Página 2
English ���������������������������������������������������������������������7 Deutsch �����������������������������������������������������������������25 Français �����������������������������������������������������������������47 Italiano �������������������������������������������������������������������69 Nederlands ������������������������������������������������������������91 Español����������������������������������������������������������������113 Dansk �������������������������������������������������������������������135 Português ������������������������������������������������������������155 Norsk �������������������������������������������������������������������177 Svenska ���������������������������������������������������������������195 Suomi �������������������������������������������������������������������213 Polski �������������������������������������������������������������������233 Česky �������������������������������������������������������������������255 Slovensky ������������������������������������������������������������275 Magyar �����������������������������������������������������������������297 Română ���������������������������������������������������������������319 Türkçe ������������������������������������������������������������������341...
Página 113
Vida de la batería ��������������������������������������������������������� 132 Eliminación del aparato ���������������������������������������������� 132 Garantía ������������������������������������������������������������������������ 132 Especificaciones ��������������������������������������������������������� 132 Gracias por comprar este producto Panasonic. Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro.
Página 114
ADVERTENCIA • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimiento y experiencia sólo si se encuentran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes.
Página 115
• El siguiente símbolo indica que se requiere una fuente de alimentación desmontable específica para conectar el aparato al suministro eléctrico. El tipo de referencia de la unidad de la fuente de alimentación está marcada cerca del símbolo. ►Utilización del cabezal de la depiladora/afeitadora y el cepillo • Estos cabezales y el cepillo se pueden utilizar en mojado.
►Uso del cabezal de cuidado de los pies • El cabezal de cuidado de los pies es lavable. El símbolo siguiente significa que el cabezal de cuidado de los pies puede sumergirse en el agua para limpiarse. • Separe el cuerpo principal del adaptador de CA antes de limpiarlo con agua.
• No conecte ni desconecte el Precauciones de adaptador a una toma de corriente seguridad si tiene las manos mojadas� - De lo contrario, podría sufrir descargas eléctricas o lesiones. Siga estas instrucciones. • No lo utilice de manera que supere la capacidad nominal de la Para evitar accidentes, lesiones o daños toma de corriente o del cableado�...
ADVERTENCIA PRECAUCIÓN En caso de anomalía o fallo de Para proteger la piel funcionamiento • Las siguientes personas no • Suspenda inmediatamente el uso deberían usar este aparato: y retire el adaptador si hay una • Personas que sufran dermatitis anomalía o un funcionamiento atópica o sarpullidos y otras incorrecto�...
Página 119
• Si aparece un problema cutáneo PRECAUCIÓN después de su uso durante 2 días o más de tratamiento, deje de usar • No toque la sección de la cuchilla la unidad y póngase en contacto (sección metálica) de la hoja con un dermatólogo�...
Página 120
Cómo usar el cepillo de exfoliación PRECAUCIÓN • No lo use en las zonas corporales • No ejerza una fuerte presión sobre que figuran a continuación: la piel, no desplace el aparato • Cara, garganta, genitales y área de repetidamente sobre la misma los genitales zona ni lo mueva de un lado a otro - De lo contrario, podría provocar...
Manipulación de la batería PRECAUCIÓN extraída para la eliminación • Si el líquido de la batería se filtra hacia fuera y entra en contacto PELIGRO con la piel o la ropa, enjuague con agua del grifo� • La batería recargable debe - De lo contrario, podría provocar utilizarse exclusivamente con este inflamaciones.
Estructura puede provocar que los tiempos de Cepillo de exfoliación carga sean mayores o que no se * ES-EY90: Cepillo de exfoliación cargue. sónica • El tiempo de carga puede variar ES-EY80: Cepillo de exfoliación dependiendo de la batería que quede.
●●●: ALIMENTACIÓN hasta que haga clic� (Fig� 3) El disco girará a alta velocidad. • 3 del Modo de luces se iluminará en Cepillo del bikini ES-EY90 azul. APAGADO Coloque el cepillo del bikini en el • APAGA el aparato. cabezal de la afeitadora y deslice la recortadora hacia arriba�...
• Usar la depiladora en otras áreas no <Depilación debajo de los brazos o recomendadas puede provocar dolor la línea del bikini> o problemas en la piel. ES-EY90/EY80/EY70/EY31: Coloque el pequeño cabezal Áreas que no son adecuadas para de depilación. depilación (Fig� 9)
Cabezal de la afeitadora <Frecuencia de uso> • La depilación no es permanente, se ES-EY90 recomienda depilar las axilas una <Afeitado en SECO> vez a la semana aproximadamente, No se recomienda el afeitado en SECO. y la línea del bikini una vez cada dos Antes del afeitado en SECO, seque semanas aproximadamente.
Mueva en la dirección indicada por la (Fig. 15) flecha. Use su mano libre de apoyo. (Fig. 16) <Utilizar en> Cepillo de exfoliación ES-EY90/EY80 Callo • Es mejor utilizarlo una vez a la Un callo es una semana. capa de piel • Recomendamos usarlo en áreas que...
Cabezal de cuidado de los pies Limpieza ES-EY90/EY80/EY70 • Limpie siempre los cabezales y las (Fig� 22) tapas después de cada uso. 1� Aplique jabón de manos líquido a • Apague y desconecte el aparato, antes la parte central de la lima�...
Sustitución de la lámina Sustituir la lima exterior y la hoja interna ES-EY90/EY80/EY70 ES-EY90 La vida útil de la lima es de 1 año. (Considerando un uso de unos Recomendamos sustituir la lámina 10 minutos cada 2 semanas.) exterior [ 7] cada año, y la hoja interna Recomendamos cambiar la lima una vez ] cada dos años.
Solución de problemas Problema Causa posible Acción Cargue el aparato No está cargado. totalmente. La carga solamente es El interruptor de posible cuando se encendido está en conecta a la toma de la posición ON con corriente. el adaptador Desconecte el aparato conectado a la toma de la toma de corriente de corriente.
Página 130
Problema Causa posible Acción Utilícelo sobre vello de, Se usa el aparato aproximadamente, No puede sobre vello largo. 2 a 3 mm de largo. quitar el vello. La superficie del cabezal de Coloque el cabezal de depilación no está lo depilación cerca de la suficientemente piel y mueva el aparato.
Página 131
Cepillo de exfoliación: una vez al año Si el problema todavía no se ha solucionado, póngase en contacto con la tienda donde compró el aparato o con un centro de servicio autorizado por Panasonic para su reparación.
Garantía La batería de este aparato no está diseñada para ser cambiada por los Por favor, visite el sitio web de Panasonic consumidores. Sustituya la batería en https://www.panasonic.com o póngase un centro de servicio técnico autorizado. en contacto con un centro de servicio autorizado (encontrará...
Página 133
Este símbolo puede usarse en combinación con el símbolo químico. En este caso, cumple con los requisitos de la Directiva del producto químico indicado. Importador: Panasonic Marketing Europe GmbH Representante Autorizado para la UE: Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburgo, Alemania...