Trane WFS-IR 4 WFS-MB 1 Guia Tecnica página 75

PROGRAMMATION
DIPSWITCHES
La
configuration
des
dip
switches doit être efféctuée lor-
sque l'unité a été débranchée
de l'alimentation électrique.
Le Bloc DIP peut être utilisé
pour modifier les fonctions de
la commande (voir tableau ci-
dessous).
DIP
DEFAULT
1
OFF
2
OFF
FONCTION
DES CONTACTS
AUXILIAIRES
Contact CF (F2-F2):
- contact fenêtre ouverte
- sonde détection de présence
- autre système
Contact fermé
l'appareil fonctionne.
Contact ouvert
l'appareil s'arrête.
Si utilisé,
enlever le cavalier MC2
de fermeture du contact.
Contact MP (Po-Po):
Contact d'alarme de la pompe
d'evacuation des condensats
Si utilisé,
enlever le cavalier MC1
de fermeture du contact.
Pour le montage de la pompe
d'évacuation de la condensation,
voir la page dédiée.
Effectuer
les branchements (en suivant
le section carte électronique).
Contact d'alarme:
BK = Noir
GY = Gris
UNT-SVU014E-XX
EINSTELLUNG DER
KONFIGURATIONS-
DIP-SWITCHES
Die
Konfiguration
der
Dip
Switches
muss
ausgeführt
werden, erst als die Einheit aus
Stromnetz getrennt worden ist.
Der Block DIP kann für die
Änderung der vom Steuer-
gerät ausgeübten Funktionen
verwendet
werden
(gemäß
nachstehender Tabelle).
ON
Gleichzeitige Temperaturregelung
Termostatación al mismo tiempo
Gelijktijdige Thermostaatinstelling
Slave
FUNKTION
DER
HILFSKONTAKTE
Kontakt CF (F2-F2):
- Kontakt für offenes Fenster
- Personalanwesenheitsmelder
- anderem System
Bei geschlossenem Kontakt
funktioniert das Gerät.
Bei offenem Kontakt schaltet
sich das Gerät aus.
Falls verwendet, ist der
Jumper MC2 für den Verschluss
des Kontakts zu entfernen.
Kontakt MP (Po-Po):
Alarmschalter
kondensatpumpe
Falls verwendet, ist der
Jumper MC1 für den Verschluss
des Kontakts zu entfernen.
Zur Montage der Kondensat-
Evakuierungspumpe
siehe die gewidmete Seite.
Anschlüsse laut (der Sektion
Elektronikplatine).
Alarmschalter:
BK = Schwarz
GY = Grau
PROGRAMACIÓN
DIP
DE CONFIGURACIÓN
La configuraciòn de los dip
switches debe ser efectuada
cuando la unidad està desco-
nectada de la alimentaciòn.
El bloque DIP se puede utilizar
para modificar las funciones
desempleadas por el control
(según lo indicado en la tabla
que se muestra a continuación).
Position / Posición / Positie
Temperaturregelung der Ventile
Termostatación sobre la válvula
Thermostaatinstelling klep
FUNCIONES
DE LOS CONTACTOS
AUXILIARES
Contacto CF (F2-F2):
- contacto ventana abierta
- sonda presencia persona
- otro sistema
Con el contacto cerrado
el aparato funciona.
Con el contacto abierto
el aparato se para.
Si se ha utilizado,
quitar el Jumper MC2 de cierre
del contacto.
Contacto MP (Po-Po):
Contacto de alarma de la bomba
de evacuatión de condensados
Si se ha utilizado,
quitar el Jumper MC1 de cierre
del contacto.
Para montar la bomba
de evacuación de condensados
consulte la página dedicada.
Realice las conexiones
(como se indica en la sección
tarjeta électronica).
Contacto de la alarma:
BK = Negro
GY = Gris
INSTELLING
CONFIGURATIE-
SCHAKELAAR
The dip switches configuration
must be executed once the unit
has been disconnected from
the power supply.
De DIP-blokkering kan gebru-
ikt worden om de functies die
uitgevoerd worden door het
commando (zoals in de onder-
staande tabel).
OFF
Master
FUNCTIE
VAN DE
HULPCONTACTEN
Kontakt CF (F2-F2):
- contact open raam
- sonde aanwezigheid persoon
- ander systeem
Bij gesloten contact werkt
het apparaat.
Bij open contact stopt
het apparaat.
Verwijder, indien gebruikt,
de Jumper MC2 voor
het afsluiten van het contact.
Kontakt MP (Po-Po):
Alarm Kontakt
condenswaterpomp
Verwijder, indien gebruikt,
de Jumper MC1 voor
het afsluiten van het contact.
Voor de montage van
de pomp voor condensevacuatie
raadpleegt men -zie gewijde
bladzijde.
De aansluitingen volgens (het
sectie elektronische fiche).
Alarm kontakt:
BK = Zwart
GY = Grijs
41A
loading

Este manual también es adecuado para:

Wfs-ir 2Wfs-ir 3Wfs-ir 1Wfs-mb 2Wfs-mb 3Wfs-mb 4