Este aparato utiliza rayos láser. Debido a la posibilidad de aparato y/o lesiones a las personas. Yamaha no se hará que se produzcan daños en los ojos, la extracción de la responsable de ningún daño debido al uso de este aparato con...
Página 59
Índice Configuración de audio..........40 1. Introducción Sistema de Información ..........40 Vídeo/audio, formatos de salida ..... 41 Qué puede hacer con este reproductor ... 2 Vídeo, formatos de salida..........41 Amplia variedad de discos y formatos de archivo Audio, formatos de salida ..........42 admitidos..............
INTRODUCCIÓN Qué puede hacer con este reproductor Diversos discos Contenido de transferencia de red Red inalámbrica Contenido USB (compatible con WPS) Contenido PC/NAS (DLNA) Contenido de Contenido de teléfonos inteligentes dispositivos móviles (Miracast) (Wi-Fi Direct) ■ Amplia variedad de discos y formatos de archivo admitidos –...
Información sobre discos y archivos ■ Tipos de discos/archivos que Notas pueden utilizarse con este – No se garantiza la reproducción de los archivos reproductor incluidos en la tabla anterior en función del método – En este reproductor se pueden reproducir discos de utilizado para la creación del archivo o del códec 12 cm y 8 cm.
Información sobre discos y archivos Información sobre la gestión de la región Acerca de Super Audio CD (SA-CD) Destino BD-Video DVD-Video – Formato de audio basado en los estándares de CD Australia Código de región Número de región actuales, pero con un mayor volumen de “B”...
– Solicite la limpieza de la lente en el centro de Aviso sobre Cinavia atención al cliente aprobado por Yamaha más Este producto utiliza la tecnología Cinavia para limitar el cercano. uso de copias no autorizadas de algunas películas y vídeos comerciales y de sus bandas sonoras.
Controles y funciones ■ Panel delantero CD MODE PURE DIRECT SA-CD 1 p (Encendido/en espera) (Búsqueda hacia atrás/Salto hacia Pone en marcha el reproductor/activa el modo en atrás) espera. Pulse para saltar hacia atrás y mantenga pulsado para Mantenga pulsado p en el panel delantero durante más buscar hacia atrás.
Controles y funciones ■ Panel trasero AC IN DIGITAL OUT COAXIAL NETWORK AUDIO OUT OPTICAL HDMI 1 AUDIO OUT (L/R) (pág. 14) 4 USB (pág. 17) 2 HDMI (pág. 12) 5 NETWORK (pág. 15) 3 DIGITAL OUT (COAXIAL/OPTICAL) (pág. 14) 6 AC IN (pág.
Controles y funciones ■ Mando a distancia 1 Transmisor de señales de infrarrojos: Emite señales de infrarrojos. Oriente esta ventana al sensor del mando a distancia (pág. 11). Nota 2 p: Enciende este reproductor o lo pone en modo de –...
Página 67
Controles y funciones F Botones de control K PROGRAM : Establece el orden de VIDEO MUSIC PHOTO reproducción (pág. 30). Puede configurar hasta 15 pistas (para discos de audio) o títulos/capítulos (DVD- : Detiene la reproducción. Video). : Pone la reproducción en pausa. : Reproduce el contenido.
Página 68
Controles y funciones V REPEAT VIDEO MUSIC PHOTO : Permite cambiar el modo de repetición. El modo de repetición mostrado a continuación cambiará cada vez que se pulse el botón. : Repite el título que se está reproduciendo. GREEN YELLOW BLUE : Repite el capítulo que se está...
Instalación de las pilas en el mando a Función ID distancia Si se utilizan varios productos Yamaha, es posible que el mando a distancia funcione en otro producto Yamaha o bien que otro mando a distancia funcione en este reproductor. En tal caso, cambie el ID del mando a distancia para evitar un funcionamiento no deseado.
CONEXIONES Conexiones de vídeo/audio Realice las conexiones de los cables de vídeo/audio correspondientes en el equipo que desee usar. Consejos – Consulte la página 41 para obtener información sobre los formatos de salida de vídeo/audio. – Prepare los cables de venta en el mercado necesarios para las conexiones. El tipo y el número de cables que necesita varían en función del equipo que se va a conectar.
Conexiones de vídeo/audio ■ Conexión con un televisor a ■ Conexión directa con un televisor través de un receptor de A/V Conecte este reproductor al televisor con un cable HDMI. Conecte este reproductor al receptor de A/V y el receptor de A/V al televisor con cables HDMI.
Conexiones de vídeo/audio ■ Conexión con un televisor y un equipo de audio Conecte este reproductor al televisor con un cable HDMI, y este reproductor al equipo de audio con un cable de audio (cable óptico digital, coaxial digital o de clavijas estéreo). ¡Precaución! No conecte el cable de alimentación del reproductor hasta haber realizado todas las conexiones.
Conexión de red Si conecta este reproductor a la red (inalámbrica o con cable), puede utilizar las funciones siguientes. – Reproducción de contenido de un servidor DLNA (PC o NAS) (pág. 20) – Reproducción de distintos contenidos del servicio de red (pág. 22) –...
Conexión de red ■ Configuración de servidor DLNA Mediante el uso de DLNA, puede compartir contenido multimedia (como vídeos, música y fotos) almacenado en su servidor DLNA (PC o NAS) conectado a su red, y disfrutar de ese contenido con el reproductor. Además, puede utilizar su dispositivo móvil (como un teléfono inteligente y una tableta) como un controlador inalámbrico para controlar este reproductor a través de la red.
USB (pág. 20). Notas – Yamaha no puede garantizar que los dispositivos de memoria USB de todas las marcas funcionen con este reproductor. – Conecte un dispositivo de memoria USB a uno de los conectores USB (delantero/trasero) de este reproductor cuando utilice la función BD-Live (pág.
Conexión del cable de alimentación Después de realizar todas las conexiones, enchufe el cable de alimentación suministrado a la toma AC IN de la parte trasera del reproductor. A continuación enchúfelo en una toma de CA. AC IN A la toma de CA...
REPRODUCCIÓN Ajustes iniciales ■ Configuración con la 3 Pulse 2/3 para seleccionar Sí y, a continuación, pulse ENTER. Configuración Sencilla La Configuración Sencilla le permite definir fácilmente el idioma, la resolución y la relación de aspecto de la pantalla. La pantalla de la Configuración Sencilla aparece la primera vez que enciende este reproductor después de comprarlo.
Reproducción de vídeo/música/fotos ■ Reproducción de discos Botones del mando a Función distancia disponibles en el mercado Muestra la pantalla del menú Puede reproducir discos Blu-ray, DVD y CD de venta en emergente del disco Blu-ray o la el mercado. POP-UP/MENU pantalla del menú...
Reproducción de vídeo/música/fotos 2 Pulse HOME. Se muestra la pantalla del menú HOME. Botones del mando a distancia utilizados para la reproducción de archivos Botones del mando a Función distancia Detiene la reproducción. Pone la reproducción en pausa. Inicia la reproducción. Saltan 10 segundos hacia atrás o 30 segundos hacia delante.
“autopict” en el directorio raíz del dispositivo de proporcionarse en cualquier momento sin previo memoria USB y ponga archivos de fotos dentro de la aviso, y Yamaha no asume ninguna responsabilidad carpeta. Cuando el dispositivo de memoria USB esté en este sentido.
Página 81
Acerca de VUDU™ VUDU es un servicio de transferencia de películas por Internet que permite alquilar o comprar películas o programas de televisión, tanto en definición estándar como en alta definición, sin necesidad de suscribirse. Más información en www.vudu.com Nota –...
Uso del sonido de alta calidad El modo de CD y el modo Pure Direct le permiten disfrutar de sonido con mejor calidad. El modo de CD le permite reproducir discos CD de música o discos SA-CD con fidelidad y sonido de alta calidad. El modo Pure Direct le permite disfrutar de sonido de alta fidelidad puro a partir de cualquier fuente.
Uso de la reproducción DLNA de contenidos de dispositivos móviles a través de Wi-Fi Direct Mediante la función Wi-Fi Direct puede conectar un 4 Realice la siguiente operación para hacer una conexión dispositivo móvil directamente a este reproductor Wi-Fi Direct. utilizando un router inalámbrico y disfrutar de la Si su dispositivo es compatible con Wi-Fi Direct: reproducción DLNA de contenidos de dispositivos...
Uso de imágenes y vídeos de teléfonos inteligentes en la pantalla del televisor (Miracast™) Mediante la función Miracast puede ver la imágenes que aparecen en la pantalla de su dispositivo compatible con Miracast (como, por ejemplo, un teléfono inteligente) también en la pantalla del televisor. Notas –...
– Puede controlar funciones básicas de este reproductor como la reproducción, la pausa, el salto, el encendido y la navegación de los cursores. – La aplicación “AV CONTROLLER” está disponible en distintos idiomas. – Para obtener más información sobre “AV CONTROLLER”, visite el sitio web de Yamaha.
Funciones avanzadas de reproducción En este capítulo se explica la reproducción de discos Blu-ray Disc, DVD, SA-CD y CD de venta en el mercado, – Normal así como de discos DVD-RW/R grabados. – Shuffle CH (capítulo) – Shuffle TT (título) Nota –...
Funciones avanzadas de reproducción ■ Menú de estado MUSIC Muestra varios ajustes, cómo los subtítulos, el ángulo y el Ejemplo: Iconos cuando se reproduce un archivo de número de título/capítulo/pista reproducido. Para mostrar música el menú de estado, pulse STATUS. El menú de estado consta de los siguientes menús.
Funciones avanzadas de reproducción ■ Programación de la ■ Uso de la búsqueda reproducción VIDEO MUSIC PHOTO Esta opción le permite programar el orden de Esta opción le permite ir a un punto específico durante la reproducción de las pistas de un disco de audio o de los reproducción.
Notas Vídeo principal Vídeo secundario – Yamaha no puede garantizar que los dispositivos de memoria USB de todas las marcas funcionen con este reproductor. – No utilice un cable de extensión USB cuando conecte un dispositivo de memoria USB al conector USB del reproductor.
AJUSTES Menú SETUP El menú SETUP permite realizar diversos ajustes y configuraciones audiovisuales en las funciones utilizando el mando a distancia. Menú/submenú Opción Función Página Sistema Standby Automático Activa o desactiva la función de ahorro de energía. Control HDMI Configura el reproductor para que reciba la señal de control desde el mando a distancia de su televisor/receptor de A/V.
Página 91
Menú SETUP Menú/submenú Opción Función Página Salida 3D Selecciona vídeos en 3D o 2D. Pantalla de TV Ajusta la relación de aspecto de la pantalla del televisor conectado y ajusta la salida de vídeo. Escalado ascendente Activa/desactiva el escalado ascendente 4K para salida de Configuración de vídeo HDMI.
Menú SETUP ■ Ejemplo de funcionamiento del 3. Seleccione una opción del menú. menú SETUP Pulse 5/a para seleccionar Reproducción Debe acceder a la pantalla del menú SETUP para realizar Automática Disco y, a continuación, ENTER o ajustes en el reproductor. A continuación se explican las cursor 3.
Menú SETUP ■ Configuración General – Cada función se puede configurar de forma independiente para que se active o desactive según el televisor. – Consulte los detalles relacionados con la configuración en los manuales de funcionamiento que se proporcionan con el televisor y/o el Los ajustes predeterminados están marcados con “...
Página 94
Menú SETUP VUDU Idioma Puede desactivar el servicio de VUDU (pág. 23) en este reproductor. Puede seleccionar el idioma de pantalla, es decir, del Seguridad menú o los mensajes mostrados en pantalla como, por Cambiar Contraseña ejemplo, el menú SETUP. Puede definir la contraseña para cambiar el nivel de English, Français, Español, Deutsch, Italiano, Svenska, Control Paterno y el Código de país.
Página 95
Menú SETUP Configuración Proxy Puede definir Configuración Proxy. Ajuste la opción en Desactivar para un uso normal. Seleccione Permitir para Configuración de conexión definir la configuración del proxy. Permite seleccionar un método de conexión de red. Desactiva el servidor proxy. Seleccione esta opción Desactivar Cableado* Se conecta a la red mediante Ethernet.
Menú SETUP ■ Configuración de pantalla Escalado ascendente 4K Activa/desactiva el escalado ascendente 4K para salida de vídeo HDMI. Si se activa, puede ajustar “Resolución HDMI” en “4K”. Activar*, Desactivar. Los ajustes predeterminados están marcados con “ ”. Resolución HDMI Puede seleccionar la resolución de salida de vídeo HDMI.
Menú SETUP Hora Nota Puede ajustar el tiempo (minutos) que ha de transcurrir para que se active el protector de pantalla. Si no realiza – Esta función solo está disponible en televisores que ninguna operación con este reproductor durante el tiempo admitan dicha función.
Menú SETUP ■ Configuración de audio Puede activar o desactivar el valor de DRC (Compresión de gama dinámica) (pág. 48) o definirlo en Auto. Al seleccionar Auto, DRC se activa automáticamente en una fuente con información de DRC en formato Dolby TrueHD. DRC hace que los sonidos fuertes como los sonidos Los ajustes predeterminados están marcados con “...
Vídeo/audio, formatos de salida ■ Vídeo, formatos de salida Si Sistema de TV se define en NTSC Resolución HDMI (pág. 38) Índice Disco Auto 4K (*3) 1080p 1080i 720p 480p/576p 480i/576i Original BD-Video 1080p 24 Hz/ 4K (2160p) con contenido 1080p 24 Hz 1080i 60 Hz 720p 60 Hz...
Se recomienda actualizar periódicamente el software de este reproductor a la versión más reciente. Para comprobar la disponibilidad de una actualización de software, visite http://download.yamaha.com/ Nota – No extraiga el dispositivo de memoria USB, no ponga el reproductor en modo de espera ni desenchufe el cable de alimentación o el cable de red mientras se lleva a cabo la actualización de software.
Consulte la tabla que aparece a continuación cuando el reproductor no funcione correctamente. Si el problema que tiene no aparece en la lista siguiente o las instrucciones no le sirven de ayuda, apague este reproductor, desenchufe el cable de alimentación y póngase en contacto con el centro de servicio o concesionario Yamaha autorizado más cercano. ■ Alimentación...
Resolución de problemas ■ Imagen Problema Posibles causas y soluciones No hay imagen. – Asegúrese de que los cables están correctamente conectados (pág. 12). – Asegúrese de que el televisor o receptor de A/V conectado está ajustado a la entrada correcta.
Resolución de problemas ■ Red Problema Posibles causas y soluciones No se puede conectar a Internet. – Cuando se conecte a Internet seleccionando Cableado en Configuración de conexión, conecte el cable de red correctamente (pág. 37). – Encienda el equipo conectado como, por ejemplo, un módem o router de banda ancha. –...
Resolución de problemas ■ Mensajes en pantalla – Los mensajes siguientes aparecerán en la pantalla del televisor si el disco que intenta reproducir no es apropiado o la operación no es correcta. Mensaje de error Posibles causas y soluciones Fichero no compatible –...
Glosario AVCHD Deep Color AVCHD es un nuevo formato (estándar) para cámaras Deep Color hace referencia al uso de varias de vídeo de alta definición que se puede utilizar para profundidades de color en pantallas, a partir de grabar y reproducir imágenes de alta resolución HD. profundidades de 24 bits en versiones anteriores de la BD-Live™...
Página 107
Glosario DTS-HD Master Audio Dirección Mac DTS-HD Master Audio es una tecnología de La dirección Mac es un valor único asignado a un compresión de audio sin pérdidas desarrollada para el dispositivo de red para su identificación. formato de disco óptico de alta definición de la próxima Panorámico (PS 4:3) Un tamaño de pantalla que recorta los lados de la generación.
“x.v.Color” y el logotipo de “x.v.Color” son marcas web de Yamaha. comerciales de Sony Corporation. “AVCHD” y el logotipo de “AVCHD” son marcas comerciales de Panasonic Corporation y Sony Corporation.
Página 109
Especificaciones Java es una marca comercial registrada de Oracle y/o sus filiales. DLNA™ y DLNA CERTIFIED™ son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de Digital Living Network Alliance. Todos los derechos reservados. Se prohíbe terminantemente el uso no autorizado. El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de certificación de Wi-Fi Alliance.
ADDITIONAL INFORMATION Índice ■ ■ Numerics Pista/Archivo, menú en pantalla ..28 POP UP/MENU, mando a distancia ..9 2ND AUDIO, mando a distancia ... 9 DLNA ...........16 Post-procesamiento, menú SETUP ..40 Downsampling, menú SETUP .....40 ■ Procesamiento de Video, DRC, menú...
CAUTION The laser component in this product is capable of Use of controls or adjustments or performance of emitting radiation exceeding the limit for Class 1. procedures other than those specified herein may result LASER Specification: in hazardous radiation exposure. Class 1 LASER Product Wave length: 790 nm (CDs)/658 nm (DVDs)/405 nm PRECAUCIÓN...