ANFREUNDEN / NA HET VRIENDJES WORDEN / DOPO AVER CREATO UN LEGAME / APÓS CRIAR UM VÍNCULO / ПОСЛЕ ЗНАКОМСТВА / PO NAWIĄZA- NIU WIĘZI / PO SBLÍŽENÍ / PO ZBLIŽOVANÍ SA / KÖTŐDÉS UTÁN / DUPĂ CREAREA LEGĂTURII / ΑΦΟΥ ΔΕΘΕΙΤΕ ΜΑΖΙ ΤΟΥ PÄRAST SÕBRUNEMIST / PĒC SAIKNES IZVEIDOŠANAS / SUSIPAŽINUS / YSTÄVYSTYMISEN JÄLKEEN / NÄR NI ÄR KOMPISAR TAP BACK / TAPOTEMENTS RYTHMÉS / REPITE CONMIGO / KLOPFSPIEL / TERUGTIKKEN / RIPETI CON ME / REPITA COMIGO ИГРА...
  • Página 4 “Choo!” 8. HOQUET – Si ton FUR FLUFFS a le hoquet (A), tu peux l'aider à s'en débarrasser en lui 4. Refermer le compartiment des piles. Consulter la législation locale concernant le and/or battery disposal.
  • Página 5 1. Cuando te lleves a casa el juguete FUR FLUFFS, primero tienes que ESTABLECER Spielen im SPIELTIER-MODUS: 8. HIPO: si a tu juguete FUR FLUFFS le da hipo (A), asústalo para que se le pase. Espera ersetzt werden, damit die optimale Funktion gewährleistet ist.
  • Página 6 SICHERHEITSHINWEISE ZU BATTERIEN: Batterien sind kleine Gegenstände. Batterien müssen von 8. HIK – als je FUR FLUFFS de hik (A) krijgt, kun je hem laten schrikken om van zijn hik af GOOIEN of SCHUDDEN om hem wakker te maken. Neige es 4 Mal: nach links, rechts, links, rechts (A). Dein SPIELTIER gibt den Rhythmus an und beginnt dann, Musik zu spielen und zu tanzen! (B) Erwachsenen ausgewechselt werden.
  • Página 7 5. PER USCIRE DALLA MODALITÀ MUSICA, capovolgi l'ANIMALE finché non si sente 1. ACCAREZZA la testa di FUR FLUFFS in mezzo alle orecchie per fargli fare le fusa e dei 1. CÓCEGAS – Toque rapidamente a cabeça do seu FUR FLUFFS para fazer cócegas nele.
  • Página 8 FUTRZAKA. Pogłaszcz go między uszami, aby go uspokoić. 1. ПОВОРАЧИВАЙ ПУШИСТИКА из стороны в сторону. Ты услышишь звук "стук, стук, PO NAWIĄZANIU WIĘZI 10. KICHANIE – jeśli FUR FLUFFS zacznie kichać i wyda dźwięki „A, A, A”, przytrzymaj СПЯЩИЙ РЕЖИМ стук".
  • Página 9 Stačí si vybrať, ktorú z možností chcete urobiť, a niekoľkokrát zopakovať pohyb, pokým 4. Otočte MAZLÍČKA VZHŮRU NOHAMA, počkejte, až stáhne uši, a pak jej postavte na 1. Když si přinesete hračku FUR FLUFFS domů, musíte se s ní nejdřív SBLÍŽIT, aby se UPOZORNENIE VYBITÁ BATÉRIA: sa váš...
  • Página 10 4. Remontaţi uşa bateriei. Consultaţi legile şi reglementările locale pentru reciclarea şi/sau 1. GÂDILAT – atingeţi repede de mai multe ori capul jucăriei FUR FLUFFS pentru a o gâdila. Csak válaszd ki az egyiket, és ismételd meg néhányszor, amíg a SZŐRMÓKBÓL elő nem KÖTŐDÉS...
  • Página 11 να μετράει και μετά θα ξεκινήσει να παίζει μουσική και να χορεύει! (B) Dacă nu vă jucaţi cu FUR FLUFFS un timp, acesta va adormi şi va intra în modul să toarcă. Dacă o mângâiaţi suficient timp, va reveni în modul PLUŞ.
  • Página 12 LEMMIKLOOMAREŽIIMIL. nopurkšķinātos (B). muusikat mängima ja tantsima. (B) izveidotu saikni: 8. ŽAGAS – ja jūsu FUR FLUFFS ir žagas (A), varat dzīvnieciņu nobiedēt, lai PÄRAST SÕBRUNEMIST MUUSIKAREŽIIMIL olles: A. PAGLĀSTIET / B. APGĀZIET KĀJĀM GAISĀ / C. SAKRATIET / žagas pārietu! Pagaidiet, līdz starp žagām būs klusums, tad iesitiet pa galdu Pärast FUR FLUFFSIGA sõbrunemist on sul veelgi rohkem võimalusi temaga...
  • Página 13 5. RAVISTA l e mmi k ki ä si , ni i n se ravi s taa i t seään uudel l e en! Jos ravi s ta l i i k aa, ni i n voi t saada 3. Kai FUR FLUFFS į jus pažvelgs, tai bus ženklas, kad jis artėja prie gyvūnėlio atsirūgs (A), arba apversti aukštyn kojomis, ir jis pagadins orą...
  • Página 14 (you can check this by turning the toy off and on while listening for the interference), one or more of the following measures may be useful: • Reorient or relocate the 1. När du får hem din FUR FLUFFS måste du först bli KOMPIS med den för att få den 1.
  • Página 15 e Requires 3 x AA 1.5 V (LR6) batteries (included). Batteries or battery packs must be removed for recycling and proper disposal. When this product has reached P Wymagane są 3 baterie 1,5 V AA (LR6) (dołączone). Baterie oraz akumulatory po wyjęciu z produktu należy poddać recyklingowi lub zutylizować zgodnie z zaleceniami. Gdy skończy się the end of its useful life, it should not be disposed of with other household waste.
  • Página 16 Spin Master Ltd. reserves the right to discontinue the FurFluffs.com website at any time. f Spin Master Ltd. se réserve le droit de supprimer le site Internet FurFluffs.com à tout INFORMATIONS SUR LES BREVETS : PATENTS.SPINMASTER.COM moment. E Spin Master Ltd. se reserva el derecho a suspender el uso del sitio web FurFluffs.com en cualquier momento. d Spin Master behält sich das Recht vor, den Betrieb der Webseite FurFluffs.com jederzeit einzustellen.
  • Página 17 Country of Origin - Placement Factory according to production country to print Country of Origin (COO) If corresponding country is not in below, contact Spin Master to provide translation China MADE IN CHINA / FABRIQUÉ EN CHINE / HECHO EN CHINA / СДЕЛАНО В КИТАЕ / ÇİN'DE ÜRETİLMİŞTİR Vietnam MADE IN VIETNAM / FABRIQUÉ...