Nogueira Express-5040 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para Express-5040:
Tabla de contenido

Enlaces rápidos

Manual de Instrucciones
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Nogueira Express-5040

  • Página 1 Manual de Instrucciones...
  • Página 2: Índice Introducción

    Esta información será muy importante para la identificación de su máquina. Nogueira S/A adopta la política de mejoría continua de sus productos, reservándose el derecho de modificarlos, independientemente de aviso o comunicación, sin que incurra en obligaciones o responsabilidades de cualquier especie.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Introducción ..................01 Precauciones de Seguridad............03 a 05 Presentación..................06 Conociendo la EXPRESS-5040 ............07 a 09 Qué acompaña la máquina..............09 SECCIÓN A - Acoplamiento al tractor Potencia necesaria / Acoplamiento............11 Posición de trabajo................
  • Página 4: Precauciones De Seguridad

    Acuérdese que la preservación de la salud y de la integridad física de las personas debe estar siempre en primer lugar. En caso de dudas, consulte su revendedor Nogueira o nuestro departamento de Asistencia Técnica. En este manual, y en los adhesivos fijados en la máquina, se encuentran avisos de “CUIDADO”,...
  • Página 5: Recomendaciones De Seguridad

    Observe las instrucciones de este manual, en caso de dudas, consulte nuestro departamento de Asistencia Técnica o su Revendedor Nogueira. No permita la presencia de personas en el área de alimentación de la máquina (próxima al recogedor) durante la operación.
  • Página 6 Mantenha todos os adesivos em seus lugares, em bom estado de conservação e fácil leitura. Substitua adesivos ilegíveis. Observe e respeite as normas de segurança. A falta de atenção durante a operação poderá resultar em acidentes graves. EXPRESS-5040...
  • Página 7: Presentación

    Observe atentamente las instrucciones de este manual y, en caso de dudas, consulte nuestro departamento de Asistencia Técnica o su Revendedor Nogueira. FUNCIONAMIENTO RECOGIMIENTO: Resortes retratables recogen y conducen el material del surco hacia la alimentadora.
  • Página 8 CONOCIENDO LA EXPRESS-5040 fig. 1 fig. 2 fig. 3 Dispositivo de reglaje de la altura del recogedor Volante Cabezal de enganche al tractor Cardán (toma de fuerza) Gato Cable de destrabamiento del cabezal Resortes Recogedores Rueda Copiadora del Recogedor Rueda (lado derecho)
  • Página 9: Conociendo La Express-5040

    CONOCIENDO LA EXPRESS-5040 fig. 4 fig. 5 fig. 5a Canal de Salida de los Fardos Cámara de Prensado Compartimiento de los Hilos Anudadores Manivelas de Compactación del Fardo Regulador de Longitud del Fardo Soporte de las Agujas Traba del Anudador...
  • Página 10: Qué Acompaña La Máquina

    Tensor de la lengüeta Agarrador del bramante QUÉ ACOMPAÑA LA ENFARDADORA La EXPRESS-5040 sale de la fábrica con dos rodillos de hilos. Se encuentra adentro del compartimiento trasero un embalaje plástico conteniendo: • Tornillo fusible de las agujas: 4 piezas.
  • Página 11 SECCIÓN A ACOPLAMIENTO Manual de Instrucciones...
  • Página 12: Tractor Requerido

    C y reposicionando el enganche para un taladrado inferior. Después del acoplamiento certifíquese que el pasador A está bien trabado. Nunca opere o transporte la máquina sin colocar el contrapasador B. ATENÇÃO EXPRESS-5040...
  • Página 13: Posición De Trabajo

    POSICIÓN DE TRABAJO La EXPRESS sale de la fábrica con el cabezal en la posición de transporte, antes de iniciar el enfardamiento es necesario ponerlo en la posición de trabajo, según lo descrito en las instrucciones a continuación. fig. 10 fig.
  • Página 14: Colocando El Cardán

    Los pedazos cortados de las partes maciza y tubular del cardán deben tener la misma extensión. El revendedor NOGUEIRA tiene la responsabilidad exclusiva de ejecutar la preparación del cardán y el primer accionamiento de la máquina. EXPRESS-5040...
  • Página 15: Preparación Y Operación

    SECCIÓN B PREPARACIÓN Y OPERACIÓN Manual de Instrucciones...
  • Página 16: Destrabando El Anudador

    DESTRABADO TRABADO fig. 19 fig. 20 PARA DESTRABAR EL ANUDADOR: fig. 22 fig. 21 2. Mueva la traba hacia el lado 1. Levante a traba. izquierdo, p a s a n d o p o r l a hendidura. EXPRESS-5040...
  • Página 17: Contador De Fardos

    PONIENDO EN CERO EL CONTADOR DE FARDOS El contador indica la cantidad de fardos producidos. P ara ponerlo en cero, simplemente gire el botón hasta que logre obtener la indicación “00000”, observe la figura 23 abajo. NOTA: Se puede poner en cero el contador a cualquier momento, según convenga.
  • Página 18 2 cm. en las dos manivelas, conforme muestra la figura 24a. Deje que salga los dos primeros fardos y observe la compactación, ajustándola de acuerdo con la necesidad DISMINUYE DISMINUYE AUMENTA AUMENTA fig. 24 fig. 24a EXPRESS-5040...
  • Página 19: Regulando La Longitud Del Fardo

    REGULANDO LA LONGITUD DEL FARDO La EXPRESS produce fardos de longitud variable, de 50 cm. hasta 1,20 m. Para ajustar la longitud, simplemente gire la manopla como está indicado en la figura 25 abajo. NOTA: Este reglaje varía de acuerdo con las condiciones de operación, el tipo de producto, etc., debiendo, por lo tanto, ser definido a través de testes prácticos.
  • Página 20: Altura De Recogimiento

    3- Coloque la traba en el soporte (vea la fig. 29). 4- Observe la distancia que los resortes pasan del suelo. Si necesario, cambie la posición del tornillo limitador A para uno de los orificios arriba o abajo. fig. 28 fig. 29 fig. 30 EXPRESS-5040...
  • Página 21: Regulando La Altura De La Rueda Del Recogedor

    Al quitar la traba, el recogedor se suelta y baja bruscamente, debido al peso CUIDADO REGULANDO LA ALTURA DE LA RUEDA DEL RECOGEDOR: La función de esta rueda es permitir que el recogedor acompañe las ondulaciones cuando la Enfardadora trabaje en terrenos irregulares Después del reglaje de la altura de recogimiento, visto en la página anterior, se debe regular la altura de la rueda, procediendo de la siguiente manera: Remueva las cuatro tuercas y las arandelas B.
  • Página 22: Colocando Los Rodillos De Los Hilos

    Para ello, es importante no dejar que los cuatro rodillos terminen. Hay que estar atento e ir suministrando, siempre cuando terminan dos rodillos. Al colocar los dos nuevos rodillos, acuérdese de juntar las puntas, conforme las instrucciones de la página a seguir. EXPRESS-5040...
  • Página 23: Como Unir Las Puntas De Los Hilos (Henequén)

    COMO UNIR LAS PUNTAS DE LOS HILOS (HENEQUÉN): Ésta es una operación muy importante, pues un nudo mal hecho podrá damnificar las agujas. El procedimiento es sencillo, conforme describimos a seguir: fig. 36 fig. 35 Deshilar las puntas de los hilos. Entrelazar las puntas.
  • Página 24: Como Unir Las Puntas De Los Hilos (Hilo Plástico)

    COMO UNIR LAS PUNTAS DE LOS HILOS (HILO PLÁSTICO): fig. 41 fig. 42 Hacer un nudo sencillo. Entrelazar las puntas. fig. 44 fig. 43 Cortar las puntas con una tijera. Apretar bien el nudo. EXPRESS-5040...
  • Página 25: Colocación De Los Hilos

    COLOCACIÓN DE LOS HILOS Desconecte la toma de fuerza y el motor del tractor. Observe si las agujas están bajadas. En caso necesario, gire manualmente el volante en el sentido de la flecha existente en el mismo, hasta que las agujas bajen por completo.
  • Página 26: Calzador

    En este caso, suelte la tuerca del stop A y reposiciónelo. Cuanto más hacia arriba el stop A es posicionado, mayor será la presión del calzador sobre el producto y viceversa. CALZADOR fig. 50 EXPRESS-5040...
  • Página 27: Enfardando

    ENFARDANDO ESTADO IDEAL: La planta llega al estado de heno cuando presenta humedad inferior a los 20% - lo ideal está entre el 15% y el 18%. En este estado, el material debe ser recogido del campo lo más pronto posible, evitando la pérdida de la calidad del heno, causada por el secado excesivo o por las lluvias imprevistas.
  • Página 28: Operación

    Para apagar la máquina, se recomienda proceder de la siguiente manera: • Dejarla funcionando vacía por algunos instantes, hasta que la mesa esté completamente sin material. • Lentamente, reducir la aceleración del motor hasta lograr la marcha lenta. • Desconectar la toma de fuerza. EXPRESS-5040...
  • Página 29: Pistas Generales

    No desconecte la Enfardadora mientras esté enfardando. Espere hasta que esté completamente vacía para desconectarla. Solamente abandone el tractor después de desconectar la toma de fuerza, el motor, accionar el freno de mano y quitar CUIDADO la llave de contacto. Estacione la Enfardadora en un sitio plano y bloquee las ruedas.
  • Página 30: Mantenimiento Y Lubricación

    SECCIÓN C MANTENIMIENTO Y LUBRICACIÓN EXPRESS-5040...
  • Página 31: Tabla De Mantenimiento Periódico

    TABLA DE MANTENIMIENTO PERIÓDICO ITEM INTERVALO OBS. DE SERVICIO Tornillos y tuercas de fijación g e n e r a l Después iniciales. Después Cajas de transmisión iniciales. Tubo del cardán Cada 50 horas Biela del Pistón Rueda (lado salida del fardo) Rueda del Recogedor Accionador de las Agujas Crucetas del cardán...
  • Página 32: Mantenimiento

    Su Revendedor autorizado Nogueira dispone de una completa línea de piezas de repuesto. Solamente las piezas originales son hechas con materias primas seleccionadas, según rígido proceso de fabricación y cuidadosa inspección. Use solamente piezas genuinas Nogueira, pues es su garantía de alta calidad, durabilidad y perfecto funcionamiento. REAPRIETO GENERAL Después de las primeras 25 horas de trabajo se recomienda proceder un...
  • Página 33: Afilando Y Regulando Las Cuchillas

    AFILANDO Y REGULANDO LAS CUCHILLAS Para proporcionar un corte limpio y eficiente, las cuchillas deben estar afiladas y reguladas. Se recomienda una verificación cada 15.000 fardos aproximadamente. Cuando necesario, proceder el afilamiento, conforme descrito abajo. Las cuchillas poseen un corte agudo. Cuidado para no herirse al manosearla.
  • Página 34: Dispositivo De Seguridad Del Volante

    5. Abra la tapa de acceso D y ponga un nuevo tornillo fusible con su respectiva tuerca. Antes de empezar nuevamente la operación, verifique y elimine la causa de la quiebra del tornillo. Observe si no hay objetos extraños adentro de la cámara de enfardamiento. fig. 55 TORNILLO FUSÍBLE fig. 56 fig. 57 EXPRESS-5040...
  • Página 35: Tornillo De Seguridad De Las Agujas

    Utilice solamente los fusibles originales Nogueira. En caso de quiebra, observe si los surcos no están muy densos o arriba del tamaño recomendado, sobrecargando la máquina. En este caso, disminuya la velocidad de desplazamiento del tractor. La IMPORTANTE compactación excesiva de los fardos también puede provocar la quiebra del fusible.
  • Página 36: Tornillo De Seguridad Del Recogedor (A)

    Para la garantía de seguridad y el perfecto funcionamiento del dispositivo, utilice solamente los pasadores originales Nogueira. Observe si las agujas están en perfecto estado. Sustitúyalas caso estén damnificadas. Durante el reglaje, cuidado para que no se cambie la posición de la tuerca F, IMPORTANTE pues esto comprometerá...
  • Página 37: Regulando El Pistón De Prensado

    Para garantizar el funcionamiento perfecto y seguro del dispositivo, utilice solamente tornillo fusible original Nogueira. IMPORTANTE REGULANDO EL PISTÓN DE PRENSADO El pistón compactador se desplaza adentro de la cámara de prensado guiado por rollos pequeños y reglas laterales. Es a través de uno de estos rollos pequeños y de estas reglas que se hace el reglaje, eliminando...
  • Página 38: Para Regular La Holgura Lateral Del Pistón

    Después IMPORTANTE del reglaje, gire manualmente el volante y observe si el pistón desplaza libremente. Después del reglaje del pistón es necesario reajustar las cuchillas (ver la página 32). EXPRESS-5040...
  • Página 39: Verificando El Sincronismo

    SINCRONIZANDO LOS BRAZOS ALIMENTADORES El movimiento de los brazos alimentadores es sincronizado, mientras el primero junta, el otro transporta el material hacia adentro de la cámara de prensado. Para que la alimentación sea uniforme y no ocurra la colisión de los brazos, el sincronismo entre ellos debe ser perfecto.
  • Página 40 9. Mueva el piñón E hasta que enganche en el engranaje L. 10. Reponga el tornillo del piñón E. 11. Quite el calce de los brazos. 12. Monte nuevamente el separador C y ponga los rodillos de hilos. 13. Cierre las tapas A y B. EXPRESS-5040...
  • Página 41: Sincronizando Brazo Alimentador / Pistón

    SINCRONIZANDO BRAZO ALIMENTADOR / PISTÓN Toda vez que el pistón se mueve y libera la boca de entrada de la cámara de prensado, el brazo juntador conduce material, a través de la boca, hacia dentro de la cámara. Esta operación es muy rápida, ocurre 100 veces por minuto, y requiere un perfecto sincronismo entre el brazo y el pistón, para que no ocurra la colisión de ambos.
  • Página 42 Para que ese movimiento sea realizado sin que ocurra colisión, el pistón y las agujas deben trabajar en perfecto sincronismo. VERIFICANDO EL SINCRONISMO: figura lado muestra posicionamiento de las agujas en relación pistón. Cuando correctamente sincronizados, l as medidas A y B deben ser: 20 mm. fig. 79 EXPRESS-5040...
  • Página 43: Sincronizando Las Agujas Y El Pistón

    SINCRONIZANDO LAS AGUJAS Y EL PISTÓN: Con la toma de fuerza y el motor del tractor desconectados: 1. Suelte la traba de seguridad del anudador (en caso de dudas, consulte el ítem “DESTRABANDO EL ANUDADOR”, en la página 16). 2. Gire manualmente la rueda estrella F, hasta que el brazo G desplace hacia adelante, liberando el mecanismo del anudador.
  • Página 44: Cardán Con Embrague

    Al observar que el embrague está accionando con facilidad, hay que apretar los resortes M, aplicando igual compresión en todas. NOTAS: No lubrique las partes del embrague. Sustituya los discos cuando presenten un desgaste acentuado y/o quiebra. Torque del cardán con embrague: 70 Kgf fig. 83a EXPRESS-5040...
  • Página 45: Corrigiendo El Formato Del Fardo

    CORRIGIENDO EL FORMATO DEL FARDO Los fardos disformes son producidos cuando la alimentación de la cámara de prensado es hecha de forma irregular (mayor cantidad de material de un lado o del otro). Cambiando la posición del pasador A, cambia la penetración de la horquilla juntadora, adentro del canal de prensado, posibilitando de esta forma, aumentar o disminuir el volumen de material en un lado o en el otro lado del fardo.
  • Página 46: Regulando Las Agujas

    CUIDADO VERIFICANDO EL REGLAJE DE LAS AGUJAS Con la toma de fuerza del tractor desconectada: 1. Suelte la traba de seguridad del anudador (en caso de dudas, consulte la página 15). EXPRESS-5040...
  • Página 47 Gire manualmente la rueda estrella , hasta que el brazo desplace hacia adelante, liberando el mecanismo del anudador (fig. 93). fig. 92 fig. 93 Gire la rueda estrella F en el sentido de la flecha, para disparar anudador. 1. Abra la tapa lateral L (fig. 92) 2.
  • Página 48: Ajustando Las Agujas

    Con la toma de fuerza del tractor desconectada: 1. Afloje el tornillo E. para AUMENTAR la distancia A: Suelte el tornillo C y apriete el tornillo D. para DISMINUIR la distancia A: Suelte el tornillo D y apriete el tornillo C. fig. 98 EXPRESS-5040...
  • Página 49 fig. 99 AJUSTANDO EL AVANCE DE LAS AGUJAS (medida B de la fig. 99): Caso sea necesario el ajuste, proceda como lo descrito a seguir: 1. Quite el blindaje lateral L (fig. 101). 2. Afloje el tornillo de seguridad P (fig. 100). 3.
  • Página 50: Regulando Los Agarradores De Los Hilos

    3. Caso sea necesario el reglaje para obtener la distancia arriba indicada, suelte la tuerca F y reposicione el agarrador por intermedio del terminal NOTA: Repita la operación en el otro agarrador fig. 103 fig. 104 AGUJA 2 a 4 mm AGARRADOR fig.105 EXPRESS-5040...
  • Página 51: Ajuste Del Posicionamiento De Los Agarradores

    AJUSTE DEL POSICIONAMIENTO DE LOS AGARRADORES Después de los reglajes de las agujas y de los agarradores indicados en las páginas anteriores (45 a 50), baje las agujas, girando manualmente el volante. Con las agujas totalmente bajadas, la medida M debe ser igual a 5 mm (fig. 106).
  • Página 52: Pie Del Anudador (A)

    PRESIÓN DE LA LENGÜETA EN EL PIE DEL ANUDADOR La presión del calzador en el rollo pequeño de la lengüeta es ejercida por un resorte chato, sujeto en el propio calzador (fig. 111). RESORTE CHATO TUERCA AJUSTE CALZADOR fig.111 fig.110 EXPRESS-5040...
  • Página 53: Ajuste Del Brazo Portacuchilla

    Si la presión no es suficiente, la lengüeta soltará uno o los dos hilos antes del tiempo, o sea, antes de la formación del nudo. El resultado será un nudo incompleto, que se suelta fácilmente. Si la presión es exagerada, la lengüeta no soltará los hilos cuando el brazo portacuchilla pase.
  • Página 54 NOTA: El brazo portacuchilla está fabricado en acero maleable, que puede ser ligeramente curvado, en caso que sea necesario su ajuste, conforme descrito arriba. En caso que el brazo portacuchilla esté torcido, hay que desmontarlo, hacer el ajuste y montarlo nuevamente. fig.114 fig.113 fig.115 fig.116 EXPRESS-5040...
  • Página 55 El brazo portacuchilla contiene en su parte inferior un pequeño radio (mostrado en la fig. 118), que debe pasar junto al pie del anudador, para quitar el lazo. Si hay holgura en este sitio, el lazo no será quitado del pie y el hilo quedará...
  • Página 56: Reglaje Del Disco Retén

    3. Gire el disco para obtener el reglaje indicado en la fig. 120. 4. Después de ajustar el disco, golpee en la punta del eje (por el lado del piñón) para traerlo a su posición original. Reapriete la tuerca A. PINÓN DISCO SINFIN fig.121 EXPRESS-5040...
  • Página 57: Reglaje De La Grapa Retén

    REGLAJE DE LA GRAPA RETÉN En el amarre del fardo, el hilo está sujeto entre el disco y la grapa retén. Durante este proceso, la grapa retén es presionada por dos resortes contra el disco, sujetando el hilo. La presión que estos resortes ejercen en el disco es muy importante.
  • Página 58: Regulando El Freno De Las Agujas

    NOTA: Para obtener acceso al freno de las agujas, quite la tapa lateral D. fig. 127 fig. 126 Nunca aplique ningún tipo de lubricante en el disco del fig. 78 freno (media luna). Sustituya el elemento del freno al presentar un desgaste acentuado. IMPORTANTE EXPRESS-5040...
  • Página 59: Regulando La Tensión De Los Hilos

    REGULANDO LA TENSIÓN DE LOS HILOS DE AMARRE La compresión de los resortes de la figura 106, determinará la retención adecuada de los hilos para el amarre de los fardos. Su reglaje es hecho a través de las dos tuercas B. La compresión ideal dependerá de las condiciones de campo, tales como: el tipo de producto, el grado de humedad, etc., y del nivel de compactación de los fardos (instrucciones para la compactación en la pág.
  • Página 60: Revisión / Conservación

    Siempre que necesite piezas de repuesto, procure su revendedor autorizado Nogueira, con el modelo y el número de serie de fabricación de su máquina. Eso es muy importante para agilizar y asegurar la correcta identificación de las piezas solicitadas.
  • Página 61: Lubrificación

    LUBRIFICACIÓN La EXPRESS fue concebida para requerir un mínimo de lubricación. La lubricación regular es la mejor garantía de un aumento representativo en la vida útil de la máquina. En condiciones normales, lubrique la EXPRESS cada 1000 fardos producidos, excepto que haya otra especificación. CAJAS DE TRANSMISIÓN: La falta de aceite provoca calentamiento y daños en los componentes de la caja.
  • Página 62: Lubrificación De La Caja De Transmisión Inferior

    Ponga el aceite recomendado, a través del codo R. fig. 130 Lubrique los anudadores solamente en los puntos con graseras, conforme indicado a seguir. Mantenga las demás partes de los anudadores y los frenos constantemente libres de aceite o grasa ATENCIÓN EXPRESS-5040...
  • Página 63: Puntos De Lubricación Con Grasa

    PUNTOS DE LUBRICACIÓN CON GRASA Lubrique con grasa, en los intervalos indicados, todos los puntos identificados a seguir. Recomendamos la utilización de grasa lubricante de buena calidad, a base de jabón litio, clasificación NLGI grado 2. Después de la lubricación quite el exceso de grasa de las graseras. ÍTEM INTERVALO MÁXIMO...
  • Página 64 R Cojinete de Rodamiento del Anudador (2 graseras) 10 horas S Engranaje (1 grasera) 10 horas T Biela del Anudador (1 grasera) 10 horas U Anudador (4 graseras) 10 horas V Disco (2 graseras) 10 horas fig. 136 fig. 135 fig. 137 fig. 138 fig. 139 EXPRESS-5040...
  • Página 65: Accesorios

    ACCESORIOS El ASCENSOR DE FARDOS es un accesorio suministrado mediante un pedido, utilizado para descargar los fardos adentro de una carreta acoplada a la Enfardadora. Para su utilización, se recomienda que los fardos estén: • Lo más uniforme posible. • Atados con hilos de buena calidad. •...
  • Página 66: Guía Práctico

    SECCIÓN D GUÍA PRÁTICO EXPRESS-5040...
  • Página 67: Procedimiento

    GUÍA PRÁTICO A continuación, presentamos los síntomas más comunes de fallas de operación, sus probables causas y las providencias necesarias. En caso de dudas, consulte su Revendedor Nogueira o póngase en contacto con el Departamento de Asistencia Técnica de Nogueira. SÍNTOMA...
  • Página 68 SÍNTOMA CAUSA PROCEDIMIENTO EXPRESS-5040...
  • Página 69 SÍNTOMA CAUSA PROCEDIMIENTO Manual de Instrucciones...
  • Página 70 SÍNTOMA CAUSA PROCEDIMIENTO EXPRESS-5040...
  • Página 71 SÍNTOMA CAUSA PROCEDIMIENTO Manual de Instrucciones...
  • Página 72 SÍNTOMA CAUSA PROCEDIMIENTO EXPRESS-5040...
  • Página 73 SÍNTOMA CAUSA PROCEDIMIENTO Manual de Instrucciones...
  • Página 74 SÍNTOMA CAUSA PROCEDIMIENTO EXPRESS-5040...
  • Página 75 Manual de Instrucciones...
  • Página 76: Características Técnicas

    SECCIÓN E CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS EXPRESS-5040...
  • Página 77 CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Potencia mínima para accionamiento (en la toma de fuerza) ... 35 cv Rotación (en la toma de fuerza ..........540 RPM Peso Neto (sin el ascensor1460 kg Neumáticos: izquierdo (lado cámara de prensado) ......10.5/65 -16 derecho (lado recogedor) ..........5.60 - 15 Presión en los neumáticos: izquierdo (lado canal de prensado) ....
  • Página 78 EXPRESS-5040...
  • Página 79: Certificado De Garantía

    6. Esta Garantía será válida sólo si el Certificado de Garantía haya sido entregue a Nogueira, anteriormente, debidamente rellenado y acompañado de la fotocopia de la Factura de la Venta al usuario.
  • Página 80: Control De Garantía De La Fábrica

    CONTROL DE GARANTÍA DE LA FÁBRICA EXPRESS-5040 n Factura n Propietario: Dirección Código Postal Ciudad Provincia: Revendedor – carimbo/assinatura Preencher, destacar e enviar à fábrica. CONTROL DE GARANTÍA DEL DISTRIBUIDOR EXPRESS-5040 n Factura n Propietario: Dirección Código Postal Ciudad Provincia: Revendedor –...
  • Página 81 Manual de Instrucciones...

Tabla de contenido