Ouvrez le présent livret page 3 de manière à visuali-
F
ser les éléments et branchements.
B
CH
1 Eléments et branchements
1 Etrier de montage
2 Vis de réglage (× 2) pour lʼétrier de montage
3 Témoin de fonctionnement
4 LED BEAT : brille brièvement en bleu lorsquʼun son
suffisamment fort est enregistré par le microphone
(10) pour gérer le faisceau laser
5 Touches de commande
touche FUNC : pour sélectionner une fonction
touches DOWN et UP pour modifier lʼadresse de
démarrage DMX lorsque lʼaffichage indique lʼadresse
touche ENTER pour mémoriser une fonction
6 Affichage
7 Sortie signal DMX (XLR 3 pôles) pour brancher à
lʼentrée DMX dʼun autre jeu de lumière DMX :
pin 1 = masse, 2 = DMX-, 3 = DMX+
8 Entrée signal DMX (XLR 3 pôles) pour brancher un
contrôleur DMX
pin 1 = masse, 2 = DMX-, 3 = DMX+
9 Potentiomètre de réglage de sensibilité de réponse
dans le cadre dʼune gestion par la musique via le
microphone (10)
10 Microphone pour une gestion par la musique
11 Interrupteur à clé pour la personne chargée de la pro-
tection laser ; le faisceau laser ne peut pas être allumé
lorsque la clé est retirée.
12 Prise secteur à relier, via le cordon livré, à une prise
secteur 230 V~/50 Hz
13 Porte-fusible : tout fusible fondu doit être remplacé
impérativement par un fusible de même type.
14 Interrupteur secteur Marche/Arrêt
2 Conseils dʼutilisation et de sécurité
Cet appareil répond à toutes les directives nécessaires
de lʼUnion européenne et porte donc le symbole
2.1 Conseils spécifiques pour les lasers de
classe 3b
Ce laser correspond à la classe 3b; la puissance et la
longueur dʼonde sont les suivantes :
Puissance laser
Modèle
maximale
LSX-40G
40 mW
LSX-80R
80 mW
LSX-120RG 40 + 80 mW
12
.
Longueur
532 nm (vert)
650 nm (rouge)
650 nm (rouge) + 532 nm (vert)
AVERTISSEMENT 1. Lʼappareil doit être installé de
2. Pendant le fonctionnement, la zone dʼaction du
laser doit être délimitée et repérée.
3. Une personne chargée de la protection laser doit être
affectée par écrit et présente pendant le fonctionne-
ment de lʼappareil (réglementation de la caisse de
prévoyance des accidents du travail BGV B2).
4. Le fonctionnement du laser doit être indiqué auprès
de la caisse de prévoyance des accidents du travail
et de lʼinspection du travail.
2.2 Conseils généraux de sécurité
AVERTISSEMENT Lʼappareil est alimenté par une
tension dangereuse 230 V~. Ne
faites jamais de modification sur
lʼappareil et ne faites rien tomber
dans les ouïes de ventilation. Une
mauvaise manipulation pourrait
générer une décharge électrique.
Respectez scrupuleusement les points suivants :
G
Cet appareil nʼest conçu que pour une utilisation en
intérieur. Protégez-le de tout type de projections
dʼeau, des éclaboussures, dʼune humidité élevée et la
chaleur (plage de température de fonctionnement
autorisée : 10 – 40 °C).
G
Ne faites pas fonctionner lʼappareil ou débranchez-le
immédiatement du secteur lorsque :
1. des dommages apparaissent sur lʼappareil ou sur le
cordon secteur,
2. après une chute ou un cas similaire, vous avez un
doute sur lʼétat de lʼappareil,
3. des dysfonctionnement apparaissent.
Dans tous les cas, les dommages doivent être réparés
par un technicien spécialisé.
G
Ne débranchez jamais lʼappareil en tirant sur le cordon
secteur ; retirez toujours le cordon secteur en tirant la
fiche.
G
Pour le nettoyage du boîtier, utilisez seulement un
chiffon sec et doux, en aucun cas, de produits chi-
miques ou dʼeau.
G
Nous déclinons toute responsabilité en cas de dom-
mages matériels ou corporels résultants si lʼappareil
est utilisé dans un but autre que celui pour lequel il a
été conçu, sʼil nʼest pas monté dʼune manière sûre,
nʼest pas correctement branché ou utilisé ou nʼest pas
réparé par une personne habilitée, en outre, la garan-
tie deviendrait caduque.
telle sorte que personne ne
puisse regarder directement
dans le rayon laser. Une expo-
sition même brève de la rétine
peut entraîner des dommages
permanents. Il faut éviter les
réflexions non intentionnelles.