Yamaha BD-S667 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para BD-S667:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BLU-RAY DISC PLAYER
LECTEUR BLU-RAY DISC
BD-S667
OWNER'S MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
USB
CP
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Yamaha BD-S667

  • Página 82: Precauciones De Seguridad Importantes

    PRECAUCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea atentamente estas instrucciones de funcionamiento antes de utilizar este aparato. Siga las instrucciones de seguridad de la unidad y las instrucciones de seguridad pertinentes que aparecen más abajo. Mantenga a mano estas instrucciones de funcionamiento para su consulta en el futuro.
  • Página 83: Importante

    Queremos que escuche toda la vida Yamaha y el Grupo de Electrónica de Consumo de la Asociación de Industrias Electrónicas deseamos que saque el mejor partido a su equipo utilizándolo en un nivel seguro. Un nivel que permite que el sonido llegue alto y claro pero sin ser retumbante o con molestas distorsiones y, lo que es más importante, sin afectar a sus sensibles oídos.
  • Página 84: Precaución-Iii

    CLASS 1 LASER PRODUCT resulta peligroso y puede producir un incendio, daños en el LASER KLASSE 1 PRODUKT aparato y/o lesiones a las personas. Yamaha no se hará LUOKAN 1 LASERLAITE responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con KLASS 1 LASER APPARAT una tensión diferente de la especificada.
  • Página 85 CONTENIDO 1. INTRODUCCIÓN 5. INFORMACIÓN ADICIONAL QUÉ PUEDE HACER CON ESTE RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS...... 33 REPRODUCTOR ..........2 Alimentación..............33 Funcionamiento básico ..........33 PIEZAS INCLUIDAS..........2 Reproducción de disco ..........33 INFORMACIÓN SOBRE DISCOS Y Imagen................33 ARCHIVOS ............3 Sonido ................
  • Página 86: Introducción

    INTRODUCCIÓN QUÉ PUEDE HACER CON ESTE REPRODUCTOR Configuración sencilla de idioma, resolución, relación de aspecto pág. 16 de la pantalla Puede ajustar la configuración de idioma y TV. Reproducción de discos BD/DVD/CD lanzados comercialmente pág. 20 Además de discos BD, este reproductor también admite la reproducción de otros discos diversos. pág.
  • Página 87: Información Sobre Discos Yarchivos

    INFORMACIÓN SOBRE DISCOS Y ARCHIVOS ■ Tipos de discos/archivos que se Información de gestión de la región pueden utilizar con este Destino Vídeo BD Vídeo DVD Europa Código de región Número de región reproductor “B” o “ALL” “2” o “ALL” –...
  • Página 88: Precauciones Con Los Discos

    – Bitrate: entre 8 - 320 kbps (MP3), 32 - 192 kbps – Solicite la limpieza de la lente en el centro de (WMA) atención al cliente aprobado por Yamaha más cercano. Requisitos de archivo WMV ■ Para cargar un disco –...
  • Página 89: Controles Y Funciones

    CONTROLES Y FUNCIONES ■ Panel delantero 1 p (Encendido/En espera) (Búsqueda hacia atrás/Salto hacia atrás): Pulse para saltar hacia atrás y mantenga 2 Puerto USB (pág. 14) pulsado para buscar hacia atrás. 3 Indicador: Se enciende mientras el reproductor se (Búsqueda hacia adelante/Salto está...
  • Página 90: Mando A Distancia

    CONTROLES Y FUNCIONES ■ Mando a distancia 5 Teclas de colores : Utilice estas teclas según las instrucciones en pantalla. 6 Teclas numéricas: Permiten introducir números, o durante la reproducción, saltar a la pista/capítulo TRANSMIT correspondiente al número introducido. MARKER SETUP 7 CLEAR: Borra el número introducido o elemento establecido.
  • Página 91 CONTROLES Y FUNCIONES L POP-UP MENU : Muestra el menú Nota emergente. Los contenidos del menú que se visualiza – Marca de Angulo se muestra sólo cuando la Marca varían en función del disco. Consulte los detalles de Angulo está encendida (pág. 27). sobre cómo ver y operar el menú...
  • Página 92: Conexiones

    CONEXIONES INTRODUCCIÓN A LAS CONEXIONES Encuentre el método de conexión que corresponde a su equipo de vídeo/audio. Le recomendamos que utilice el terminal HDMI que ofrece audio y vídeo digital de alta calidad en una única conexión. Si utiliza los demás terminales/conectores, conecte el vídeo en primer lugar.
  • Página 93 Conexión de audio y vídeo al receptor de A/V HDMI (pág. 10) Conexiones de audio para el Conexiones para vídeo receptor de A/V al televisor Conecte el audio al A’ HDMI (pág. 10) COAXIAL (pág. 12) receptor de AV. al receptor de A/V OPTICAL (pág.
  • Página 94: Hdmi Conexión

    HDMI CONEXIÓN ■ Conexión con el terminal HDMI – Puede disfrutar de imagen y sonido digital de alta calidad a través del terminal HDMI. – Conecte con firmeza un cable HDMI (de venta en el comercio) a los terminales HDMI. –...
  • Página 95: Conexiones De Vídeo

    CONEXIONES DE VÍDEO ■ Conexión a la toma de vídeo componente – Puede disfrutar de una reproducción de color precisa y de imágenes de alta calidad a través de las tomas de componente. – Conecte con firmeza un cable de vídeo componente (de venta en el comercio) o un cable de audio/vídeo a la toma de COMPONENT/toma de VIDEO.
  • Página 96: Conexiones De Audio

    CONEXIONES DE AUDIO ■ Conexión con el terminal/toma de audio digital – Puede conectar el equipo de audio o el televisor en la toma COAXIAL o el terminal OPTICAL. – Conecte con firmeza un cable de audio digital coaxial (de venta en el comercio) o un cable óptico (de venta en el comercio) a la toma de audio digital coaxial o al terminal de audio digital óptico.
  • Página 97: Conexión Con Las Tomas De Audio

    CONEXIONES DE AUDIO ■ Conexión con las tomas de audio – Puede conectar el equipo de audio o el televisor en las tomas AUDIO OUT L/R. – Conecte con firmeza un cable de audio/vídeo (suministrado) al terminal AUDIO OUT L/R. –...
  • Página 98: Conexión De Red Y Usb

    STORAGE Nota Dispositivo de memoria USB (de venta en el comercio) – Yamaha no puede garantizar que todas Cable de red las marcas de dispositivos de memoria (de venta en el comercio) USB funcionen con este reproductor. Al terminal Notas –...
  • Página 99: Otras Conexiones

    – Después de realizar todas las conexiones, enchufe el terminales REMOTE CONTROL (OUT/IN). cable de alimentación suministrado a la entrada de – Si su receptor de A/V es un producto Yamaha y tiene CA de la parte trasera del reproductor. A la capacidad de transmitir señales de control continuación enchúfelo en una toma de CA.
  • Página 100: Reproducción

    REPRODUCCIÓN ASISTENTE INICIAL/CONFIGURACIÓN SENCILLA ■ Configuración con el Asistente 4 Pulse 5/a para seleccionar la relación de aspecto de pantalla, a continuación pulse ENTER. Para más inicial/Configuración Sencilla detalles sobre la configuración de elementos, consulte Asistente inicial/Configuración Sencilla le permite “Pantalla de TV”...
  • Página 101: Menú Home

    MENÚ HOME El menú HOME le permite examinar y reproducir archivos multimedia en discos de datos, dispositivos de Operaciones comunes para la memoria USB y su red. reproducción de archivos en una carpeta seleccionada Nota Ejemplo: Selección de un archivo de película en un –...
  • Página 102: Operaciones Para Visualización De Fotos

    MENÚ HOME 3 Seleccione la carpeta Foto, Música, Vídeo o AVCHD Consejo que desea reproducir, a continuación pulse ENTER. Para volver a la carpeta principal, pulse 2 o seleccione – Para disfrutar del pase de diapositivas con música, pulse HOME para volver a la pantalla de menú HOME mientras se reproduce la música y seleccione archivo de fotos.
  • Página 103: Uso Del Contenido De Red

    MENÚ HOME 3 Pulse HOME para mostrar la pantalla de menú HOME. Consejo Los servidores DLNA conectados a la red aparecen en pantalla. – También puede seleccionar o anular la selección del archivo o carpeta elegido pulsando 3. Nota – Si se desplaza a otra carpeta antes de agregar los archivos/carpetas seleccionados a la lista de reproducción, se anula la selección de las carpetas/ archivos.
  • Página 104: Funcionamiento De Reproducción Avanzado

    FUNCIONAMIENTO DE REPRODUCCIÓN AVANZADO En este capítulo se explica la reproducción de discos BD y Consejo DVD de venta en el comercio (como películas), CD y discos DVD-RW/R grabados. – Cuando se reproduce un DVD, puede seleccionar Aleatorio All, Aleatorio TT (título), Aleatorio CH Nota (capítulo), Shuffle All, Shuffle TT (título) y Shuffle –...
  • Página 105: Menú De Estado

    FUNCIONAMIENTO DE REPRODUCCIÓN AVANZADO ■ Menú de estado Cuando se reproduce CD de audio o Este menú permite ajustar diversos parámetros como, por archivos de música ejemplo, subtítulos, configuración del ángulo y la selección del título para reproducción directa. Para Ejemplo: Iconos cuando se reproduce un archivo de mostrar el menú...
  • Página 106: Uso De Marcador

    FUNCIONAMIENTO DE REPRODUCCIÓN AVANZADO ■ Uso de Marcador 2 Pulse ENTER para programar el orden de VIDEO reproducción. Le permite establecer un Marcador en un punto Para CD, pulse 5/a para seleccionar una pista especificado del vídeo. Después de establecer el deseada y, a continuación, pulse ENTER.
  • Página 107: Disfrute De Bonusview Y Bd-Live

    (lectura/escritura) los datos. Vídeo principal Vídeo secundario Notas – Yamaha no puede garantizar que todas las marcas de dispositivos de memoria USB funcionen con este reproductor. – No utilice un cable de extensión USB cuando conecte un dispositivo de memoria USB al terminal USB/BD STORAGE del reproductor.
  • Página 108: Ajustes

    AJUSTES MENÚ SETUP El Menú SETUP permite realizar diversos ajustes y configuraciones audiovisuales en las funciones utilizando el mando a distancia. Menú/Submenú Elemento Función Página Sistema Protector de pantalla Activa/desactiva el protector de pantalla. Reproducción Ajusta el reproductor para que inicie automáticamente la Automática Disco reproducción del disco.
  • Página 109: Ejemplo De Funcionamiento Del Menú Setup

    MENÚ SETUP Menú/Submenú Elemento Función Página Salida de COAXIAL/ Permite seleccionar el modo de salida de la toma COAXIAL/ audio OPTICAL terminal OPTICAL entre Bitstream/PCM/Recodificar/ Desactivar. HDMI Permite seleccionar el modo de salida del terminal HDMI Configuración de entre Bitstream/PCM/Recodificar/Desactivar. audio Downsampling Permite seleccionar la frecuencia de submuestreo de la señal...
  • Página 110: Configuración General

    MENÚ SETUP ■ Configuración General 3. Seleccione un elemento del menú. Los ajustes predeterminados están marcados con “ ”. Pulse 5/a para seleccionar Control Paterno, a Sistema continuación pulse ENTER o 3. Protector de pantalla Puede definir el protector de pantalla en activado o desactivado.
  • Página 111 MENÚ SETUP Disco de actualizacion automática Marca de Angulo Puede activar o desactivar la Disco de actualizacion Puede ajustar la visualización de Marca de Angulo ( automática. Cuando se activa, el reproductor actualizará el cuando se reproducen BD/DVD con ángulos múltiples. software después de cargar el disco que contiene el Activar , Desactivar...
  • Página 112: Configuración De Pantalla

    MENÚ SETUP Información Selecciónelo cuando conecte el reproductor a un Panorámico televisor con pantalla 4:3. Cuando se reproduce Puede mostrar la pantalla de información de red. En esta vídeo con una relación de aspecto 16:9, el vídeo se pantalla puede ver información de Interfaz (Ethernet), muestra como aparece en la ilustración.
  • Página 113: Ajuste De Altavoz

    MENÚ SETUP HDMI Deep Color Permite la salida de PCM de 2 canales. Si su televisor y/o receptor de A/V es compatible con Recodificar Permite la salida de Bitstream con audio secundario. La salida de la señal de audio se realiza como señal Deep Color (pág.
  • Página 114: Formatos De Salida De Audio

    MENÚ SETUP ■ Formatos de salida de audio HDMI COAXIAL/OPTICAL Formato de origen Bitstream Recodificar Bitstream Recodificar 2 canales PCM 2 canales PCM 2 canales PCM 5.1 canales PCM 5.1 canales PCM 2 canales PCM 7.1 canales PCM 7.1 canales PCM 2 canales PCM Dolby Digital Dolby Digital...
  • Página 115 MENÚ SETUP Si Sistema de TV se define en PAL Resolución Auto 480i/576i 480p/576p 720p 1080i 1080p HDMI – – – – – Activar Desactivar 1080p 24Hz Reproducción 1080p 24 Hz de BD HDMI Máx. 576i 576p 720p 50 Hz 1080i 50 Hz 1080p 50 Hz otros...
  • Página 116: Actualización De Software

    Disco/ software más actual. Almacenamiento USB/Red. Para comprobar la disponibilidad de una actualización de software, visite http://download.yamaha.com/downloads/service/top/ ?site=europe.yamaha.com&language=en Consejo – Si la opción Disco de actualizacion automática (pág. 27) está activada, la actualización de software se inicia automáticamente después de cargar el disco...
  • Página 117: Información Adicional

    Consulte la tabla inferior cuando el equipo no funcione correctamente. Si el problema que usted tiene no aparece en la lista inferior o las instrucciones no le sirven de ayuda, apague este reproductor, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con un centro de servicio o concesionario Yamaha autorizado. ■ Alimentación...
  • Página 118: Sonido

    RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS El vídeo de ancho horizontal aparece – Cambie la relación de aspecto del televisor. (pág. 28) estirado verticalmente, o aparecen bandas negras en las partes superior e inferior de la pantalla. O el vídeo 4:3 aparece estirado horizontalmente. Aparece ruido cuadrado (mosaicos) en –...
  • Página 119: Mensajes En Pantalla

    ■ Mensajes en pantalla – Los mensajes siguientes aparecerán en la pantalla del televisor si el disco que intenta reproducir no es apropiado o la operación no es correcta. Mensaje de error Causas posibles y soluciones Not Support This File! –...
  • Página 120: Especificaciones

    ESPECIFICACIONES Sonido PCM lineal Un sistema de sonido digital desarrollado por DTS. Inc. PCM lineal es un formato de grabación de señales para su uso en salas de cine. utilizado para CD de audio y en algunos discos DVD y DTS-HD High Resolution Audio Blu-ray.
  • Página 121: Propiedad Intelectual

    ESPECIFICACIONES ■ Propiedad intelectual – DLNA y DLNA CERTIFIED son marcas comerciales y/o marcas de servicio de Digital Living – El material audio-visual puede consistir de productos Network Alliance. con propiedad intelectual que no se deben grabar sin la autorización del poseedor de dicha propiedad intelectual.
  • Página 123 LE LOGICIEL DE POLICES EST FOURNI « EN L’ÉTAT », SANS AUCUNE Caractéristiques du LASER: GARANTIE D’AUCUNE SORTE, QU’ELLE SOIT EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS MAIS SANS Y ÊTRE LIMITÉ, LES GARANTIES DE Produit LASER de Classe 1 COMMERCIALISATION, D’ADAPTATION A UN USAGE PARTICULIER ET DE Longueur d’onde: 790 nm (pour les CD)/655 nm (pour les RESPECT DES DROITS D’AUTEUR, DE BREVET, DE MARQUE COMMERCIALE OU DE TOUT AUTRE DROIT.

Tabla de contenido