Panasonic ES-DEL8A Instrucciones De Operación

Panasonic ES-DEL8A Instrucciones De Operación

Ocultar thumbs Ver también para ES-DEL8A:
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 105

Enlaces rápidos

Questo manuale d'istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per
cerca il tuo prodotto tra le
Contents
Safety precautions ...................................10
Intended use .................................................................. 14
Quick steps for using .................................................... 15
Parts identification ........................................................ 15
Charging ......................................................................... 16
Before use ...................................................................... 16
How to use ..................................................................... 17
Cleaning ......................................................................... 19
Replacing the file ........................................................... 20
Troubleshooting ............................................................ 21
Battery life ...................................................................... 23
Guarantee ....................................................................... 23
Specifications ................................................................ 23
Thank you for purchasing this Panasonic product.
Before operating this unit, please read these instructions completely and save
them for future use.
PB015615 - EL8A-3A-2A
_(01GB)_11-07-17.indd 7
migliori offerte di Cura della Persona
Operating Instructions
(Household)
Model No.
Panasonic ES-EL8A
Epilator
ES-DEL8A
ES-EL8A
ES-EL3A
ES-EL2A
7
2017/11/7 11:11:20
o
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Panasonic ES-DEL8A

  • Página 40 PB015615 - EL8A-3A-2A _(02D)_11-10-17.indd 46 2017/11/10 11:24:21...
  • Página 62 PB015615 - EL8A-3A-2A _(03F)_11-10-17.indd 68 2017/11/10 10:51:16...
  • Página 104 PB015615 - EL8A-3A-2A _(05NL)_11-10-17.indd 110 2017/11/10 9:06:48...
  • Página 105 Para extraer la batería recargable incorporada ..130 Garantía ................ 130 Especificaciones ............130 Gracias por comprar este producto Panasonic. Antes de poner esta unidad en funcionamiento, lea las instrucciones en su totalidad y guárdelas para su uso en el futuro.
  • Página 106 Advertencia • Este aparato puede ser utilizado por niños mayores de 8 años y personas con capacidades físicas, sensoriales o mentales reducidas o con falta de conocimiento y experiencia sólo si se encuentran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes.
  • Página 107 • El siguiente símbolo indica que se requiere una fuente de alimentación desmontable específica para conectar el aparato al suministro eléctrico. El tipo de referencia de la unidad de la fuente de alimentación está marcada cerca del símbolo. ►Uso del cabezal de depilación/ afeitado • Estos cabezales se pueden usar en húmedo.
  • Página 108: Precauciones De Seguridad

    ADVERTENCIA Precauciones de seguridad Para reducir el riesgo de sufrir lesiones, Alimentación descargas eléctricas, o incluso el No dañe ni modifique, doble fallecimiento, y de provocar un incendio enérgicamente, tire o retuerza o daños en la propiedad, cumpla el cable. Además, no coloque siempre las precauciones de seguridad objetos pesados sobre el que figuran a continuación.
  • Página 109: Funcionamiento

    ADVERTENCIA Prevención de accidentes No la coloque al alcance de los niños o bebés. No les permita Este producto utilizarla. Este producto tiene una batería ‑ De lo contrario puede provocar recargable integrada. No lo un accidente o lesión debido a la arroje al fuego o a una llama.
  • Página 110 PRECAUCIÓN No encienda el interruptor sin poner el cabezal. ‑ De lo contrario, podría sufrir No lo utilice en los siguientes lesiones en los dedos o provocar casos: que el pelo o la ropa se enreden • Durante la menstruación, el y resulten dañados.
  • Página 111: Acerca Del Uso Del Cabezal De Depilación/Afeitado

    PRECAUCIÓN No utilice el cabezal de depilación/afeitado en las situaciones que figuran a Si los problemas de piel continuación: continúan durante 2 días o más • Utilizarlo justo antes de realizar después del tratamiento, deje actividades de natación y de utilizar la unidad y póngase bañarse en el mar (utilícela por en contacto con un lo menos 2 días antes de realizar...
  • Página 112 PRECAUCIÓN No permita que objetos metálicos ni porquería se adhieran a la clavija del cable • Las personas que sufran de de alimentación o a la del mala circulación en los pies; o aparato. hinchazón, picor, dolor, o calor ‑ De lo contrario, podría provocar excesivo en los pies deben una descarga eléctrica o un cinbsultar con su médico...
  • Página 113: Manipulación De La Batería Extraída Para La Eliminación

    Manipulación de la batería Si el líquido de la batería se extraída para la eliminación filtra hacia fuera y entra en contacto con los ojos, no se frote y enjuague los ojos con PELIGRO abundante agua del grifo. ‑ De lo contrario, podría provocar •...
  • Página 114: Uso Previsto

    Uso previsto Guía rápida de uso Carga ( Página 122) No use alcohol, quita esmaltes, o detergente (ej. jabón líquido), etc. para Selección del cabezal limpiar el aparato. De lo contrario, Página 122) podría provocar una avería, grietas o decoloración del cuerpo principal. Modo de uso Mantenga el aparato lejos de Página 123)
  • Página 115: Identificación De Las Piezas

    Identificación de las Cabezal de depilación para piernas y brazos piezas 4 Discos de depilación (Consulte la página 3) Cabezal de depilación paraaxilas e ingles ES‑DEL8A 5 Pestañas de liberación de la Accesorios ES‑EL3A ES‑EL2A ES‑EL8A estructura Cabezal rápido 6 Estructura 7 Discos de depilación (interior) Peine para las ingles (Tapa de Cabezal...
  • Página 116: Carga

    ( ). (Fig. 1) Uso del peine para las ingles • La luz roja aparece durante la carga. (Fig. 2) ES-DEL8A/ES-EL8A • La luz roja se apaga una vez que la Coloque el peine para las ingles carga se ha completado. (Fig. 3) en el cabezal de afeitado y • La luz roja parpadea dos veces cada...
  • Página 117: Modo De Uso

    • 1 del Modo de luces se iluminará en un bañador o ropa interior y azul. compruebe las zonas que desea depilar. ES-DEL8A/ES-EL8A ●●: NORMAL • Usar la depiladora en otras áreas que El disco girará a velocidad normal. las marcadas puede provocar dolor o • 2 del Modo de luces se iluminará...
  • Página 118: Seleccione El Modo Pulsando

    • No use gel de ducha exfoliante o <Para principiantes/piel sensible> con sal granulada, esto puede ES-DEL8A/ES-EL8A / ES-EL3A provocar fallos. Para aquellas personas que utilicen la • Enjuague el gel de ducha de las depiladora por primera vez o las que manos.
  • Página 119: Cabezal De Afeitado

    • Recomendamos utilizar del producto Cabezal de afeitado antes de que transcurran 30 minutos ES-DEL8A/ES-EL8A después del baño o la ducha. Con los El afeitado EN MOJADO con espuma de pies limpios, seque el agua que tenga jabón hace que la piel sea más en la piel. (Cada uso debe durar deslizante y permite un afeitado más...
  • Página 120: Principios Básicos Del Cuidado De Los Pies

    Principios básicos del Consejos para desplazar el cuidado de los pies cabezal de cuidado de los pies No utilice este producto para limar otra cosa que no sean los callos y la piel Mueva en la dirección indicada por la endurecida de los pies.
  • Página 121: Limpieza En Húmedo

    Limpieza en húmedo Sustitución de la lámina externa y la hoja interna A B C D F H ES-DEL8A/ES-EL8A Cabezal de depilación/Cabezal de afeitado Le recomendamos sustituir la lámina (Fig. 21) externa [ 8] cada año y la hoja 1. Humedezca los discos y las interna [ ] cada dos años.
  • Página 122: Solución De Problemas

    Solución de problemas Problema Causa posible Acción Cargue el aparato No está cargado. totalmente. La carga solamente es El interruptor de posible cuando se encendido está en la conecta a la toma de posición ON con el corriente. adaptador conectado Desconecte el aparato a la toma de corriente.
  • Página 123 24 horas, antes de lavarla. Si no es posible resolver los problemas, póngase en contacto con el establecimiento en el que adquirió la unidad o un centro de servicio autorizado por Panasonic para su reparación. PB015615 - EL8A-3A-2A _(06E)_11-10-17.indd 129...
  • Página 124: Vida De La Batería

    Vida de la batería Garantía Aproximadamente 3 años. Vaya al sitio web de Panasonic Si el tiempo de funcionamiento es http://www.panasonic.com o póngase en significativamente inferior incluso contacto con un centro de servicios después de la carga completa, la batería autorizado (La dirección de contacto ha alcanzado el fin de su vida útil.
  • Página 125 Eliminación de Aparatos Viejos y de Pilas y Baterías Solamente para la Unión Europea y países con sistemas de reciclado. Estos símbolos en los productos, su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos.
  • Página 126 PB015615 - EL8A-3A-2A _(06E)_11-10-17.indd 132 2017/11/10 10:54:36...
  • Página 188 PB015615 - EL8A-3A-2A _(12PL)_11-10-17.indd 254 2017/11/10 11:21:31...
  • Página 208 PB015615 - EL8A-3A-2A _(13CZ)_11-10-17.indd 274 2017/11/10 13:46:41...
  • Página 289 MEMO PB015615 - EL8A-3A-2A _(17TR)_11-09-17.indd 355 2017/11/9 14:33:20...
  • Página 290 MEMO PB015615 - EL8A-3A-2A _(17TR)_11-09-17.indd 356 2017/11/9 14:33:20...
  • Página 291 MEMO PB015615 - EL8A-3A-2A _(17TR)_11-09-17.indd 357 2017/11/9 14:33:20...

Este manual también es adecuado para:

Es-el8aEs-el3aEs-el2a

Tabla de contenido