PURE P4F940170 Instrucciones De Uso página 34

Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 9
- Довжина весла регулюється в межах від
мінімальної 1,70 м до максимальної довжини
2,10 м.
УКАЗІВКИ ЩОДО ВИКОРИСТАННЯ ВЕСЛА
Не спирайтеся на весло, стоячи на SUP-дошці. Це
весло призначене виключно для веслування на
воді. Воно може зламатися внаслідок зіткнення
з поверхнею дна озера/моря.
КРІПЛЕННЯ ШНУРА
Перед використанням SUP дошки, спочатку
прикріпіть наданий шнур до дошки і до себе.
- Закріпіть шнур до металевого кільця на верхній
частині дошки.
- Закріпіть іншу сторону шнура до щиколотки.
Коли ви падаєте в воду, шнур гарантує, що SUP
дошку не віднесе на далеку відстань.
ОБСЛУГОВУВАННЯ SUP ДОШКИ
- Очищайте і перевіряйте SUP дошку і всі необхідні
аксесуари. Використовуйте для чистки тільки
воду або якщо необхідно, м'який, не жорсткий
миючий засіб.
- Переконайтеся, щоб SUP дошка була повністю
сухою, перш ніж складати її в рюкзак. В
іншому випадку, це може призвести до цвілі,
неприємного запаху і пошкодження матеріалу
і внутрішніх камер.
РЕМОНТ:
Хоча SUP дошка виготовлена з міцного
матеріалу, але іноді неправильне використання
може викликати витоки, отвори або тріщини.
Для
ремонту
невеликих
використовуйте ремонтний комплект, який
входить до комплекту.
- Відріжте круглу латку правильного розміру з
ремонтного матеріалу.
- Очистіть алкоголем латку і пошкоджену
область навколо витоку.
- Нанесіть клей на латку і на пошкоджену
поверхню дошки і повторіть це тричі. Зачекайте
5 хвилин між нанесенням наступного шару клею.
- Після 3-го шару, почекайте 10-15 хвилин перед
тим, як клеїти латку. Використовуйте ролик для
рівномірного нанесення ремонтного матеріалу
на пошкоджену поверхню. Зверніть особливу
увагу на краї.
- Зачекайте мінімально 24 години перед
повторним накачуванням.
- Безліч посібників з ремонту SUP в соціальних
мережах.
5
ЯК ВИКОРИСТОВУВАТИ ГАЙКОВИЙ КЛЮЧ
ДЛЯ ВИРІШЕННЯ ПРОБЛЕМ ІЗ ВИТОКОМ НА
КЛАПАНІ:
34 | Instructions for use – Stand-up paddleboard
А. Спустіть повітря так, щоб верхній і нижній
шари (ПВХ) здулись.
B. Візьміться за основу клапана (3) рукою через
нижню частину і тримаючи її, вставте в отвір
клапана (2) наданий ключ для клапана (1)
і міцно повертаючи ключ за годинниковою
стрілкою,
герметизація.
C. Якщо
затягування
клапана (2) все ще не дає бажаного ефекту,
викрутіть верхній клапан (2) повністю проти
годинникової стрілки і огляньте зазор між
клапаном і ПВХ на предмет зморшок , тріщини
або бруду.
D. Якщо це все-таки ціле, додайте до ПВХ тонкий
шар ремонтного клею (клей ПВХ).
E. Затягніть клапан, як описано в B, і дайте клею
висохнути протягом 24 годин у теплому, добре
провітрюваному приміщенні.
F. Через 24 години накачайте виріб до 15PSI і
залиште його надутим протягом 72 годин, щоб
перевірити на виток.
6
ДОДАТКОВА ІНФОРМАЦІЯ
ЩО ТАКЕ МАТЕРІАЛ, ВИГОТОВЛЕНИЙ ЗА
ТЕХНОЛОГІЄЮ DROP STITCH?
Усі надувні SUP-дошки виготовляються з
матеріалу за технологією Drop Stitch. Ця
технологія забезпечує з'єднання нижньої та
верхньої частин SUP-дошки. Технологія Drop
Stitch використовується для виробництва SUP-
дощок (серфінг стоячи з веслом). Сотні ниток,
що з'єднують верхню й нижню частини SUP-
пошкоджень,
дошки, є основою технології Drop Stitch. Ці нитки
дозволяють зберігати початкову форму надувної
SUP-дошки навіть під високим тиском.
ДЕФОРМАЦІЯ
Оскільки матеріал Drop Stitch зшивається
нитками вертикально, завжди є одне місце
на SUP-дошці з так званою деформацією. Ця
деформація логічно пояснюється наявністю
клапана. У місці розташування клапана відсутні
нитки, передбачені технологією DROP STITCH.
Отже, ця деформація є характерною для
конструкції SUP-дошки й жодним чином не
впливає на її якість.
БУЛЬБАШКИ ПОВІТРЯ ПІД ПІДКЛАДКОЮ,
ВИГОТОВЛЕНОЮ З ЕВА
У підкладках з ЕВА в SUP-дошках можуть
траплятися крихітні бульбашки повітря. Це
абсолютно нормально, оскільки цей виріб
виготовляється повністю вручну. Шари ПВХ
та ЕВА склеюються вручну. Хоча процес
виробництва відбувається в місці без пилу, деякі
дрібні частинки все одно можуть осідати на
ПВХ під час виготовлення виробу. Ці бульбашки
поки
гарантована
хороша
верхньої
частини
повітря є незначним зовнішнім недоліком. Вони
не збільшуватимуться та не впливатимуть на
робочі характеристики SUP-дошки.
INSTRUCȚIUNI
RO
Aceste instrucțiuni trebuie citite și urmate
cu atenție. Dacă înstrăinați produsul, înmânați și
aceste instrucțiuni. Acordatio o atentie deosebita
procedurilor de umflare /dezumflare a SUP
boardului.
ACCESORII
1 SUP board gonflabil
1 rucsac
1 pedale din aluminiu, lungime reglabilă.
1 pompă de mână
1 cordon/lesa
1 aripioara detașabilă
1 kit de reparati
1
1. Valva H3
2. Coarda frontala
3. Vasla anti-alunecare EVA
4. Mâner
5. Inel metalic
6. Aripioara detașabilă
ATENȚIONARE
- SUP poate fi foarte periculos și solicitante fizic.
Utilizatorul acestui produs ar trebui să înțeleagă că
folosirea vaslitului SUP in picioare poate provoca
răni grave sau chiar decesul participantului.
- Consultați un instructor autorizat sau licențiat
pentru instrucțiuni corespunzătoare.
- Verificați întotdeauna prognoza meteo înainte de
a folosi placa SUP. Niciodată nu folosiți placa de
SUP pe furtuna și la fulgere.
- Utilizați întotdeauna îmbrăcăminte de protecție
adecvată și purtati o vestă de salvare. Purtati
echipamentul de protecție corespunzător pentru
condițiile meteorologice corespunzătoare, cum ar
fi un wetsuit sau un tricou UV. Apă rece și vreme
rece pot induce hipotermie. Asigurati-va ca aveti
întotdeauna un document de identificarea cu dvs.
- Purtați o cască atunci când este necesar.
- Nu depășiti capacitatea maximă de încărcare de
150 kg.
- Nu utilizați placa de SUP sub influența drogurilor și
/ sau alcoolului.
- Acest model SUP bord este proiectat pentru a
fi utilizate în apele plate (lacuri, râuri, pe malul
marii) într-o poziție verticala sau șezând. Nu se
recomandă să folosiți placa de SUP în valuri mari,
chiar și pentru surfing.
- Feriți-vă de vânturile puternice și de curenți de apa
care va pot purta/lua de-a lungul mării.
- Nu folosiți placa de SUP pe timp de furtuna și fulgere.
loading

Productos relacionados para PURE P4F940170