Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 101

Enlaces rápidos

Operating Instructions
Epilator
(Household)
ES-ED96
Model No.
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Panasonic ES-ED96

  • Página 2 English ��������������������������������������������� 5 Svenska ��������������������������������������� 197 Deutsch ����������������������������������������� 29 Dansk ������������������������������������������� 221 Français ����������������������������������������� 53 Suomi ������������������������������������������� 245 Italiano ������������������������������������������� 77 Polski ������������������������������������������� 269 Español ��������������������������������������� 101 Česky ������������������������������������������� 293 Nederlands ���������������������������������� 125 Slovenčina����������������������������������� 317 Português ������������������������������������ 149 Română ��������������������������������������� 341 Norsk �������������������������������������������...
  • Página 3                                         ...
  • Página 101 Limpieza �������������������������������������������������� 118 Especificaciones ������������������������������������ 123 Sustitución de la lámina metálica externa ��� 120 Gracias por comprar este producto Panasonic. Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro.
  • Página 102 Advertencia • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimiento y experiencia sólo si se encuentran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes.
  • Página 103: Uso Del Cabezal De Depilación/Afeitado Y De Los Cepillos

    ►Uso del cabezal de depilación/afeitado y de los cepillos • Los cabezales y cepillos pueden utilizarse en mojado. El símbolo siguiente significa “adecuado para su uso en la bañera o la ducha”. ►Uso del cabezal de cuidado de los pies •...
  • Página 104: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, descargas eléctricas, o incluso el fallecimiento, y de provocar un incendio o daños en la propiedad, cumpla Este producto tiene una batería recargable integrada� No lo siempre las precauciones de seguridad que figuran a continuación. arroje al fuego o a una llama�...
  • Página 105 ADVERTENCIA Desenchufe siempre el adaptador de la toma de corriente antes de limpiar el aparato� - De lo contrario, podrida sufrir una descarga eléctrica o lesiones. No dañe ni modifique, doble enérgicamente, tire o retuerza Limpie regularmente la clavija del cable de alimentación y el cable.
  • Página 106 PRECAUCIÓN No toque la sección de la cuchilla (sección metálica) de la hoja interna al usar el cabezal de afeitado� - De lo contrario, podría sufrir lesiones en las manos. No lo use en las zonas corporales que figuran a continuación: No dirija la luz directamente a los ojos de forma continuada�...
  • Página 107 PRECAUCIÓN No ejerza una fuerte presión sobre la piel, no desplace el aparato repetidamente sobre la misma zona ni lo mueva de un lado a otro en una zona. Además, no lo utilice con El protector de la piel y la lámina metálica externa se movimientos punzantes�...
  • Página 108 PRECAUCIÓN ►Acerca del uso del cepillo de exfoliación sónica No lo use en las zonas corporales que figuran a continuación: · Rostro, garganta, genitales y área genital • Las personas que sufran diabetes; mala circulación en los - De lo contrario, podría provocar lesiones, inflamaciones de la pies;...
  • Página 109 ►Eliminación de la batería recargable PRECAUCIÓN PELIGRO ►Acerca del uso del cepillo facial sónico Las siguientes personas no deberían usar este aparato: La batería recargable debe utilizarse exclusivamente con esta depiladora� No utilice la batería con otros productos� · Personas con trastornos neurológicos en la cara ·...
  • Página 110: Uso Previsto

    Identificación de las piezas ADVERTENCIA A Tapa de protección para cabezal I Tapa de protección para el de depilación (piernas/brazos) cabezal de cuidado de los pies Si el líquido de la batería se filtra hacia fuera, siga los B Cabezal rápido J Cabezal de cuidado de los pies procedimientos que se indican a continuación.
  • Página 111: Carga

    Carga • Una vez que finalice la carga, al poner el interruptor de encendido en la posición ON con la depiladora enchufada hará que el indicador Para obtener un mejor desempeño, cargue el aparato por completo luminoso de carga se encienda y, transcurridos 5 segundos, se apague. antes de utilizarlo.
  • Página 112 Uso del peine para las ingles <Indicador LED> El indicador LED se ilumina cuando se enciende el Coloque el peine para las ingles en aparato. La luz permanecerá encendida mientras el el cabezal de afeitado y desplace aparato esté encendido. hacia arriba el recortavello�...
  • Página 113: Modo De Uso

    Modo de uso Depilación Húmeda (depilación después de humedecer la piel y la depiladora y luego aplicar espuma) hace que la piel sea más suave y Cabezal de depilación es más delicada para su piel al depilarla. Para la depilación EN SECO, empiece desde el paso 3.
  • Página 114: Consejos Para Lograr Mejores Resultados En La Depilación

    • Aplique la depiladora a un ángulo de 90° sobre la piel y muévala Consejos para lograr mejores resultados en la depilación lentamente para que se deslice por encima de la piel. La eliminación del vello no es permanente, así que después de <Depilación de piernas o brazos>...
  • Página 115 Cabezal de afeitado Ponga el cabezal de cuidado de los pies [J]� El afeitado EN MOJADO con espuma de jabón hace que la piel sea más deslizante y permite un afeitado más apurado. Para el afeitado EN • Empuje con firmeza hasta que oiga un “clic”. SECO, el paso 3 resulta innecesario.
  • Página 116: Consejos Para Desplazar El Cabezal De Cuidado De Los Pies

    Cepillo de exfoliación sónica Aspectos que se deben tener en cuenta al utilizar la lima • Recomendamos el uso aproximadamente una vez a la semana. Antes de utilizarlo Después del uso a Capa de piel endurecida • Recomendamos el uso en las zonas que se van a depilar b Epidermis ...
  • Página 117 Coloque el cepillo de exfoliación Vierta una pequeña cantidad de agua y haga espuma sónica sobre la piel e inicie la con un limpiador facial manualmente� exfoliación. Seleccione el modo pulsando el interruptor de • Recomendamos el uso en las piernas, encendido [].
  • Página 118: Limpieza

    Limpieza Limpieza en húmedo [BCDFHJLMN] • Limpie siempre los cabezales y las tapas tras el uso para conservarlos Cabezal de depilación/Cabezal de afeitado en buenas condiciones higiénicas. 1. Humedezca los discos y las cuchillas y vierta • Apague y desconecte el aparato, antes de proceder con la limpieza. una pequeña cantidad de jabón líquido para •...
  • Página 119 Cabezal de cuidado de los pies Cepillo de exfoliación sónica y cabezal del cepillo 1. Aplique jabón de manos líquido a la parte central de la lima. 1. Pulse el interruptor de encendido para encender el aparato, y 2. Vierta una pequeña cantidad de agua en la lima y encienda el limpie a fondo los desechos del cepillo de exfoliación sónica.
  • Página 120: Sustitución De La Lámina Metálica Externa

    Sustitución de la lámina metálica externa Sustitución del cepillo de exfoliación sónica/cepillo facial sónico Le recomendamos sustituir la lámina externa [H9] cada año y la hoja interna [H] cada dos años. Retire la lámina externa del cabezal de Cepillo de exfoliación sónica una vez al año (asumiendo un uso de afeitado [H] sólo cuando la reemplace.
  • Página 121: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa posible Acción No está cargado. Cargue el aparato totalmente. La carga solamente es posible cuando se El interruptor de encendido está en la posición ON conecta a la toma de corriente. con el adaptador conectado a la toma de corriente. Desconecte el aparato de la toma de corriente antes del uso.
  • Página 122 Cepillo de exfoliación sónica: una vez al año Cepillo facial sónico: una vez cada 3 meses Si no es posible resolver los problemas, póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la unidad o un centro de servicio autorizado por Panasonic para su reparación.
  • Página 123: Vida De La Batería

    Garantía Retire la batería incorporada antes de desechar la depiladora� Vaya al sitio web de Panasonic http://www.panasonic.com o póngase Por favor asegúrese de que la batería sea desechada en un lugar en contacto con un centro de servicios autorizado (La dirección de oficialmente designado, si existe alguno.
  • Página 124 Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos.
  • Página 389 MEMO...

Tabla de contenido