PURE P4F940170 Instrucciones De Uso página 8

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
- La longueur de la pagaie est réglable entre un
minimum de 1,70m et un maximum de 2,10m.
UTILISATION DE LA PAGAIE
N'utilisez pas la pagaie pour vous appuyer ou
pour monter sur votre planche ; la pagaie est
exclusivement destinée à se propulser au contact de
l' e au et peut se casser si elle touche le fond.
FIXATION DE LA LAISSE
Avant d'utiliser la planche SUP vous devez attacher
la laisse incluse à la planche SUP et à votre cheville.
- Fixez une extrémité de la laisse à l'anneau
métallique sur le dessus de la planche SUP.
- Fixez l'autre l' e xtrémité de la laisse à votre cheville.
Si vous tombez à l' e au la laisse empêchera la
planche SUP de s' é loigner.
ENTRETIEN DE LA PLANCHE SUP
- Nettoyez la planche SUP et vérifiez son bon état
et celui de la totalité des accessoires. Utilisez un
nettoyeur doux et non abrasif.
- Assurez-vous de bien faire sécher la planche SUP
avant de la ranger dans le sac à dos. Ceci pour
éviter le développement de moisissure et des
mauvaises odeurs et pour prévenir que la coque/
revêtement intérieur de la planche SUP subisse des
dommages causés par l' e au.
RÉPARATIONS
Bien que la planche SUP soit fabriquée d'un matériau
renforcé, il est toujours possible que des trous ou
des fissures surviennent si la planche SUP n' e st pas
manipulée correctement. Un kit de réparation est
inclus pour la réparation de dommages mineurs.
- Découpez une rustine ronde à la dimension requise
dans le matériau de réparation.
- Nettoyez la pièce de réparation ainsi que la zone
de la fuite à l'aide d'alcool.
- Appliquez 3 couches de colle minces et égales sur
la zone à réparer ainsi que sur la rustine. Attendez
5 minutes avant l'application de chaque couche.
- Après l'application de la 3e couche, attendez de
10 à 15 minutes avant de poser la rustine. Utilisez
un petit rouleau pour appliquer uniformément
la rustine. Portez une attention particulière aux
bordures.
- Attendez au moins 24 heures avant de gonfler la
planche SUP.
- Nombreux tutos disponibles sur les réseaux
sociaux pour réparer les SUP.
5
COMMENT UTILISER LA CLÉ DE VALVE POUR
RÉPARER LES PROBLÈMES DE FUITE À
L'EMPLACEMENT DE LA VALVE:
A. Dégonfler la planche jusqu'à ce que le revêtement
supérieur et inférieur (PVC) se soit affaissé.
B. Saisir la base de la valve (3) avec la main à travers
8 | Instructions for use – Stand-up paddleboard
le revêtement inférieur et le maintenir stable
tout en insérant la clé de serrage de valve (1) sur
le dessus de la valve (2) et tourner fermement la
clé dans le sens horaire jusqu'à ce que l' é tanchéité
appropriée soit obtenue.
C. Si le serrage du couvercle de soupape (2) n'a
toujours pas réussi, dévisser le couvercle de
soupape (2) en le tournant complètement dans le
sens inverse des aiguilles d'une montre et vérifier
l' o rifice d' o uverture en PVC pour déceler tout pli,
déchirure ou débris.
D. Si le trou de l' o uverture du PVC semble intact,
ajouter une fine couche de colle de réparation
(colle PVC) sur le PVC.
E. Serrer la valve comme décrit en B. et laisser la
colle sécher dans un endroit chaud et bien aéré
pendant 24 heures.
F. Après une période de 24 heures, gonfler le SUP à
15PSI et laisser le gonflé pendant 72 heures pour
vérifier la présence de fuites d'air.
6
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
QU'EST-CE QU'UN MATÉRIAU DROP STITCH?
Toutes les planches de SUP gonflables sont réalisées
en matériau Drop stitch, un composite qui permet
d'assurer l'adhésion totale de la partie inférieure à
la partie supérieure. Les centaines de fils constituant
les matériaux issus de la technologie Drop Stitch,
spécialement utilisée pour la fabrication des
planches de SUP, assurent que le dessus et le dessous
sont solidement joints et permettent aux planches
gonflables de ne pas se déformer, quelle que soit la
pression à laquelle elles sont soumises.
DÉFORMATION
Le composite Drop Stitch étant tissé à la verticale,
la planche de SUP est toujours « déformée » à
un endroit particulier, généralement au niveau
de la valve : la présence de la valve ne permet
effectivement pas l'utilisation de fils « Drop stitch
». Cette déformation est directement liée au design
de la planche de SUP et n' e n alterne aucunement la
qualité.
BULLES D'AIR SOUS LE REVÊTEMENT EVA
Le revêtement EVA peut présenter de minuscules
bulles. Cela est tout à fait normal dans la mesure où
la planche est fabriquée à la main; les couches de PVC
et de copolymères EVA sont manuellement collées
les unes sur les autres. Bien que la production des
planches se fassent dans un espace sans poussière,
il se peut que de petites particules se déposent sur
le PVC durant le processus de fabrication. Les bulles
d'air sont essentiellement un problème esthétique
et n' o nt aucune influence sur les performances de
votre planche de SUP.
INSTRUCCIONES
E
Se deben leer detenidamente y aplicar
estas instrucciones de uso antes de utilizar la tabla
SUP. En caso de que en algún momento entregara
el producto a terceros, no se olvide de adjuntar
también estas instrucciones. Tenga especial cuidado
al seguir la secuencia correcta de inflado y desinflado
en el procedimiento de montaje.
ÍNDICE
1 Tabla de surf hinchable tipo SUP (surfing de pie)
1 Mochila
1 Remo de aluminio ajustable
1 Bomba de mano
1 Correa.
1 Aleta desmontable
1 Kit de reparación
1
1. Válvula H3
2. Cuerda elástica delantera
3. Almohadilla antideslizante EVA
4. Asa de transporte
5. Arandela metálica
6. Aleta desmontable
ADVERTENCIA
- Hacer SUP puede ser muy peligroso y físicamente
extenuante. El usuario de este producto debe
comprender que realizar surfing con un remo
puede acarrear graves lesiones e incluso la muerte.
- Busque capacitación en SUP con un instructor
certificado o con licencia.
- Compruebe siempre la previsión meteorológica
antes de usar la tabla SUP. Nunca utilice la tabla
SUP cuando haya tormentas o tempestades.
- Use siempre el equipo de protección adecuado
y un dispositivo de flotación personal. Póngase
ropa de protección apropiada para las condiciones
específicas, como por ejemplo un traje de
neopreno o una capa superior tipo UV. El agua fría
y el tiempo frío pueden producir hipotermia. Lleve
siempre su identificación.
- Póngase casco cuando sea necesario.
- No supere la capacidad de peso máximo de 150 kg.
- No use la tabla SUP si ha consumido drogas o
alcohol.
- Este modelo está diseñado para ser usado en
aguas tranquilas (un lago, un estanque, ríos, la
orilla del mar) en posición de pie o sentado. No se
recomienda usar la tabla SUP en presencia de olas
grandes ni para hacer surfing.
- Tenga presente que los vientos y corrientes de la
costa podrían llevarle mar adentro.
- Compruebe su equipo antes de cada uso por si
hubieran signos de desgaste, fugas o averías.
- Proteja este artículo de temperaturas extremas,
sol y humedad.
- Ate la cuerda que se suministra a su tabla SUP en
loading

Productos relacionados para PURE P4F940170